DA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabPT Manual de instruções 15CombinadoES Manual de instrucciones 29Frigorífico-congeladorS83420CTW2
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl.
6.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager LøsningApparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet stårstabilt.Lydsignale
Problem Mulige årsager LøsningDer løber vand inde i køle-skabet.Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.Madvarer forhindrer, atvandet ikke løber n
7. INSTALLATIONADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt stedmed god udluftning, hvorrumtemperaturen passer
9. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskel
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...162. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.
• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabode alimentação eléctrica, compressor,etc.). Contacte a assistência técnicaou
3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos1 2 3 4 5 6 7 81Botão ON/OFF2Botão de diminuição da temperaturado compartimento superior3Botão de aumento da tem
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
Para seleccionar uma temperaturadiferente, consulte “Regulação datemperatura”.Se o visor apresentar "dEMo", consulteo capítulo “O que fazer
A função COOLMATIC édesactivadaautomaticamente após 52horas.Para desactivar a funçãoantes da desactivaçãoautomática, repita os passosaté que o indicad
Esvazie o compartimento dofrigorífico antes de activar omodo Holiday.1. Prima o botão Mode até aparecer oícone indicador de Holiday.O ícone Holiday fi
Neste estado, a temperaturado frigorífico pode descerabaixo dos 0 °C. Se istoocorrer, regule atemperatura para um valormais quente.4.4 Módulo FreshBox
O equipamento tem de ser limporegularmente:1. Limpe o interior e os acessórios comágua morna e um pouco dedetergente neutro.2. Verifique regularmente
Problema Causa possível SoluçãoO aviso sonoro ou visual es-tá ligado.O aparelho foi ligado re-centemente e a tempera-tura está ainda demasiadoelevada.
Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bot-ão COOLMATIC ser press-ionado ou após uma altera-ção da regulação de t
Se estes conselhos nãoresultarem, contacte oCentro de AssistênciaTécnica Autorizado maispróximo.6.2 Substituir a lâmpadaO aparelho está equipado com u
Pode adquirir novos filtros de ar activosnum representante local.8. INFORMAÇÃO TÉCNICA8.1 Dados técnicosAltura 1840 mmLargura 595 mmProfundidade 642 m
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red un
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 5 6 7 81Tecla ON/OFF2Tecla de temperatura más fría encompartimento superior3Tecla de temperatura más cali
Para restaurar la alarma, consulte lasección "Alarma de temperatura alta".Para programar otra temperatura,consulte la sección "Regulaci
La función COOLMATIC sedesactiva automáticamentedespués de 52 horas.Para apagar la función antesdel final automático, repitalos pasos hasta que elindi
Para apagar el modo Holiday, repita elprocedimiento hasta que el icono delindicador Holiday se apague.3.13 Función ChildLockActive la función ChildLoc
4.4 Módulo FreshBoxEl cajón de dentro del módulo alcanzauna temperatura más baja que en elresto del frigorífico y es idóneo paraalmacenar alimentos fr
El equipo debe limpiarse de formaregular:1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.2. Revise y limpie periódicamente l
Problema Causa probable SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conectadorecientemente o la temper-atura sigue siendo dema-si
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
Problema Causa probable SoluciónEl compresor no se pone enmarcha inmediatamentedespués de pulsar COOL-MATIC o tras cambiar latemperatura.Esto es norma
Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.6.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una l
8. INFORMACIÓN TÉCNICA8.1 Datos técnicosAltura 1840 mmAncho 595 mmFondo 642 mmTiempo de elevación 17 horasVoltaje 230 - 240 vol-tiosFrecuencia 50 HzLa
ESPAÑOL 43
www.aeg.com/shop280154196-A-332014
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knap2Knap til sænkning af temperatur iøverste rum3Knap til øgning af temperatur iøverste rum4Mod
3.3 Deaktivering1. Tryk på tænd-/sluk-knappen i noglefå sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.3.4 Tænding af køleskabetDet er
3.10 DYNAMICAIR-funktion1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarendesymbol vises i displayet.DYNAMICAIR-indikatoren blinker.2. Tryk på OK for at bekræfte.D
4.1 Første gang, apparatettændesPAS PÅ!Før stikket sættes istikkontakten, og dertændes for skabet førstegang, skal du lade apparatetstå lodret i minds
Comments to this Manuals