AEG A52700GNW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG A52700GNW0. Aeg A42700GNW0 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A42700GNW0
A52700GNW0
FR Notice d'utilisation 2
PT Manual de instruções 20
ES Manual de instrucciones 37
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 37

A42700GNW0A52700GNW0FR Notice d'utilisation 2PT Manual de instruções 20ES Manual de instrucciones 37

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. CONSEILS UTILES5.1 Bruits de fonctionnementnormaux• Le liquide de refroidissement qui pas-se dans le circuit d'évaporation peutproduire un bru

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• ne dépassez pas la durée de conserva-tion indiquée par le fabricant.6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE6.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'app

Page 4 - 1.2 Consignes générales de

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant de résoudre les problè-mes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes, nonm

Page 5 - 1.5 Installation

Anomalie Cause possible SolutionLa température ducongélateur est tropélevée.Le thermostat n'est pasréglé correctement.Sélectionnez une tempéra-tu

Page 6 - 1.7 Protection de

8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un ra-diateur, une chaudière,

Page 7 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

8.4 Entretoises arrière2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procéde

Page 8 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.6 Réversibilité de la porte123867Pour effectuer les opérations sui-vantes, il est conseillé de se faireaider par une autre personnepour maintenir fe

Page 9 - 4.3 Décongélation

180°• Installez la poignée sur le côté opposéet placez les caches en plastique (four-nis dans la pochette contenant la noti-ce d'utilisation) dan

Page 10 - 5. CONSEILS UTILES

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!18www.aeg.com

Page 11 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 600 mm Profondeur 660 mmAutonomie de fonction-nement 15 hTen

Page 12

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION

Page 13 - 8. INSTALLATION

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. DESCRIÇÃO DO PROD

Page 14 - 8.3 Branchement électrique

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Page 15 - 8.5 Mise de niveau

ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctrico (cabo de ali-mentação, ficha, compressor)tem de ser efectuada por umagente de assistência

Page 16 - 8.6 Réversibilité de la porte

suficiente, siga as instruções relevan-tes para a instalação.• Sempre que possível, a traseira doaparelho deve ficar virada para umaparede para evitar

Page 17 - 9. BRUITS

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO1356421Painel de comandos2Módulo frio3Aba4Cestos do congelador5Placa de características6Cestos Maxibox3. PAINEL DE CONTROLO1 2

Page 18

O Indicador luminoso e a Luz de alarmeacendem.3.2 DesligarPara desligar o aparelho, rode o Regula-dor de Temperatura para a posição "0".3.3

Page 19 - FRANÇAIS 19

Em caso de descongelação aci-dental, por exemplo, devido afalta de electricidade, se a ali-mentação estiver desligada du-rante mais tempo do que o ind

Page 20 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

4.4 Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras devidro do congelador21Alguns cestos de congelação têm umbatente para evitar a sua remoção aci-

Page 21 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

sante proveniente do compressor. Istoestá correcto.• A dilatação térmica poderá provocarum ruído repentino de estilhaçar. Énatural e não constitui um

Page 22 - 1.5 Instalação

6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA6.1 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primei-ra vez, limpe o interior e todos os aces-sórios internos com ág

Page 23 - 1.7 Protecção ambiental

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Page 24 - 3. PAINEL DE CONTROLO

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIAAntes da resolução de proble-mas, retire a ficha da tomada.A resolução de problemas quenão se encontram no manual

Page 25 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura nocongelador está de-masiado elevada.O regulador de tempera-tura não está bem regula-do.Seleccione uma te

Page 26 - 4.3 Descongelação

8.2 LocalizaçãoAB100 mmmin20 mmO aparelho deve ser instalado num localafastado de fontes de calor, como radia-dores, termoacumuladores, luz solar di-r

Page 27 - 5.1 Sons de funcionamento

8.5 NivelamentoUm nivelamento preciso evita vibrações,ruído e a deslocação do aparelho duran-te o funcionamento. Para ajustar a alturado aparelho, ape

Page 28

180°• Instale a pega no lado oposto e colo-que as tampas de plástico (fornecidasno saco das instruções) nos orifíciosque ficaram abertos.• Faça uma ve

Page 29 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!PORTUGUÊS 35

Page 30 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1850 mm Largura 600 mm Profundidade 660 mmAutonomia com corte deenergia 15 hVoltagem 230

Page 31 - 8. INSTALAÇÃO

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DESCRIPC

Page 32 - 8.4 Espaçadores traseiros

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Page 33 - 8.6 Reversibilidade da porta

ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untécnico autorizado o personal dereparaciones pro

Page 34

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Page 35 - PORTUGUÊS 35

suficiente, siga las instrucciones co-rrespondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna

Page 36 - 10. DADOS TÉCNICOS

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1356421Panel de control2Módulo frío3Palanca4Cestos para congelación5Placa de características6Cestos Maxibox3. PANEL DE MAND

Page 37 - ÍNDICE DE MATERIAS

3.2 ApagadoPara apagar el aparato, gire el reguladorde temperatura hasta la posición "0".3.3 Regulación de latemperaturaLa temperatura se re

Page 38 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

En caso de producirse una des-congelación accidental, porejemplo, por un corte del sumi-nistro eléctrico, si la interrupciónha durado más que el valor

Page 39 - 1.5 Instalación

4.4 Extracción de los cestos de congelados y estantes de cristaldel congelador21Algunos de los cestos de congeladosllevan un tope para impedir que se

Page 40 - 1.7 Protección del medio

emite un zumbido o un sonido inter-mitente. Esto es correcto.• La dilatación térmica puede provocarun repentino crujido. Es un fenómenofísico natural

Page 41 - 3. PANEL DE MANDOS

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA6.1 Limpieza de las partesinternasAntes del empleo limpiar todas las par-tes internas con agua tibia y jabón neu-tro, a fin

Page 42 - 4. USO DIARIO

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIAAntes de realizar cualquier repa-ración, desconecte el enchufedel aparato de la toma de red.Sólo un electricista o

Page 43 - 4.3 Descongelación

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura delcongelador es dema-siado alta.El regulador de tempera-tura no se ha ajustado co-rrectamente.Seleccion

Page 44 - 5. CONSEJOS ÚTILES

8.2 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúrese también dequ

Page 45 - ESPAÑOL 45

3.Vérifiez que la prise murale del'appareil est accessible.4.Ne débranchez pas l'appareil entirant sur le câble.5.Si la prise murale n'

Page 46 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.5 NivelaciónUn nivelado correcto evita las vibracio-nes y el ruido del aparato durante el fun-cionamiento. Para ajustar la altura delaparato afloje

Page 47 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

180°• Monte el asa en el lado opuesto y co-loque los tapones de plástico (inclui-dos en la bolsa de instrucciones) en losorificios libres.• Finalmente

Page 48 - 8. INSTALACIÓN

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!52www.aeg.com

Page 49 - 8.4 Separadores traseros

CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 1850 mm Anchura 600 mm Profundidad 660 mmTiempo de estabilización 15 hTensión 230 - 240 V

Page 52

www.aeg.com/shop280150214-B-262012

Page 53 - 10. DATOS TÉCNICOS

• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.)1.6 Maintenance• Les branchements é

Page 54

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1356421Bandeau de commande2Module de refroidissement3Volet4Paniers de congélation5Plaque signalétique6Bacs Maxibox3.

Page 55 - ESPAÑOL 55

3.2 Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt, tournezle thermostat sur la position "0".3.3 Réglage de la températureLa

Page 56 - 280150214-B-262012

4.3 DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelésou congelés peuvent être décongelésdans le compartiment du réfrigérateurou à température ambi

Comments to this Manuals

No comments