AEG S2590DT6 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG S2590DT6. Aeg S2590DT6 Handleiding [bs] [hr] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SANTO 2590-6 DT

SANTO 2590-6 DTCombiné réfrigérateur-congélateur Dubbeldeurs-koelautomaatMode d’emploi GebruiksaanwijzingAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürn

Page 2 - Doel, normen, richtlijnen

AttentionLa réversibilité des portes une foiseffectuée, contrôlez que les jointsmagnétiques adhèrent à la carrosse-rie. Si la température à l’intérieu

Page 3 - Klantenservice

11Mise en service et réglage de la température• Brancher la fiche du câble d’alimentation dans la prise à contacts de sécu-rité. L’éclairage inférieur

Page 4 - Sécurité

12Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur:Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers lehaut ou le

Page 5 - Wat te doen als

13et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.Aliments cuits, pl

Page 6 - Tips om energie te besparen

14gaz carbonique, même exploser ! Ne placez jamais de limonade, jus, biè-re, vin, mousseux, etc. dans l’appareil de congélation. Exception : les spiri

Page 7 - Reiniging en onderhoud

15CongélateurLe givre qui se forme dans le compartiment congélateur sera éliminé périodi-quement à l’aide de une spatule en matière plastique. Il ne s

Page 8 - Ontdooiing van het toestel

16Mettre l’appareil hors serviceSi l’appareil doit rester longtemps hors service :1. Enlever les produits à réfrigérer ainsi que les bacs à glaçons.2

Page 9 - Attentie!

172. Dégivrer le compartiment surgélateur avant le nettoyage (voir section"Dégivrage").3. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon

Page 10 - Koelen van levensmiddelen

18Dérangement Cause possible RemèdeL’appareil ne fonctionne pas.L’appareil n’est pas mis en ser-vice.Mettre l’appareil en service.Les aliments sont tr

Page 11 - Interieur

19Le compresseur se met enmarche de lui même au boutd’un certain temps.Voir section "Nettoyage etEntretien".Ceci est normal, il ne s’agitpas

Page 12 - Voor ingebruikname

2Imprimé sur du papier protégeant l’environnementil ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...Chère Cliente, Cher ClientAvant

Page 13 - Congélation et conservation

20Service après venteSi le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-ment,veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre servi

Page 14 - Dégivrage

ContenuSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Elimination. . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Opstellen

4SécuritéLa sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la tech-nique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons c

Page 16 - Weggooien

5tuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouentpuissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation !) ou ne semettent

Page 17 - Conseils d’économie d’énergie

6Retrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégéspour le transport.• Enlever toutes l

Page 18 - Veiligheid

7InstallationLieu d’installationL’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.La température ambiante agit sur la consommation de coura

Page 19 - Remplacement de la lampe

8Changement du côté d’ouverture de la porteLa butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine) à lagauche si le lieu d’installation

Page 20 - Service après vente

Procéder comme suit:1. Retirez la grille d’aération (D) quise monte par encliquetage.2. Retirez la charnière inférieure (E)en dévissant les deux vis d

Comments to this Manuals

No comments