C67100K-inlaca vitrocerámica de cocción por inducciónInstrucciones para el montaje y para el uso
Instrucciones para el uso10Los indicadores digitalesEl indicador digital puede visualizar cifras comprendidas entre 1 y 9 así como cuatro letras del
Instrucciones para el uso111 Desconexión de seguridad de las zonas de cocciónSi usted no desconecta o cambia la potencia de alguna de las zonas de coc
Instrucciones para el uso12Recipientes adecuados para zonas de cocción por induc-ciónMaterial de ollas y cacerolas• Son básicamente apropiados todos l
Instrucciones para el uso13Tamaño de los recipientesLa zona de cocción por inducción se adapta al diámetro de la base del recipiente hasta una medida
Instrucciones para el uso14Encendido y apagado de la zona para cazuelas• En principio, todos los cacharros de fondo plano son apropiados para las zona
Instrucciones para el uso15Antes de la primera puesta en servicioLimpieza previaPase un trapo húmedo por la superficie vitrocerámica.1 Atención: ¡No a
Instrucciones para el uso16Desconexión del aparatoPara desconectar por completo el aparato accione el sensor “On/Off” n.0 Mantenga pulsado el sensor
Instrucciones para el uso17Selección de potencias + y -Para graduar o modificar la potencia de cocción (! hasta )) e la zona elegida. 0 La potencia d
Instrucciones para el uso18Cocción con la función termostáticaLas cuatro zonas de cocción de la superficie son ajustables a cuatro potencias y cuentan
Instrucciones para el uso19En el indicador de potencias se encenderá la letra A. 3. Vuelva a pulsar el sensor - y seleccione la potencia deseada entre
2Estimados clientes:Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso.Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guarde
Instrucciones para el uso20Conexión y desconexión de la zona doble circuito0 1. Seleccione la zona de cocción correspondiente.2. Seleccione la potenci
Instrucciones para el uso21Para activar la función PowerPara conectar la función Power (en la zona anterior izquierda ø 210 mm) la zona tiene que esta
Instrucciones para el uso22TemporizadorEl temporizador incorporado permite definir la duración de la cocción en las cuatro zonas. Al concluir la durac
Instrucciones para el uso233Para acelerar la programación, mantenga pulsado el dedo en el sensor + o - hasta que aparezca el valor requerido.Si usted
Instrucciones para el uso24Bloquear/desbloquear el panel de mandos En cualquier fase de la cocción puede usted bloquear el panel de man-dos salvo el s
Instrucciones para el uso25TablasNota:Los datos incluidos en la tabla siguiente son simples referencias. Las sel-ecciones adecuadas para la cocción de
Instrucciones para el uso26Ejemplos de aplicación con la cocción termostática Ejemplos de aplicaciónProcesos de cocciónPosición de los mandosDuración
Instrucciones para el uso27Limpieza y mantenimientoVentajas para la limpieza y el cuidado de las zonas de cocción por inducción2 las placas vitrocerám
Instrucciones para el uso28Suciedades especialesAlimentos desbordados al hervir0 Remójelos primero con un tapo húmedo y quite seguidamente los residu
Instrucciones para el uso291 ¡Atención!No aplique vinagre, limón o descalcificante al cerquillo de la placa, porque la superficie se puede empañar.Los
Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIASInstrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Seguridad . . . .
Instrucciones para el uso30¿Qué hacer cuando ... parpadea la letra f en el indicador digital de las zonas de cocción por inducción?Verifique si:– h
Instrucciones para el montaje31INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE1 ¡Atención! • El montaje y la conexión del aparato deben quedar a cargo exclusivo de un t
Instrucciones para el montaje32Datos técnicosMedidas del aparatoAncho 580 mmFondo 510 mmAlto 53 mmAltura interior 49 mmMedidas de entalladuraAncho 560
Instrucciones para el montaje33Disposiciones, normas y directricesEste aparato guarda conformidad con las siguientes normas:• EN 60 335-1 y EN 60 335-
Instrucciones para el montaje341 Instrucciones de seguridad para el instalador• Es preciso dotar a la instalación eléctrica de un dispositivo que per-
Instrucciones para el montaje35Conexión eléctricaComo cable de alimentación se debe utilizar uno del tipo H05SS-F o superior.En la instalación eléctri
Servicio posventa37SERVICIO POSVENTAEn el capítulo “Qué hacer cuando” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en cas
Montaje38MONTAJE
Montaje39 584+2560490
Índice de materias4Ventajas para la limpieza y el cuidado de las zonas de cocción por inducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 10 36D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG319 547 900 - NO - 0901 - 02
Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 SeguridadLa seguridad de este electrodoméstico responde a las normas reconoci-das de la técnica y
Instrucciones para el uso6Consejos especiales para las zonas de cocción por inducción• Los estudios científicos han probado nuestras zonas de cocción
Instrucciones para el uso7• Si el azúcar o algún producto azucarado se derraman y derriten sobre una zona caliente de cocción, límpielos en seguida co
Instrucciones para el uso8Descripción del aparatoFuncionamiento de la zona de cocción por inducciónDebajo de la superficie vitrocerámica hay dispuesta
Instrucciones para el uso9Equipamiento de la superficie de cocción Panel de mandos 180mmZona 1:Zona de cocción por inducción 2200 W;con función Powe
Comments to this Manuals