47005VCCS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ32
VARNÁ DESKA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYNÁDOBY• Dno nádoby musí být co nejrovnějšía nejsilnější.• Nádoby ze smaltované oceli nebo shliníkovým či měděným spo
VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.Nebezpečí popálení zbytkovým teplem!Nechte spotřebič vychladnout.Spotřeb
TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE1.Otočte ovladačem funkcí trouby na požado‐vanou f
TROUBA - FUNKCE HODINDISPLEJ1 2 34561Ukazatele funkcí2Displej času3Ukazatele funkcí4Tlačítko „+“5Tlačítko volby6Tlačítko „-“Funkce hodin PoužitíDenní
TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.VLOŽENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBYZásuvné příslušenství zasunujte tak, aby pro
1 cmInstalace vysunovacích drážek1.Otočte vysunovací drážku o přibližně 90°.2.Vysuňte západku na zadním konci vysuno‐vací drážky na kolejničku na rošt
Společné zasunutí roštu a hlubokého plechu napečení masaRošt položte na hluboký plech na pečení. Rošt ahluboký plech na pečení umístěte na vysunovacíd
TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPYPOZORPři pečení koláčů s vysokým obsahemvody použijte hluboký plech. Ovocnéšťávy mohou způsobit trvalé skvrny nasmaltu tr
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Piškotová buchtabez tuku (350 g)1 kruhový hliní‐kový ple
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Rumunský piškot- tradiční (600 +600 g)2 kulaté hliníko‐v
OBSAH4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE7 POPIS SPOTŘEBIČE8 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM9 VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ10 VARNÁ DESKA – UŽITEČNÉ RADY A TIPY11 VARNÁ DESK
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Jablečný koláč(1200 + 1200 g)2 kruhové hliní‐kové plechy
JídloDruh plechu apoloha roštuDoba předehřátí(v minutách)Teplota (°C)Doba přípravy (vminutách)Venkovský chléb(750 + 750 g)2 kruhové hliní‐kové plechy
HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ JídloDruh plechu a poloha ro‐štuDobapředehřátí(v minu‐tách)Teplota(°C)Doba přípravy (vminutách)Proužky těsta(250 g)smaltovaný plec
JídloDruh plechu a poloha ro‐štuDobapředehřátí(v minu‐tách)Teplota(°C)Doba přípravy (vminutách)Plněné kynutékoláče (1200 g)smaltovaný plech naúrovni 3
JídloDruh plechu a poloha ro‐štuDobapředehřátí(v minu‐tách)Teplota(°C)Doba přípravy (vminutách)Máslový koláč(600 + 600 g)smaltovaný plech naúrovni 1 a
FUNKCE PIZZA Jídlo Druh plechu a poloha roštuDobapředehřátí (vminutách)Teplota(°C)Dobapřípravy(v minu‐tách)Jablečný koláč(1200 + 1200 g)2 kruhové hlin
TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.• Přední stranu spotřebiče otřete měkkýmhadříkem namočeným v roztoku teplé vo
Nasazení topného tělesa1.Opatrně přiklopte topné těleso grilu namísto a pevně přišroubujte připevňovacímatici.Topné těleso umístěte správně po oboustr
3.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐te směrem dopředu z jejich umístění.114.Položte je na pevnou plochu
Nasazení dvířek trouby a skleněného panelu44556Po vyčištění dvířka trouby nasaďte zpět. Proveď‐te stejný postup v obráceném pořadí.VYSAZENÍ ZÁSUVKYZás
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních
CO DĚLAT, KDYŽ...Problém Možná příčina ŘešeníVarná deska nefunguje Není nastavený tepelný výkon Nastavte tepelný výkonTrouba nehřeje Trouba není zapnu
INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČEBATento volně stojící spotřebič můžete umístit s ku‐chyňskou skříňkou po j
СОДЕРЖАНИЕ34 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ38 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ39 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ40 ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ41 ВАРОЧНАЯ
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее руководство,которое содержит следующие сведения:•
• Удостоверьтесь, что параметры электропи‐тания, указанные на табличке с техниче‐скими данными, соответствуют параметрамвашей электросети.• Данные по
• Падение на варочную панель каких-либопредметов или посуды может повредитьповерхность варочной панели.• Не ставьте горячую посуду рядом с пане‐лью уп
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР• Проводить работы по ремонту прибораразрешается только специалистам автори‐зованного сервисного центра. Обратитесьв авторизованный сер
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР111078912341 2 3 16541Ручки управления варочной панелью2Индикатор температуры3Ручка регулировки температуры4Электронный про
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Открывая дверцу духового шкафа,всегда беритес
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tentonávod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj maje‐tek.• Abyste chránili
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".УРОВНИ МОЩНОСТИ НАГРЕВАРучка упра‐вленияФункц
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫКУХОННАЯ ПОСУДА• Днище посуды должно быть какможно более толстым и плоским.• Посуда, изготовленная из эмали‐рованной
Уста‐новкауров‐нямощ‐ностинагре‐ваНазначение: Время Рекомендации6-7 Легкая обжарка: эскалопы, теляти‐на "кордон блю", отбивные котлеты,фрика
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Опасность ожога из-за остаточноготепла!Дайте прибору ост
ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ВКЛЮЧАЕТ И ВЫКЛЮЧАЕТПРИБОР1.Установите ручку выб
Режим духового шкафа ПрименениеРазмораживаниеРазмораживание замороженных продуктов. В этом режимеручка термостата должна находиться в положении «Выкл»
ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВДИСПЛЕЙ1 2 34561Индикаторы режимов2Дисплей времени3Индикаторы режимов4Кнопка «+»5Кнопка выбора режима6Кнопка «-»Функция ча
ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ
1 cmУстановка телескопических направляющих1.Отверните телескопическую направляю‐щую приблизительно на 90°.2.Вставьте защелку на заднем конце теле‐скоп
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ – УСТАНОВКАПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ ДУХОВОГО ШКАФАУстановите плоский противень для выпечкиили сотейник на телескопические напр
• Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce sekabely nesmí dotýkat horkých dvířek spotřebi‐če nebo být v jejich blízkosti.• Nepoužívejte rozbočovací zá
ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Для очень влажных пирогов исполь‐зуйте глубокий противень. Фруктовыесоки могут оставить на эмали невы‐вод
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Плоский пирог(1
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Дрожжевой пи‐рог
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Безе (400 г) эма
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Дрожжевой пи‐рог
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Пицца (1 кг) эма
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Швейцарскийрулет
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Плоский пирог(1 кг)эм
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Сырный торт(чизкейк)
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Бисквитный пи‐рог (60
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA• Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič jižchladný. Hrozí nebezpečí popálení. Mohlo bydojít k prasknutí skla.• Spotřebič udržujte
ТУРБО-ГРИЛЬ Продукты Уровень полкиВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Тосты (500 г) 3
ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".• Протирайте переднюю панель приборамягкой тряпкой, смоченн
2.Осторожно откиньте гриль вниз, чтобыполучить доступ к верхней стенке каме‐ры духового шкафа.3.Очистите верхнюю стенку духового шка‐фа подходящим мою
2.Поднимите и поверните рычажки, распо‐ложенные в обеих петлях.3.Прикройте дверцу до первого фиксируе‐мого положения (наполовину). Затем по‐тяните две
2235.Используйте лопатку, сделанную из де‐рева, пластмассы или аналогичного ма‐териала, чтобы открыть внутреннююдверцу. Удерживая внешнюю дверцу,толкн
ЛАМПА ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГОШКАФАВНИМАНИЕ!При замене лампы освещения духо‐вого шкафа будьте осторожны. Су‐ществует опасность поражения элек‐трическим токо
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...Неисправность Возможная причина РешениеВарочная панель не рабо‐тает.Не задана температура на‐греваУстановите температуру на‐греваД
УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".МЕСТО ДЛЯ УСТАНОВКИПРИБОРАBAОтдельно стоящий прибор можно устанав‐ливать рядом
68www.aeg.com
РУССКИЙ69
POPIS SPOTŘEBIČECELKOVÝ POHLED111078912341 2 3 16541Ovladače varné desky2Ukazatel teploty3Ovladač teploty4Elektronický programátor5Ovladač funkcí trou
70www.aeg.com
РУССКИЙ71
www.aeg.com/shop 892942975-A-072012
PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.POZORPři otvírání vždy držte držadlo dveříuprostřed.PRVNÍ ČIŠTĚNÍ• Vyjměte ze spot
VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.NASTAVENÍ TEPLOTYOvladač Funkce0 Poloha Vypnuto1-9Nastavení teploty(1 = n
Comments to this Manuals