AEG SCS51600S0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG SCS51600S0. Aeg SCS51600S0 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCS51600S0 DA Brugsanvisning 2
FR Notice d'utilisation 22
ES Manual de instrucciones 43
SV Bruksanvisning 65
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - SV Bruksanvisning 65

SCS51600S0 DA Brugsanvisning 2FR Notice d'utilisation 22ES Manual de instrucciones 43SV Bruksanvisning 65

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Rimlaget fjernes på følgende måde:1.Sluk apparatet.2.Tag eventuelle madvarer ud, pakdem ind i flere lag avispapir, og lægdem et koldt sted.BEMÆRKRør i

Page 3 - OM SIKKERHED

6. HVIS NOGET GÅR GALTADVARSELInden fejlfinding skal stikket tag-es ud af kontakten.Fejl der ikke er nævnt i dennebrugsanvisning må kun afhjælpesaf en

Page 4

Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i ap-paratet er for lav/høj.Temperaturen er ikke ind-stillet korrekt.Vælg en højere/laveretemperatur.Temperaturen

Page 5 - 3. DAGLIG BRUG

7. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1580 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 20 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni

Page 6

Apparatets dør åbner til højre. For at åb-ne døren mod venstre, gør du følgende,inden apparatet installeres.• Løsn øverste drejetap og tag den ud.• Ta

Page 7 - 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

8.4 Krav til lufttilførsel5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftudskift-ning bag apparatet.8.5 Installation af apparatBEMÆRKSørg f

Page 8 - 5.1 Regelmæssig rengøring

12Installér køleskabet i nichen.Skub apparatet i retning af pilen (1), tilden øverste dækliste støder mod køk-kenskabet.Skub apparatet i retning af pi

Page 9 - 5.3 Afrimning af fryseren

Fjern den rigtige del fra hængslets af-dækning (E). Sørg for at fjerne den høj-re del på det højre hængsel og denvenstre del på det venstre hængsel.EE

Page 10 - 5.4 Pause i brug

Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonter del (Ha) på indersiden af køk-kenskabslågen.HaHcTryk del

Page 11 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

HaK8 mmFjern beslagene og afmærk en afstandpå 8 mm fra dørens udvendige kant,hvor sømmet skal fastgøres (K).HbAnbring den lille vinkel på skinnen igen

Page 12 - 6.2 Lukke døren

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJ

Page 13 - 8. INSTALLATION

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!20www.aeg.com

Page 14

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet ipassende beholdere til genbrug.Hjæ

Page 15 - 8.4 Krav til lufttilførsel

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. FONCTIONNEMEN

Page 16

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris le

Page 17 - DANSK 17

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef

Page 18

• Veillez à ce que l'air circule librementautour de l'appareil pour éviter qu'ilne surchauffe. Pour assurer une venti-lation suffisante

Page 19 - DANSK 19

Si le thermostat est réglé sur laposition de froid maximum, lors-que la température ambiante estélevée et que l'appareil est plein,il est possibl

Page 20

3.4 La décongélationLes aliments surgelés ou congelés peu-vent être décongelés dans le comparti-ment réfrigérateur ou à température am-biante, avant d

Page 21 - 10. MILJØHENSYN

périodes d'arrêt du compresseur etainsi permettre un dégivrage automa-tique, d'où des économies d'énergie.4.2 Conseils pour laréfrigéra

Page 22 - SERVICE APRÈS-VENTE

• une fois décongelés, les aliments sedétériorent rapidement et ne peuventpas être recongelés ;• ne dépassez pas la durée de conserva-tion indiquée pa

Page 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker og sikrer

Page 24 - 1.5 Installation

5.2 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre estautomatiquement éliminé de l'évapora-teur du compartiment réfrigérateur àchaq

Page 25 - 2. FONCTIONNEMENT

Pour enlever le givre, suivez les instruc-tions ci-dessous :1.Éteignez l'appareil.2.Sortez les denrées congelées, enve-loppez-les dans plusieurs

Page 26 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

5.4 En cas d'absenceprolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :• débranchez l'appareil• retirez tous les aliments• dég

Page 27 - 4. CONSEILS UTILES

Problème Cause possible Solution La température du pro-duit est trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le placer dansl&

Page 28

6.1 Remplacement de l'éclairage1.Débranchez l'appareil de la prisesecteur.2.Retirez la vis du diffuseur.3.Retirez le diffuseur (voir l'

Page 29 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil,veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&

Page 30 - 5.3 Dégivrage du congélateur

• Dévissez, puis retirez le pivot inférieur.Du côté opposé :• Serrez le pivot inférieur.• Mettez en place la porte inférieure.• Serrez la charnière in

Page 31 - FRANÇAIS 31

12Insérez l'appareil dans le meuble d'en-castrement.Poussez l'appareil dans la direction in-diquée par la flèche (1) jusqu'à ce qu

Page 32 - 5.4 En cas d'absence

Retirez la pièce correcte du cache-charnière (E). Assurez-vous que vousretirez bien la pièce DX s'il s'agit de lacharnière droite, SX s&apos

Page 33 - FRANÇAIS 33

Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMettez en place la pièce (Ha) sur la fa-ce intérieure du m

Page 34 - 6.2 Fermeture de la porte

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare forelektrisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (hv

Page 35

HaK8 mmRetirez les supports et repérez une dis-tance de 8 mm à partir de l'arête exté-rieure de la porte où le clou doit êtreposé (K).HbPlacez de

Page 36 - 8.4 Ventilation

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!FRANÇAIS 41

Page 37 - FRANÇAIS 37

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emba

Page 38

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. FUNCIONAMIENTO

Page 39 - FRANÇAIS 39

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Page 40 - 9. BRUITS

ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untécnico autorizado o personal dereparaciones pro

Page 41 - FRANÇAIS 41

• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna pared, para evitar que se toquenlas partes calientes (compresor, con-

Page 42

3. USO DIARIO3.1 Limpieza de las partesinternasAntes del empleo limpiar todas las par-tes internas con agua tibia y jabón neu-tro, a fin de eliminar e

Page 43 - ÍNDICE DE MATERIAS

3.6 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conuna serie de guías para colocar los es-tantes del modo que se prefiera.3.7 Estantes móviles

Page 44 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

4.3 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:Carne (de todo tipo): guárdela en bolsasde plástico y colóquela en el estante devidrio, sobre el cajó

Page 45 - 1.5 Instalación

brændbare gasser: Apparatetskal bortskaffes i henhold til gæl-dende bestemmelser. Nærmereoplysninger fås hos kommunenstekniske forvaltning. Undgå atbe

Page 46 - 2. FUNCIONAMIENTO

5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de man-tenimiento, desenchufe el apara-to.Este equipo contiene hidrocar-buros en la unid

Page 47 - 3. USO DIARIO

5.3 Descongelación delcongeladorSiempre se forma un poco de escarchaen los estantes del congelador y en tor-no al compartimento superior.Descongele el

Page 48 - 4. CONSEJOS ÚTILES

Para eliminar la escarcha, siga estos pa-sos:1.Apague el aparato.2.Retire los alimentos congelados, en-vuélvalos en varias hojas de papelde periódico

Page 49 - ESPAÑOL 49

mentos se echen a perder en caso de uncorte de energía.6. QUÉ HACER SI…ADVERTENCIAAntes de realizar cualquier repa-ración, desconecte el enchufedel ap

Page 50 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por laplaca posterior delfrigorífico.Durante el proceso dedescongelación automáti-ca, el hielo se descong

Page 51 - 5.3 Descongelación del

6.1 Cambio de la bombilla1.Desenchufe el aparato de la tomade corriente.2.Retire el tornillo de la tapa de labombilla.3.Extraiga la tapa de la bombill

Page 52 - 5.4 Periodos sin

8. INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del

Page 53 - 6. QUÉ HACER SI…

• Desatornille la bisagra central.• Retire la puerta inferior.• Afloje y retire el perno inferior.En el lado opuesto:• Apriete el perno inferior.• Vue

Page 54

xxSi es necesario, corte la cinta selladoraadhesiva y péguela al aparato como semuestra en la figura.12Instale el aparato en el hueco.Empuje el aparat

Page 55 - 7. DATOS TÉCNICOS

IIFije el aparato al hueco con cuatro tor-nillos.Retire la parte correcta de la tapa de labisagra (E). No olvide extraer la piezaDX, en el caso de la

Page 56 - 8. INSTALACIÓN

3.3 Opbevaring af frosnemadvarerNår skabet tændes igen efter en længe-re periode, hvor det ikke har været an-vendt, skal det køre i mindst 2 timer påh

Page 57 - 8.5 Instalación del aparato

GHConecte el aparato lateralmente con lapuerta del mueble de cocina:1.Afloje los tornillos de la pieza (G) ydesplace la pieza (G) hasta la puer-ta del

Page 58

HaHcEmpuje la pieza (Hc) contra la pieza(Ha).HaHb8 mmAbra la puerta del aparato y la puertadel mueble de cocina en un ángulo de90°.Introduzca el cuadr

Page 59 - ESPAÑOL 59

HbVuelva a colocar el cuadrado pequeñoen la guía y fíjelo con los tornillos sumi-nistrados.Alinee las puertas del mueble de coci-na y del aparato medi

Page 60

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ESPAÑOL 63

Page 61 - ESPAÑOL 61

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalajeen los contenedores adec

Page 62 - 9. RUIDOS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662. ANVÄNDNING . . .

Page 63 - ESPAÑOL 63

1. SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrektsätt är det viktigt att du noggrant läserigenom de

Page 64 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och orsaka brand.3.Se till att stickk

Page 65 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Service på denna produkt får endastutföras av en auktoriserad serviceverk-stad. Endast originaldelar får använ-das.1.7 MiljöskyddDenna produkt inneh

Page 66 - SÄKERHETSINFORMATION

3.2 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaringav frysta och djupfrysta matvaror.För a

Page 67 - 1.6 Service

3.8 Placering af skydeboksenSkydeboksen kan sættes i forskellig høj-de.Den flyttes på følgende måde:1.Løft op i hylden med skydeboksen,indtil den er f

Page 68 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

3.8 Placering av skjutlådanSkjutlådan kan placeras på olika nivåer.Gör på följande sätt för att göra dennajustering:1.lyft upp hyllan med skjutlådan f

Page 69 - SVENSKA 69

• Låt inte färsk, ej infryst mat komma ikontakt med redan infryst mat, dettaför att temperaturen inte skall öka iden infrysta maten.• Magra matvaror h

Page 70 - 4. RÅD OCH TIPS

5.2 Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt i kylutrym-met varje gång kompressorn stannar un-der normal användning. Det avfrostadevattnet

Page 71 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Gör enligt följande för att avlägsna fros-ten:1.Stäng av produkten.2.Plocka ut matvarorna, slå in dem iflera lager med tidningspapper ochlägg dem på e

Page 72 - 5.3 Avfrostning av frysen

6. OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGKoppla loss produkten från elut-taget innan felsökning utförs.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent per

Page 73 - 5.4 Långa uppehåll

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i pro-dukten är för låg/hög.Temperaturen är felaktigtinställd.Ställ in en högre/lägretemperatur.Temperaturen i

Page 74 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

7. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1580 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 20 tim.Nätspänning 230-240 VFrekvens 50 HzDe

Page 75 - 6.2 Stängning av dörren

Produktens dörrar öppnas åt höger. Omdu vill öppna dörrarna åt vänster, utförföljande steg innan du installerar pro-dukten:• Lossa och avlägsna den öv

Page 76 - 7. TEKNISKA DATA

8.4 Ventilationskrav5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Luftflödet bakom produkten måste varatillräckligt.8.5 Installation av produktenFÖRSIKTIGHETSe till att n

Page 77 - SVENSKA 77

12Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten stoppar mot köks-skåpet.Tryck produkten i pilens riktn

Page 78 - 8.5 Installation av produkten

• Magre madvarer holder sig bedre oglængere end fedtholdige; Salt ned-sætter madens holdbarhed;• Hvis sodavandsis spises direkte frafrostrummet, kan d

Page 79 - SVENSKA 79

Ta bort rätt del från gångjärnstäckning-en (E). Ta bort DX-delen vid högergån-gjärn, och SX-delen i det motsatta fal-let.EEBDCSätt fast kåporna (C och

Page 80

Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontera del (Ha) på köksskåpets inresida.HaHcTryck fast de

Page 81 - SVENSKA 81

HaK8 mmTa bort stöden och markera ett av-stånd på 8 mm från snickeriluckans yt-terkant där den lilla spiken ska passa in(K).HbSätt tillbaka den lilla

Page 82 - 9. BULLER

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!SVENSKA 83

Page 83 - SVENSKA 83

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl.Bidr

Page 86

SVENSKA 87

Page 87 - SVENSKA 87

www.aeg.com/shop222356304-A-142012

Page 88 - 222356304-A-142012

5.2 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordampereni køleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvan-det ledes u

Comments to this Manuals

No comments