AEG LAVW820F User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG LAVW820F. Aeg LAVW820F Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT W 820F

LAVAMAT W 820FMáquina de lavar roupaInstruções de utilização

Page 2 - Prezada/o cliente

Instruções de utilização10Descrição do aparelho Vista frontal Gaveta para produto para lavar roupa e produto para tratar a roupa Gaveta para o deterg

Page 3

Instruções de utilização11Painel de serviço Selector de programa Com o selector de programa, você escolhe o tipo de lavagem. Atenção! Girar o selector

Page 4

Instruções de utilização12 Posição 2 (LAVAGEM PRINCIPAL) Lavagem principal para roupa com sujidade normal.  Posição 3 (CURTO) Lavagem principal de t

Page 5 - Serviço de assistência

Instruções de utilização13v (BOMBEAR) Bombeamento da água após uma parada de lavagem (sem centrífuga).k (LAVAGEM PRÉVIA) Lavagem prévia (cerca de 15 m

Page 6 - Segurança

Instruções de utilização14Dados sobre o consumo e tempo necessário Os dados para o programa seleccionado, mostrados na tabela a seguir, foram determin

Page 7 - Segurança em geral

Instruções de utilização15Antes da primeira lavagem 0 1.Puxe um pouco a gaveta para o produto de lavar a roupa para fora do painel de serviço. 2.Atrav

Page 8

Instruções de utilização16Preparar a lavagem Separar e preparar a roupa  Separar a roupa de acordo com o seu tipo e com os símbolos de lim-peza (ver

Page 9

Instruções de utilização17Tipos de lavagens e indicação de tratamento A indicação de tratamento ajuda na escolha do correcto programa de lavagem. A ro

Page 10 - Descrição do aparelho

Instruções de utilização18Detergentes e produtos de tratamento Qual detergente e produto de tratamento? Utilizar apenas detergentes e produtos de trat

Page 11 - Selector de programa

Instruções de utilização19Realizar a lavagem Instruções sumárias Uma lavagem ocorre de acordo com os seguintes passos: 0 1.Abrir a porta da máquina, c

Page 12 - Instruções de utilização

2Prezada/o cliente, leia, por favor, atentamente as informações de utilização contidas neste manual de instruções. Preste especial atenção à secção d

Page 13 - (LIGA/DESLIGA)

Instruções de utilização20Introduzir a roupa na máquina 3 Para saber a capacidade máxima de enchimento, veja a Tabela de pro-gramas. Sobre informaçõ

Page 14

Instruções de utilização21Colocar o produto para lavar/Produto para tratar a roupa 3 Para informações sobre produtos para lavar e amaciar a roupaveja

Page 15 - Antes da primeira lavagem

Instruções de utilização22Ajustar o programa de lavagem 3 Sobre o programa apropriado e a temperatura correcta para o respec-tivo tipo de roupa, veja

Page 16 - Preparar a lavagem

Instruções de utilização23Modificar a rotação da centrífuga ou seleccionar a parada da lavagem 0 Se desejado, reduzir a Rotação da centrífuga para a c

Page 17

Instruções de utilização24Lavagem terminada/Retirar a roupa O programa de lavagem termina normalmente com a centrífuga final. Após a parada da lavagem

Page 18

Instruções de utilização25Tabelas de programas LavarA seguir, não serão abordados todos os ajustes, mas sim, somente os ajustes práticos e necessários

Page 19 - Realizar a lavagem

Instruções de utilização26Lavar com lavagem prévia Enxaguar separadamente Enxaguar com amaciador/Engomar/Impregnar separadamente Tipo de roupaEnchim

Page 20

Instruções de utilização27Centrifugar separadamente Tipo de roupa Enchimento máx. (Peso de roupa seca) Selector de programa Tecla adicionalRoupa bran

Page 21

Instruções de utilização28Limpeza e conservação Painel de serviço Atenção! Não utilizar produtos de limpeza para móveis nem produtos de limpeza agress

Page 22

Instruções de utilização29Tambor de lavagem O tambor de lavagem é de aço inoxidável. Se, juntamente com a roupa, forem lavados corpos estranhos enferr

Page 23

Índice3ÍNDICEInstruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Segurança . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

Instruções de utilização30O que fazer se... 3 O ruído de funcionamento que se ouve durante a cen-trifugação e que é um pouco diferente do das máquinas

Page 25 - Tabelas de programas

Instruções de utilização31A máquina automática de lavar a roupa vibra durante o funciona-mento ou balança. Os pés com ajuste de altura não estão ajust

Page 26 - Enxaguar separadamente

Instruções de utilização32A roupa não foi centri-fugada satisfatoria-mente. Pode-se ver resto de água no tam-bor. Há uma dobra na mangueira de saída.

Page 27 - Centrifugar separadamente

Instruções de utilização33Se os resultados de lavagem não forem satisfatórios Se a roupa ficar encardida e se depositar calcário no tambor  Foi dosad

Page 28 - Limpeza e conservação

Instruções de utilização341 Aviso!Antes de proceder ao esvaziamento de emergência, desligar a máquina e retirar a ficha da tomada! Cuidado!A água que

Page 29 - Porta da máquina

Instruções de utilização35Limpeza da bomba de barrela 1 Aviso! Antes de executar a limpeza da bomba de barrela, desligue a máquina de lavar e retire a

Page 30 - O que fazer se

Instruções de utilização367.Colocar a tampa novamente no lugar (enfiar o filete da tampa nas fendas de guia) e atarraxar girando no sentido dos pontei

Page 31

Instruções de instalação e de ligação37INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E DE LIGAÇÃO 1 Instruções de segurança para a instalação  Não deite a máquina de lava

Page 32

Instruções de instalação e de ligação38Dimensões do aparelho Tamanho do nicho

Page 33

Instruções de instalação e de ligação39Instalação da máquinaTransporte da máquina  Não deite a máquina de lavar roupa sobre a parte frontal, nem sobr

Page 34

Índice4Tabelas de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Lavar . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Limpeza da bomba de barrela

Instruções de instalação e de ligação40Remoção dos elementos de segurança para transporte Atenção! Antes de proceder à instalação e ligação da máquina

Page 36

Instruções de instalação e de ligação41Preparação do local de instalação  A superfície de instalação tem de se encontrar limpa e seca, isenta de resí

Page 37

Instruções de instalação e de ligação42Instalação sobre pavimentos oscilantes Se a máquina for instalada sobre pavimentos oscilantes, especialmente so

Page 38 - Tamanho do nicho

Instruções de instalação e de ligação43Ligação eléctrica As informações referentes à tensão de rede, ao tipo de cor-rente e à protecção eléctrica por

Page 39 - Instalação da máquina

Instruções de instalação e de ligação44Ligação da água 3 A máquina de lavar roupa possui dispositivos de segurança correspon-dentes às disposições leg

Page 40

Instruções de instalação e de ligação45Entrada da água Juntamente com a máquina, é fornecida uma mangueira de pressão com um comprimento de 1,3m. Se f

Page 41

Instruções de instalação e de ligação46Saída da água A mangueira de escoamento pode ser ligada a um sifão ou pendurada num lavatório ou pia, ou ainda

Page 42

Instruções de instalação e de ligação47Montagem em cozinhas (encastrada) Para a montagem encastrada de sua máquina automática de lavar roupa é necessá

Page 43 - Ligação eléctrica

Instruções de instalação e de ligação48Montagem e aterramento da chapa de protecção 0 1.Encaixar a chapa de protecção, com as fendas para baixo, nos s

Page 44 - Ligação da água

Instruções de instalação e de ligação49Esquema de ligações na montagem encastrada As ligações da afluência e escoamento de água, assim como a alimenta

Page 45 - Entrada da água

Índice5Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Ligação da água. . . . . . . .

Page 46 - Saída da água

Instruções de instalação e de ligação50Montagem em cozinhas com altura de trabalho de 90cm A adaptação deve ser feita com uma base especial, que deve

Page 47 - Como retirar o tampo

Instruções de instalação e de ligação51Dados técnicos Altura x Largura x Profundidade 85x60x60cmProfundidade com a porta aberta 90cmRegulação em altu

Page 48 - Corrediças

Serviços de assistência técnica52SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Electrolux Lda.Divisao Electro ServiceSes marías Cabra FigaE.N. No. 249 km 4.8Tel. 9

Page 49

Condições de garantia53CONDIÇÕES DE GARANTIA Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elabo-radas pela AEG PORTUGU

Page 51 - Dados técnicos

Serviço de assistência55SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA O capítulo «O que fazer se ...» contém uma lista de anomalias que podem ser reparadas por si. Em caso d

Page 52

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 942 065 - 01 - 0998

Page 53 - CONDIÇÕES DE GARANTIA

6INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Segurança A segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamen-tos técnicos vigentes e à lei sobre a seguran

Page 54

Instruções de utilização7ziamento de emergência). Além disso, desatarraxar a mangueira de afluência da torneira e colocá-la no chão. Segurança de cri

Page 55 - SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Instruções de utilização8 Antes de realizar um esvaziamento de emergência do aparelho ou antes de limpar a bomba, deixe a barrela esfriar.  Animais

Page 56

Instruções de utilização92 Conselhos para a protecção do meio-ambiente  Para lavar roupa com um grau de sujidade médio, não é necessário executar a p

Comments to this Manuals

No comments