AEG BY931400PM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BY931400PM. Aeg BY931400PM Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BY9314001
BY931400P
PL Instrukcja obsługi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - PL Instrukcja obsługi

BY9314001BY931400PPL Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PANEL STEROWANIA5.1 Panel sterowaniaSterowanie elektroniczne1 2 3 4 5 6 7 8 910Urządzenie obsługuje się dotykając pól czujników.Nu‐merPoleczuj‐nika

Page 3 - POLSKI 3

Wyświetlacz123451Funkcja pieczenia2Aktualna godzina3Wskaźnik nagrzewania4Temperatura5Czas trwania lub czas zakończeniadziałania funkcjiInne wskazania

Page 4

Symbol Pozycja menu OpisProgram ulubionyZawiera listę ulubionych programówgotowania utworzonych przez użyt‐kownika.Podmenu dla opcji menu: Ustawienia

Page 5 - 2.2 Przeznaczenie

Symbol Podmenu ZastosowanieUstawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.6.3 Funkcje pieczeniaPodmenu dla opcji menu: Funkcje pieczeniaFunkcj

Page 6 - Czyszczenie pirolityczne

Funkcja pieczenia ZastosowanieChleb Do wypieku chleba.Zapiekanki Do przyrządzania takich potraw, jak lasag‐ne czy zapiekanka ziemniaczana. Służyrównie

Page 7 - 2.5 Utylizacja

• Gdy używana jest funkcja Termoobieg+ para, oświetlenie wyłącza się po 30sekundach.• Funkcje eko – patrz część „Funkcjepieczenia” (dotyczy tylko wybr

Page 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

W przypadku zmiany funkcji pieczeniafunkcja Pieczenie+utrzym. temp. pozo‐staje nadal włączona.7.2 Wydłużenie czasuFunkcja Wydłużenie czasu przedłużadz

Page 9 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.9.1 TermosondaTermosonda mierzy temperaturę wew‐nątrz mięsa. Gdy mięso

Page 10 - 5. PANEL STEROWANIA

9.2 Wkładanie akcesoriówRuszt wraz z głęboką blachą:Głęboka blacha do pieczenia i ruszt pie‐karnika mają wgłębienia na bocznychkrawędziach. Wgłębienia

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Umieścić ruszt na prowadnicach telesko‐powych w taki sposób, aby jego nóżkibyły skierowane w dół.Wysoka krawędź wokół rusztustanowi specjalne zabezpie

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Page 13 - 6.3 Funkcje pieczenia

10.2 Blokada paneluFunkcja Blokada panelu chroni przedprzypadkową zmianą funkcji pieczenia.Funkcję Blokada panelu można włączyćtylko podczas pracy urz

Page 14 - Ciepło resztkowe

Temperatura Czas wyłączenia250°C – temperatura maksymalna 3,0 godz.Funkcja samoczynnego wyłącze‐nia działa z wszystkimi funkcjamipiekarnika oprócz fun

Page 15 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Rodzaj potrawydo przygotowaniaNaczynia kuchen‐neAkcesoria UwagiCiasta : - Słodkie - Blacha do ciasta Kilka sztuk- Słone - Blacha do ciasta Kilka

Page 16 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

11.2 Pieczenie mięsaWołow./dziczyz./jagnięc.Typ Naczynie Akcesoria UwagiPieczeń wołowa Blacha dopieczeniaTermosonda i głębo‐ka blachaUstawić odpowiedn

Page 17 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Typ Naczynie Akcesoria UwagiGęś cała Brytfanna Głęboka blacha dopieczeniaUstawić wagę.Cała ryba Brytfanna Termosonda i głębo‐ka blacha do piecze‐nia-W

Page 18 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

Rodzaj Naczynie Akcesoria UwagiMrożona ryba/mięso : - Zapiekana ryba Naczynie żarood‐porneRuszt -- Panierowana ry‐ba/mięso- Blacha do ciasta Kilka

Page 19 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Rodzaj Naczynie Akcesoria Uwagi- Cienka zapie‐kankaNaczynie żarood‐porneRuszt Mniej niż 4 cmDania ziemnia‐czaneNaczynie żarood‐porneRuszt -Makarony Na

Page 20 - 10.5 Automatyczne wyłączenie

11.6 Wewnętrzna strona drzwiW niektórych modelach po wewnętrznejstronie drzwi urządzenia znajdują się:• Numery poziomów piekarnika.• Informacje o funk

Page 21 - 11.1 Auto-pieczenie

Efekt pieczeniaPrawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieCiasto zapada się, robisię zakalcowate, wyciekaz niego woda.Zbyt krótki czas piecze‐nia.Ustawić dłuż

Page 22

Rodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Kruchy spódplackaTermoobieg 2170 - 180 1)10 - 25Biszkoptowyspód plackaTer

Page 23 - 11.2 Pieczenie mięsa

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐gi

Page 24 - 11.3 Produkty gotowe

Rodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Maślane cias‐to migdało‐we / CiastkacukrowePieczenie tra‐dycyjne3190 - 21

Page 25 - 11.4 Potrawy z piekarnika

Rodzaj wypie‐kuFunkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura(°C)Czas (min)Ciasteczka zbiałek jaj /BezyTermoobieg 3 80 - 100 120 - 150Makaroniki Ter

Page 26 - 11.5 Pizza

Rodzaj wypie‐kuTermoobiegTemperatura(°C)Czas (min)Poziom piekarnika2 poziomypiekarnika3 poziomypiekarnikaShort bread /Ciasteczkamaślane / Pa‐luchy1 /

Page 27 - POLSKI 27

11.12 Pieczenie mięsPieczenie potraw mięsnych• Do pieczenia należy używać naczyńżaroodpornych (należy zapoznać sięze wskazówkami producenta).• Duże ka

Page 28

CielęcinaRodzajmięsaIlość FunkcjapiekarnikaPoziompiekarnikaTemperatu‐ra w °CCzas (min)Pieczeńcielęca1 kg Turbo grill 1 160 - 180 90 - 120Gicz cielę‐ca

Page 29 - POLSKI 29

Ryba (gotowanie na parze)RodzajmięsaIlość FunkcjapiekarnikaPoziompiekarnikaTemperatu‐ra w °CCzas (min)Cała ryba 1-1,5 kg Pieczenietradycyjne1 210 - 22

Page 30

11.15 PizzaRodzaj wypieku Poziom piekarnika Temperatura w °C Czas (min)Pizza (na cienkimspodzie)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (z wielomadodatkami)2 180

Page 31 - POLSKI 31

Produkty gotowePoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura (°C) Czas (min)Lasagne/Cannel‐loni świeże2 170 - 190 35 - 45Lasagne/cannello‐ni mroż.2 160 - 18

Page 32 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

Rodzaj pie‐czonej potra‐wyCiężar (g)Poziom umie‐szczenia po‐trawyTemperaturaw °CCzas w minu‐tachPieczeń woło‐wa1000 - 1500 1 120 120 - 150Filet wołowy

Page 33 - 11.12 Pieczenie mięs

ProduktCzas roz‐mrażania(min)Dalszy czas roz‐mrażania (min)UwagiŚmietana, 2 x 200g80 - 100 10 - 15Także lekko zmrożonaśmietana daje się do‐brze ubić.T

Page 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasila‐jącego może dokonać tylko wykwalifikowana osoba.• Podczas pracy

Page 35 - 11.14 Grill

Owoce jagodowePasteryzacja Temperatura w °CCzas do zagoto‐wania (min)Dalsza pasteryza‐cja w temperatu‐rze 100°C (min)Truskawki/jagodyleśne/maliny/doj‐

Page 36 - 11.16 Produkty gotowe

CielęcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu w °CPieczeń cielęca 75 - 80Gicz cielęca 85 - 90Baranina/jagnięcinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu

Page 37 - 11.17 Termoobieg (niska

12.1 Czyszczenie pirolityczne1.Wyjąć z urządzenia prowadniceblach (jeśli dotyczy) i wszystkie ak‐cesoria.Procedura czyszczenia pirolitycz‐nego nie moż

Page 38 - 11.19 Rozmrażanie

Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice blach w od‐wrotnej kolejności.Dotyczy wyłącznie prowadnic te‐leskopowych:Kołki ustalające prowadnic tele‐s

Page 39 - 11.21 Pasteryzowanie

AA1.Całkowicie otworzyć drzwi.2.Całkowicie docisnąć dźwignie zacis‐kowe (A) na obu zawiasach drzwi.3.Przymknąć drzwi piekarnika dopierwszej pozycji ot

Page 40

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie na‐grzewa się.Włączona jest blokada uru‐chomienia.Patrz „Włączanie i wyłącza‐nie funkcji blo

Page 43 - Demontaż drzwi i szyb

www.aeg.com/shop892961874-D-372013

Page 44 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie może zainstalowaćwyłącznie wykwalifikowana oso‐ba.• Usunąć wszystkie elementy opakowa‐nia.• Nie instalować ani ni

Page 45 - 14. DANE TECHNICZNE

• Wyłączać urządzenie po każdym uży‐ciu.• Gdy urządzenie pracuje, należy za‐chować ostrożność przy otwieraniu je‐go drzwi. Może dojść do uwolnieniagor

Page 46

użyciem urządzenia należy usunąćz komory piekarnika:– Duże resztki żywności, rozlany olejlub tłuszcz.– Wszystkie dające się usunąć przed‐mioty (ruszty

Page 47 - POLSKI 47

3. OPIS URZĄDZENIA21104356789543211Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Gniazdo czujnika temperatury4Grzałka5Oświetlenie6Wentylator7Grzałka na ty

Page 48 - 892961874-D-372013

Prowadnice teleskopoweDo umieszczania rusztów i blach.4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.4.1 Czyszczenie w

Comments to this Manuals

No comments