18V24V25,2V
1010deengfraitaespporneddannorsvengreEste aparato pueden utilizarlo niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o m
1111de engfraitaespporneddannorsvengreEste aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensori
1212deengfraitaespporneddannorsvengreDit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zin
1313de engfraitaespporneddannorsvengreApparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk fu
1414deengfraitaespporneddannorsvengreDette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller menta
1515de engfraitaespporneddannorsvengreDenna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk el
1616deengfraitaespporneddannorsvengreAlle 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän rii
1717de engfraitaespporneddannorsvengreΗ συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές,
1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.18
1.2.8.5.3.13.12.11.14.15.16.4.6.7.17.18.19.20.9.10.1919de engfraitaespporneddannorsvengreDESCRIPTION OF ULTRAPOWER1. On/o button2. Power regulati
2020deengfraitaespporneddannorsvengreBESCHRIJVING VAN ULTRAPOWER1. Aan/uit-toets2. Stroomregelknop3. Lichtaanduiding tijdens het opladen/werken4.
2121de engfraitaespporneddannorsvengreUnpacking and assembly1. Fit the handle by carefully inserting it into the main body. Charging station1. Connec
2222deengfraitaespporneddannorsvengre2. Insert the adaptor into the mains and position the charging station on a stable and horizontal surface away f
2323de engfraitaespporneddannorsvengreIf ULTRAPOWER is fully discharged, it requires approximately 16 hours charging to regain full battery capacity
AB2424deengfraitaespporneddannorsvengreVacuuming with ULTRAPOWERBefore vacuuming, check that the nozzle wheels and the brush roll are clean from sha
AB2525de engfraitaespporneddannorsvengreStart and stop ULTRAPOWER by pushing the ON/OFF button A. ULTRAPOWER has 3 power settings which is regulate
2626deengfraitaespporneddannorsvengreBRUSH ROLL CLEAN TECHNOLOGY™ All ULTRAPOWER models are equipped with BRUSH ROLL CLEAN ™ Technology – a functio
2727de engfraitaespporneddannorsvengre1.Place ULTRAPOWER on a hard and even surface. Do not use the BRUSH ROLL CLEAN ™ function on carpets.2. Press
a)b)c)2828deengfraitaespporneddannorsvengre1. Plaats de ULTRAPOWER op een hard en gelijkmatig oppervlak. Gebruik de BRUSH ROLL CLEAN™-functie niet op
a)b)c)2929de engfraitaespporneddannorsvengreEmptying of the dust container. a) Open the dust container by pressing the dust container button (A ). b
3Thank you for choosing an AEG ULTRAPOWER vacuum cleaner. ULTRAPOWER is a cordless stick vacuum cleaner intended for indoor use on light dry househol
5 x1.2.BBb)a)c)3030deengfraitaespporneddannorsvengreQuick cleaning of the inner lter. (Recommended at every emptying).Open the dust container 1. Pu
5 x1.2.BBb)a)c)3131de engfraitaespporneddannorsvengre3. Cleaning the lters. (Recommended every 5th emptying). c) Rinse the lter parts carefully und
12hd)123693232deengfraitaespporneddannorsvengred) Shake to remove excess water and leave to dry minimum 12h.Make sure that the lter parts are comple
12hd)123693333de engfraitaespporneddannorsvengreRemoving the brush rollTo clear the brush roll from thicker threads or wires follow these instruction
3434deengfraitaespporneddannorsvengre• Use a pair of scissor to remove threads etc. • Reassemble the brush roll in reverse order making sure it can
3535de engfraitaespporneddannorsvengreCleaning the wheels • If the wheels need to be cleaned or get jammed, remove them carefully by using a at sc
3636deengfraitaespporneddannorsvengreIndication lights – normal operation What does it mean ? What to do 18 Volt and 24 Volt version : Orange light
3737engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreVoyants - fonctionnement normal Que signient-ils? Que faire Modèles UT
3838engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreLuces indicadoras – funcionamiento normal Signicado Cómo proceder Versió
3939engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreIndicatielampjes - normale werking Wat betekent het? Procedure Versie va
44deengfraitaespporneddannorsvengreBEFORE STARTING• Check that the package includes all parts described in this ULTRAPOWER instruction manual• Read
4040engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreIndikatorlys - normal drift Hva betyr det? Fremgangsmåte Utgavene med 18
4141de engfraitaespporneddannorsvengreMerkkivalot – normaali toiminta Mitä se tarkoittaa? Toimi näin 18 V ja 24 V -versio: Oranssi valo käytön aika
AA4242deengfraitaespporneddannorsvengreThe battery packULTRAPOWER is equipped with a detachable battery pack. Before releasing the pack, make sure th
AA4343engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengrePack de batteriesULTRAPOWER est équipé d’un pack de batteries extractibl
AA4444engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengrePaquete de bateríasULTRAPOWER está equipado con un paquete de baterías de
AA4545engdefraitaespporneddannorsvenrusgrede engfraitaespporneddannorsvengreDe batterijenULTRAPOWER is uitgerust met een afneembaar batterijpakket.
AA4646engdefraitaespporneddannorsvenrusgredeengfraitaespporneddannorsvengreBatterietULTRAPOWER er utstyrt med en avtakbar batteripakke. Før du erne
AA4747de engfraitaespporneddannorsvengreAkkuULTRAPOWER-imurissa on irrotettava akku. Ennen akun poistamista tulee varmistaa, että ULTRAPOWER on kytke
4848deengfraitaespporneddannorsvengreConsumer informationServicing or repairsIn cases of breakdown or faults, your ULTRAPOWER must be taken to an aut
4949de engfraitaespporneddannorsvengreInformación para el consumidorAsistencia o reparacionesEn caso de avería o fallo, debe llevar su ULTRAPOWER a u
55de engfraitaespporneddannorsvengreINNAN DU BÖRJAR• Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ULTRAPOWER-instrukti
5050deengfraitaespporneddannorsvengreForbrukerinformasjonService eller reparasjonDersom det oppstår feil, må ULTRAPOWERen din repareres av et autoris
51EnglishThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed
52SuomiSymboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
2198266-08
66deengfraitaespporneddannorsvengreDas Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fä
77de engfraitaespporneddannorsvengreThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or
88deengfraitaespporneddannorsvengreCet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiq
99de engfraitaespporneddannorsvengreQuesta apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità sich
Comments to this Manuals