BE8615001BE8715001EN User manual 2DE Benutzerinformation 34
Submenus for: Basic SettingsSym-bolSubmenu DescriptionSet Time of Day Sets the current time on the clock.Time IndicationWhen ON, the display shows the
Heating function ApplicationSlow Cook To prepare especially tender, succulentroasts.Conventional Cooking To bake and roast on one level.Frozen Foods T
Heating function ApplicationEco Roasting ECO functions let you optimize the energyconsumption during cooking. It is necessa-ry to set the cooking time
7. CLOCK FUNCTIONS7.1 Clock functionsSymbol Function DescriptionMinute MinderTo set a countdown (max 2 h 30 min). This functionhas no effect on the op
4.Press again and again until thedisplay shows Heat + Hold . PressOK to confirm.When the function ends, an acoustic sig-nal sounds.The Heat + Hold f
9. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to the Safety chapters.9.1 Core temperature sensorThe core temperature sensor measuresthe core temperature of th
9.2 Telescopic runners°C1.Pull out the right and left hand tele-scopic runners.°C2.Put the wire shelf on the telescopicrunners and carefully push them
Touch or to change the let-ter. Press OK.6.Touch or to move the cursorto the right or to the left. Press OK.The next letter flashes. Do steps
Oven tempera-tureSwitch-off time30 °C - 115 °C 12.5 h120 °C - 195 °C 8.5 h200 °C - 245 °C 5.5 h250 °C - maxi-mum °C3.0 hThe automatic switch-off works
smoke condensation, add water eachtime after it dries up.11.4 Cooking timesCooking times depend on the type offood, its consistency, and volume.Initia
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Biscuits /pastrystripes - onelevel3
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Rye bread 1 190 1 180 30 - 45 In a
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp [°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wir
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s
VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 or 2 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 or 2 160 - 180 120
Type of food Shelf posi-tionTemperature (°C) Time (min.)Plaited bread / breadcrown2 170 - 190 40 - 50Cake with crumble top-ping (dry)3 160 - 170 20 -
TYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesButter 250 30 - 40 10 - 15 -Cream 2 x 200 80 - 100 10 - 15Cream can also bewhipped
VEGETABLESTYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsBeans 3 1/4 60 - 70 6 - 8Peppers 3 1/4 60 - 70 5 - 6Vegetablesfor soup3 1/4
• To clean metal surfaces use a usualcleaning agent.• Clean the oven interior after each use.Then you can remove dirt more easilyand it does not burn
12.3 Oven ceilingYou can remove the grill to clean theoven ceiling more easily.WARNING!Deactivate the appliance beforeyou remove the grill. Make suret
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i
Removing the glass panelsA1.Press the buttons at the sides of thedoor trim (A) on the upper cover andpull it upwards to remove it.B2.Hold the inner gl
13. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.Problem Possible cause RemedyThe appliance doesnot heat up.The appliance is deactiva-ted.Activa
Problem Possible cause RemedyThe display shows“Demo”. The appli-ance does not heatup. The fan doesnot operate.The test mode is activated.1.Deactivate
min. 550min. 5606002014.2 Securing the appliance tothe cabinet1.Open the appliance door.2.Fasten the appliance to the cabinet.Put the four distance ho
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. SICHERHEITSHINWEIS
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebsheiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräte-innern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörsund
• Die Mindestabstände zu anderen Ge-räten und Küchenmöbeln sind einzu-halten.• Stellen Sie sicher, dass das Gerät un-terhalb von bzw. zwischen sichere
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des Geräts.WARNUNG!Das Gerät könnte beschädigtwerden.• Um Beschädigungen oder Verfärbun-gen der Emailbes
3. GERÄTEBESCHREIBUNG78565412314321Elektronischer Programmspeicher2Buchse für den KT Sensor3Grill4Backofenlampe5Ventilator6Einhängegitter, herausnehmb
• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they canscratch th
5. BEDIENFELDElektronischer Programmspeicher1110987654321Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.NummerSensor-feldFunktion Kommentar1—Display Anz
NummerSensor-feldFunktion Kommentar10Zeit und zusätz-liche Funktio-nenZum Einstellen verschiedener Funktio-nen. Wenn eine Ofenfunktion in Be-trieb ist
6. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.6.1 Navigation in den MenüsBedienung der Menüs:1.Schalten Sie das Gerät ein.2.Drücken Sie ode
Sym-bolUntermenü BeschreibungLautstärkeEinstellen der Lautstärke für Tas-tentöne und Signale.TastentöneEin- und Ausschalten der Töne derSensorfelder.
Ofenfunktion AnwendungAuftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebens-mitteln.Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Bö-den und zum Einkochen vo
6.6 KontrolllampeSchnellaufheizungDiese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt. Sie kön-ne
vorhandenen Restwärme wirdder Garvorgang fortgesetzt, bisdie eingestellte Zeit abgelaufenist (3 bis 20 Minuten).Einstellen der Uhrfunktionen1.Stellen
8. AUTOMATIKPROGRAMMEBei einigen Programmen mussdas Gargut nach 30 Minuten ge-wendet werden. Im Display wirdeine Erinnerungsmeldung ange-zeigt.8.1 Koc
Im Display wird das Symbol für denKT Sensor angezeigt.4.Drücken Sie innerhalb von wenigerals 5 Sekunden oder , um dieKerntemperatur einzustellen.5.
°C2.Setzen Sie den Kombirost auf dieAuszüge, und schieben Sie diesevorsichtig in das Gerät.Achten Sie darauf, die Auszügeganz in das Gerät zu schieben
Contact the Service or an electrician tochange a damaged mains cable.• Do not let mains cables to come intouch with the appliance door, spe-cially whe
Drücken Sie , um direkt zu Bevorzug-tes Programm zu gelangen. Sie könnenes auch verwenden, wenn das Gerät aus-geschaltet ist (nur ausgewählte Modell
dem Abschalten des Geräts läuft dasKühlgebläse weiter, bis das Gerät abge-kühlt ist.10.7 Sicherheits-ThermostatEin unsachgemäßer Gebrauch des Ge-räts
11.5 Back- und BrattabelleKUCHENGERICHTOber-/UnterhitzeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebene
GERICHTOber-/UnterhitzeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTempe-ratur[°C]Plätzchen/Feingeb
BROT UND PIZZAGERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]W
FLEISCHGERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Rindflei
GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluft mitRingheizkörperGarzeit[Min.]Anmerkun-genEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Thunfisch/Lachs
1) Backofen vorheizen.SchweinefleischGERICHT MengeEinschub-ebeneTemperatur[°C]Dauer [min.]Schulter, Na-cken, Schinken-stück1 - 1,5 kg 1 oder 2 160 - 1
Fisch, gedünstetGERICHT Menge Einschubebe-neTemperatur[°C]Dauer [min.]Fisch, ganz 1 - 1,5 kg 1 oder 2 210 - 220 40 - 60Feuchte HeißluftLebensmittel Ei
11.9 AuftauenGERICHT [g]Auftauzeit[Min.]ZusätzlicheAuftauzeit[Min.]Raum für NotizenHähnchen 1000 100-140 20-30Legen Sie das Hähn-chen auf eine umge-dr
• Be careful when you remove the doorfrom the appliance. The door is heavy!• Clean regularly the appliance to pre-vent the deterioration of the surfac
GemüseEINKOCHEN Temperatur [°C]Einkochen bisPerlbeginn [Min.]Weiteres Einko-chen bei 100 °C[Min.]Karotten 1)160 – 170 50 – 60 5 – 10Gurken 160 – 170 5
GERICHT Kerntemperatur [°C]Schweineschulter 80 - 82Schweinshaxe 75 - 80Lamm 70 - 75Hähnchen 98Hase 70 - 75Forelle/Seebrasse 65 - 70Thunfisch/Lachs 65
Abnehmen der Einhängegitter1.Ziehen Sie das vordere Ende des Ein-hängegitters von der Seitenwandweg.212.Ziehen Sie das hintere Ende desEinhängegitters
12.4 BackofenlampeWARNUNG!Gehen Sie beim Austauschen derBackofenlampe sorgsam vor. Esbesteht die Gefahr eines elektri-schen Schlags.Bevor Sie die Back
B2.Halten Sie die innere Glasscheibe Bmit beiden Händen fest und ziehenSie sie vorsichtig nach oben heraus.Gehen Sie mit den anderen Glas-scheiben auf
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät heiztnicht.Die Kindersicherung ist ein-geschaltet.Siehe hierzu „Ausschaltender Kindersicherung“.Das Gerät he
Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...Seriennummer (S.N.) ...
Der Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund der Nicht-beachtung der Sicherheitsvor-kehrungen des Kapitels „Sicher-heitshinweise“ entstehen.Da
www.aeg.com/shop397287902-B-342013
4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to the Safety chapters.4.1 Initial cleaning• Remove all accessories and removableshelf supports (if applicable).• Cle
NumberSensorfieldFunction Comment3Heating Func-tions or Assis-ted CookingTo choose a heating function or an As-sisted Cooking function. To have ac-ces
Symbol FunctionDuration The display shows the necessary time for cook-ing.End Time The display shows when the cooking time iscompleted.Time Indication
Comments to this Manuals