AEG BSK774221M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BSK774221M. Aeg BSK774221M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BSK774221M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - BSK774221M

USER MANUALDE BenutzerinformationDampfgarerBSK774221M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Sensor-feldFunktion Kommentar10Uhr- und Zusatz-funktionenZum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti-vierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Ein

Page 3 - Personen

Symbol FunktionGewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichts-automatik eingeschaltet ist, oder dassdas Gewicht geändert werden kann.Heat + Ho

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

6.2 Überblick über die MenüsHauptmenüSym-bolMenüpunkt AnwendungOfenfunktionen Liste der Ofenfunktionen.Koch-Assistent Liste mit Automatikprogrammen.Fa

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Sym-bolUntermenü BeschreibungTastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder.Der Ton des Sensorfelds Ein/Aus lässt sich nichtausschalten.Ala

Page 6 - 2.4 Dampfgaren

Ofenfunktion AnwendungFeuchte Heißluft Für Backwaren in Backformen auf einer Einschub-ebene. Zum Energiesparen während des Garvor-gangs. Diese Funktio

Page 7 - 2.7 Backofenbeleuchtung

Ofenfunktion AnwendungAuftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühl-gerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendetwerden. Die Auftauzeit hängt

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Bei vollem Wasserbehälter ertönt einakustisches Signal.Wenn Sie zu viel Wasser inden Behälter füllen, leitetder Sicherheitsauslass dasüberschüssige Wa

Page 9 - 4. BEDIENFELD

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2Std. 30 Min.). Diese Funktion

Page 10 - 4.2 Display

ausgeschaltet. Im Display erscheint eineMeldung.5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,um das Signal abzustellen.7.3 Heat + HoldVoraussetzungen für die

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Gerichte mit der Funktion:GewichtsautomatikSchweinebratenKalbsbratenRinderschmorbratenReh-/HirschbratenLammbratenHähnchen, ganzPute, ganzEnte, ganzGan

Page 12 - 6.2 Überblick über die Menüs

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 6.3 Ofenfunktionen

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 KT SensorZwei Temperaturen sind einzustellen: DieBackofentemperatur und dieKern

Page 14 - 6.4 Sonderfunktionen

Kombirost und tiefes Blech zusammen:Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsschienen derEinhängegitter und den Kombirost in dieFührungsschien

Page 15 - Ofenfunktion Anwendung

Injektor für das Garen mit direktemDampf (D)Stahlrost (E)• Stellen Sie den heißen Bräter nicht aufeine kalte/nasse Fläche.• Geben Sie keine kalten Flü

Page 16

Achten Sie darauf, dass dasInjektionsrohr nicht geknickt wird undnicht mit den oberen Heizelementen desBackofens in Berührung kommt.4. Stellen Sie den

Page 17 - 7. UHRFUNKTIONEN

10. ZUSATZFUNKTIONEN10.1 FavoritenSie können Ihre bevorzugtenEinstellungen, wie Dauer, Temperaturoder Ofenfunktion speichern. Diesekönnen Sie über das

Page 18 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

Meldung. Drücken Sie erneut unddann , um zu bestätigen.Wenn Sie das Gerätausschalten, wird dieFunktion ebenfallsausgeschaltet.10.4 Set + GoMit der

Page 19 - Gewichtsautomatik

erfolgt automatisch beiTemperaturabfall.11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellens

Page 20 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

11.6 Back- und BrattabelleKuchenGargut Konventionelle Heiz-funktionHeißluft Mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tu

Page 21 - 9.3 Dampfgarzubehör

Gargut Konventionelle Heiz-funktionHeißluft Mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbenePlätzchen/Feinge-bäck

Page 22 - 9.4 Dampfgaren im Diätbräter

Brot und PizzaGargut Konventionelle Heiz-funktionHeißluft Mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneWeißbro

Page 23 - 9.5 Garen mit direktem Dampf

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

FleischGargut Konventionelle Heiz-funktionHeißluft Mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRindfleisch 20

Page 25 - 10.8 Sicherheitsthermostat

11.7 Grillstufe 1Den leeren Backofen 3Minuten vorheizen.Gargut Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück Menge(kg)Erste Seite ZweiteSeiteFiletstea

Page 26 - 11. TIPPS UND HINWEISE

SchweinefleischGargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchulter, Nacken,Schinkenstück1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2Kotelett, Spareribs

Page 27 - 11.6 Back- und Brattabelle

11.9 Feuchte HeißluftÖffnen Sie während desGerätebetriebs die Tür nur,wenn es notwendig ist.Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneNudel-Auflauf 190 -

Page 28

Gargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSteaks 0.2 - 0.3 120 20 - 40 311.11 AuftauenGargut Menge(kg)Auftauzeit(Min.)Zusätzliche Auf-tauzeit

Page 29 - Ofengerichte

BeerenobstGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Erdbeeren/Blaubee-ren/Himbeeren/reifeStachelbeeren160 -

Page 30

ObstGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 31 - 11.8 Heißluftgrillen

FleischGargut Menge (kg) Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene BemerkungenSchweinebraten 1.0 180 90 - 110 2 Auf dem Kombi-rostKalb 1.0 180 90 - 110 2 Auf d

Page 32 - Geflügel

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSpargel, weiß 130 25 - 35 2Spargel, grün 130 35 - 45 2Zucchini 130 20 - 25 2Karotten 130 35 - 40 2Fenchel 130 3

Page 33 - 11.10 Bio-Garen

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene BemerkungenPizza (dünnerBoden)200 - 220 15 - 25 1 Auf dem Back-blechPizza (mit vielBelag)200 - 220 20 - 30 1

Page 34 - 11.12 Einkochen

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11.13 Dörren

Gargut Menge(kg)Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene BemerkungenBrötchen 0.5 190 - 210 20 - 30 2 (2 und 4) 6 - 8 Brötchenauf einemBackblechRoggenbrot 1.0

Page 36 - 11.14 Heißluft + Dampf

• Zubehörteile mitAntihaftbeschichtung dürfen nicht mitaggressiven Reinigungsmitteln,scharfkantigen Gegenständen oderim Geschirrspüler gereinigt werde

Page 37 - 11.15 Garen im Diätbräter

Normal 2:00 bei nor-maler Versch-mutzungStark 2:30 bei stark-er Verschmut-zung4. Berühren Sie zur Bestätigung.Beim Start der Pyrolyse wirddie Gerätet

Page 38 - 11.16 Pizzastufe

Kalkablagerun-genWasserhärte Wasserklassifi-zierungEntkalkungdurchführen al-le(FranzösischeWasserhärte-grade)(Deutsche Was-serhärtegrade)60 - 120 mg/l

Page 39 - 11.18 Brot Backen

4. Fassen Sie das Scharnier auf derlinken Seite der Tür an.5. Heben und drehen Sie den Hebel amlinken Scharnier.6. Schließen Sie die Backofentür halbb

Page 40 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Nach der Reinigung müssen dieGlasscheiben und Backofentür wiedereingebaut werden. Führen Sie die obenaufgeführten Schritte in umgekehrterReihenfolge d

Page 41 - 12.4 Pyrolyse

13.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Der Backofen ist nicht odernicht ord

Page 42 - Wasserbehälters

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt F111 an. Der Stecker des Kerntempe-ratursensors steckt nicht ord-nungsgemäß in der Buchse.Stecken Si

Page 43 - 12.6 Reinigen der Backofentür

14.1 Montage365895941141621548573min. 550206600558min. 560min. 550205895941141621548573580min. 560558914.2 Befestigung des Gerätsim MöbelAB14.3 Elektr

Page 44

15. ENERGIEEFFIZIENZ15.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU65-66/2014Herstellername AEGModellidentifikation BSK774221MEnergieeffizienzindex

Page 45 - FEHLERSUCHE

• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerätempfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine q

Page 46 - 13.1 Was tun, wenn

Garen bei ausgeschalteterBackofenbeleuchtungSchalten Sie die Lampe während desGarvorgangs aus, und nur dann ein,wenn Sie sie benötigen.Feuchte Heißluf

Page 48 - 14.4 Kabel

www.aeg.com/shop867340589-A-512016

Page 49 - 15. ENERGIEEFFIZIENZ

• Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.2.3 GebrauchWARNUNG!Verletzungs-,Verbrennungs-,Stromschlag- oderExplosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschli

Page 50 - 16. UMWELTTIPPS

2.5 Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungs-, Brandgefahrsowie Risiko von Schädenam Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzste

Page 51 - DEUTSCH 51

Benutzen Sie diese nicht für dieRaumbeleuchtung.WARNUNG!Stromschlaggefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung, bevor Sie dieLampe austausch

Page 52 - 867340589-A-512016

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher21 3 4 5 8 9 10 1176Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Kommentar1- Displ

Comments to this Manuals

No comments