8260 D/8290 DDunstabzugshaubeHotte aspiranteAfzuigkapMontage- und GebrauchsanweisungManuel de montage et d’utilisationInstallatie- en gebruiksaanwijzi
34Montage - Fig. 3● Tracer l’axe de symétrie, positionner le gabarit de perçage (1)sur le mur et repérer les perçages à réaliser, puis percer lestrous
35Fig. 3Cuisinière électrique 500 mmCuisinière à gaz 650 mmCuisinière au charbon ouau mazout min.
36MontageAccessoires/Matériel de montage6 chevilles de fixation S86 vis à bois 5x452 vis à tôle 2,9x134 vis à tôle 2,9x6,55 vis à tôle 3,5x132 crochet
37Cuisinière électrique 500 mmCuisinière à gaz 650 mmCuisinière au charbon ou au mazout min. 700 mmSupport22
38Cuisinière électrique 500 mmCuisinière à gaz 650 mmCuisinière a
39Utilisation de la hotte● La hotte aspirante est équipée d’un moteur à vitesse réglable.Il est conseillé de mettre en marche la hotte aspirante quel-
40Consignes de sécurité pour l’utilisateur● Les réparations ne doivent être effectuées que par unspécialiste... S’adressez en cas de panne à notre Ser
41Maintenance● Mettre la hotte aspirante hors tension avant toute interventionde maintenance.Filtre à graisse métallique● Les filtres à graisse métall
42Filtre à charbon● Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte aspirante sertd’appareil de recyclage de l’air.● Pour cela, il faudra utiliser le
43● MontageSur le porte-filtre à charbon actif à l’intérieur de la hotte àl’aide des 5 vis fournies.Placer le filtre à charbon d’un côté, l’introduire
26Ce manuel est imprimé sur du papier recyclable.Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...Mise au rebutMettre au rebut les matériaux d'
44Fig. 6Attention● Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instruc-tions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplace-ment ou le
45Nettoyage● Attention : Mettre la hotte aspirante hors tension avant lenettoyage.Ne pas introduire d’objets pointus dans la grille de protectiondu mo
46CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE BENELUXEn cas d’appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l’original de la factured’achat corr
47Extensions de garantie7. Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l’exclusiondu relais de démarrage et du disjoncteur thermique,
48Pays-BasELGROEP SERVICEVennootsweg 1, postbus 120NL- 2400 AC Alphen a/d RijnDérangements: Vente de pièces détachées:Tel. : 01720-80300 Tel. : 01720-
27SommaireGénéralités28Mode d’extraction de l’air 28Mode de recyclage de l’air 29Branchement électrique 30Consignes de sécurité pour l’électricien 30C
28GénéralitésMode d’extraction de l’air● La hotte aspirante est livré comme appareil d’extraction de l’airmais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à ch
29Mode de recyclage de l’air● L’air est filtré par le filtre à charbon et renvoyé dans la cuisinepar la grille supérieure de la cheminée d’extraction.
30Branchement électriqueConsignes de sécurité pour l’électricienAvant de brancher l’appareil, vérifier que la tension indiquée surla plaque signalétiq
31Caractéristiques techniquesDimensions (8260 D) :Hauteur x largeur x profondeur(en cm) 800-1350 x 598X x 470Dimensions (8290 D) :Hauteur x largeur x
32MontageConsignes de sécurité pour l’installateur demeubles de cuisine● Le tuyau d’extraction de l’air doit présenter un diamètre de150 mm en mode d’
33● Lors du fonctionnement en mode d’extraction de l’air, il faudraveiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante,environ de la taille de
Comments to this Manuals