COMPETENCE B3140-1Forno eléctrico e pirolítico.Manual de instruções
10Primeira limpezaAntes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos
11Comando do fornoLigar e desligar o forno 1.Ajustar a função pretendida, rodando o interruptor “Funções do forno”.2.Ajustar a temperatura desejada, r
12Funções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno:L Iluminação do fornoEsta função permite iluminar o interior do forno, por ex.
13A DescongelarPara descongelar, por exemplo tartes, manteiga, pão, frutas e outros alimentos congelados.Nesta função, apenas o ventilador sem aquecim
14Colocar grelha e tabuleiro universal3 Protecção contra quedaTodas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita e um na esquerda. Es
15Funções do relógio Cronómetro GPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústi
163 Indicações gerais• Depois de seleccionar uma funçãoa respectiva luz pisca aprox. 5 segundos. Durante este tempo, podem regular-se os tempos preten
17Cronómetro G1.Carregue na tecla selecção T as ve-zes necessárias para a luz da função cronómetro G piscar.2.Com as teclas + ou - regule o tempo de c
18Duração d1.Carregue na tecla T as vezes neces-sárias para a luz da função duração d piscar.2.Com as teclas + ou - regule o tempo pretendido para o p
19Fim e1.Carregue na tecla selecção T as ve-zes necessárias para a luz da função fim e piscar.2.Com as teclas + ou - regule a hora em que pretende que
2Caro(a) cliente,Por favor, leia com atenção este manual de instruções.Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas pri-meiras pági
20Duração d e fim e combinado 3 Duração d e fim e podem ser usados ao mesmo tempo se o forno tiver de ser ligado ou desligado automaticamente mais tar
21Alterar a hora do dia W3 A hora do dia só pode ser alterada se não estiver definida qualquer fun-ção automática (Duração d ou Fim e).1.Carregue na t
22Desactivação de segurança do forno3 Se o forno não for desligado após um determinado período de tempo ou se a temperatura não for alterada, o forno
23Aplicações, tapelas e sugestõesCozer no fornoPara cozer no forno, utilize a função Ar quente ¤ ou Tradicional ¡.Formas para bolos• Para Tradicional
24Indicações gerais• Observe que os níveis são numerados de baixo para cima.• Colocar o tabuleiro com as inclinações voltadas para a frente!• Colocar
25Tabela para cozer no fornoEspécie de pastelaria Ar quente ¤ Tradicional ¡ TempoNíveldo fornoTemperaturaºCNíveldofornoTemperaturaºCpara asduasfunções
26Bolo de frutas(sobre massa com fer-mento/massa batida)3 140-160 3 170-190 0:25-0:50Bolo de frutas sobre massa areada23 150- 170 3 170-190 0:40-1:20B
27Sugestões para cozer no fornoResultado da coze-duraCausas possíveis SoluçãoO bolo está muito claro por baixoNível de colocação mal esco-lhidoColoque
28Tabela para suflês e gratinados* Aquecer previamente o forno.As informações em negrito indicam a melhor função do forno para a comida a ser preparad
29AssarPara assar, utilizar a função do forno Grelhador Turbo » ou Tradicional ¡.Loiça para assar• Qualquer loiça resistente ao calor é apropriada par
3ÍndiceSegurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Eliminação controlada . .
302 Desligue o forno 10 minutos antes do fim do tempo de assar, para utili-zar o calor residual.Tabela para assadosTipo de carne Quanti-dadeTradiciona
31* Aquecer previamente o fornoAs informações em negrito indicam a melhor função do fornopara a comida a ser preparada.BorregoPerna de borre-go, borre
32Grelhados superficiais na chapaPara grelhar, use a função do forno Grill ¸ ou Grelhador duplo º com a regulação da temperatura È.1 Atenção: Grelhar
33DescongelarPara descongelar, utilize a função do forno Descongelar A sem regula-ção da temperatura.Loiça para descongelação• Colocar os alimentos so
34Fazer conservasPara fazer conservas, utilize a função Inferior U.Loiça para fazer conservas• Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conserv
35LegumesCenouras 160-170 50-60 5-10 60Cogumelos 160-170 40-60 10-15 60Pepinos 160-170 50-60 - -Pickles mistos 160-170 50-60 15 -Couve-rábano, ervi-lh
36Limpeza e manutenção1Aviso: É proibida a limpeza do aparelho por jactos de vapor ou de alta pressão!Exterior do aparelho• Limpar a frente do aparelh
37Efectuar limpeza pirolítica1 Atenção! Durante este processo o forno aquece a altas temperaturas. Manter as crianças afastadas do local1 Atenção! An
38Grelha dos níveis de colocaçãoAs grelhas dos níveis de colocação, dos lados esquerdo e direito do for-no, podem ser desmontadas, para permitir limpa
39Coloque a grelha dos níveis de colocação1 Durante a colocação da grelha cer-tifique-se de que as extremidades arredondadas das guias ficam vira-das
4Como proceder em caso de … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Iluminação do forno1 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligar o forno!– Desenroscar e/ou desligar os fus
41Porta do fornoPara fins de limpeza, a porta do forno de seu aparelho pode ser removi-da.Desenganchar a porta do forno 1.Abrir a porta do forno comp
42Vidro da porta do fornoA porta do forno possui quatro placas de vidro colocadas uma atrás da outra. Os vidros interiores podem ser removidos para a
43Colocar os vidros intermédios da porta1.Encaixe, a partir de cima, os vidros intermédios no perfil da porta, do lado do puxador, inclinando-a. 2.Bai
44Como proceder em caso de …Caso não tenha sido possível solucionar o problema com a ajuda das instruções acima referidas, por favor contacte o seu fo
45Dados técnicosMedidas interiores do forno Disposições legais, normas, directivasEste aparelho está em conformidade com as seguintes normas:• EN 6033
46Índice de palavras-chaveAAcessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14Alimentos pré-cozidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
47Assistência técnicaNo capítulo “O que fazer, se …” foram compiladas algumas avarias que se podem resolver pessoalmente. Em caso de avaria, consulte
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
51 SegurançaSegurança eléctrica• O aparelho só pode ser instalado por um especialista devidamente qualificado e autorizado.• Em caso de falhas ou dano
6Evite assim danos no aparelho• Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque tabuleiros, panelas, etc. no fundo do forno, pois o esmalte do m
7Descrição do aparelhoVista geral Painel de comando Porta devidroPainel de comandosManípulo da portaLâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura
8Equipamento do forno Acessórios do fornoGrelha mista Para loiça, formas de bolos, assados e peças grelhadasTabuleiro universal Para bolos muito húm
9Antes da primeira utilizaçãoAjustar a hora3 O forno só funciona com a hora ajustada. Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indic
Comments to this Manuals