AEG E4130-1-A User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories AEG E4130-1-A. Aeg E4130-1-A Användarmanual [de] [es] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE E4130-1

COMPETENCE E4130-1UnderbyggnadsugnBruksanvisning

Page 2 - Till våra kunder

10Tillbehör till ugnenKombigaller För kärl, kakformar, stekar och grill-bitar.Fettpanna För stekar alternativt för att samla upp fett.Bakplåt För

Page 3 - Innehåll

11Före den första användningenInställning av klocka3 Ugnen fungerar bara om tiden är inställd. Displayen blinkar efter att elen an-slutits och efter e

Page 4

12Första rengöringenRengör ugnen noga innan du använder den första gången. 1 Observera: Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel! Ytan skulle

Page 5 - Säkerhet

13Betjäning av kokplattor3 Följ även bruksanvisningen till din inbyggnadshäll. Den innehåller vik-tiga anvisningar om kokkärl, betjäning, rengöring oc

Page 6

14Kokning på kokplatta 1. Välj effekt för att koka upp/bryna. 2. Vrid tillbaka till ett lagom läge när det bildas ånga respektive när fettet är hett.

Page 7 - Avfallshantering

15Ugnens betjäningInkoppling och avstängning av ugnen1. Vrid vredet “Ugnsfunktioner” till önskad funktion.2. Vrid vredet “Temperaturval” till önskad t

Page 8 - Bild på hela ugnen

16UgnsfunktionerFöljande funktioner finns att vålja för ugnen:L UgnsbelysningMed den här funktionen kan du belysa ugnsutrymmet, till exempel vid rengö

Page 9 - Ugnsutrustning

17A Upptining För att tina upp till exempel en tårta, smör, bröd, frukt eller andra frysta livsmedel.Vid den här funktionen är fläkten i drift utan gr

Page 10 - Tillbehör till ugnen

18Användning av galler och universalplåt3 TippsäkringPlåtarna är på vänster och höger sida försedda med en liten utbukt-ning. Den här utbuktningen fun

Page 11 - Före den första användningen

19Isättning/uttagning av fettfilterFettfiltret skyddar den bakre väggens element mot fettstänk när du steker.Isättning av fettfilter Ta fettfiltret i

Page 12 - Första rengöringen

2 Till våra kunderläs igenom den här bruksanvisningen noggrant.Läs avsnittet “Säkerhetsanvisningar“ på de första sidorna särskilt noga. Spara den här

Page 13 - Betjäning av kokplattor

20Så här fungerar elektronikklockanKlockfunktioner:Manuell drift MNär du trycker på knappen M ställs ugnen om från automatdrift till manuell drift. Si

Page 14 - Kokning på kokplatta

21Funktionsdisplay:AUTO T"Auto" lyser när automatikprogram är inställtresp. blinkar när program-met har avslutats.3 Allmänna anvisningar• De

Page 15 - Ugnens betjäning

22Signalur C1. Tryck på knappen Signalur C.2. Ställ in önskad tid med knapparna + eller -. Det går att läsa av den resterande tiden genom att trycka p

Page 16 - Ugnsfunktioner

23Koktid < 1. Tryck på knappen <. 2. Ställ in den önskade koktiden (maximalt 10 timmar) med knap-parna + eller -.Efter cirka 5 sekunder återgår

Page 17

24Koktid < och Stopptid > kombinerat3 Koktid < och Stopptid > kan användas samtidigt, om ugnen ska slås på och stängas av automatiskt vid

Page 18

25Symbolen “AUTO” lyser och den mo-mentana tiden visas i displayen,till exempel 12:05 här. Ugnen slås på automatiskt vid den beräknade tidpunkten, til

Page 19

26Ändring av klockan3 Klockan kan ändras endast om det inte är någon automatfunktion (Koktid < eller Stopptid >) inställd. 1. Tryck kort på knap

Page 20

27KöttermometerFör exakt avstängning av ugnen när kärntemperaturen kommit upp till den inställda temperaturen. Det är lämpligt att använda köttermomet

Page 21

285. När den aktuella kärntemperaturen kommit upp till den inställda kärn-temperaturen hörs en signal och ugnen stängs av automatiskt.Tryck på M-knapp

Page 22

29Mekaniskt lucklåsLucklåset är inaktiverat vid leveransen. Aktivering av lucklåsetDra spärren framåt, tills att den hakar i. Öppning av ugnsluckan:1.

Page 23

3InnehållSäkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avfallshantering . . .

Page 24

30Användningsområden, tabeller och tips KokningUppgifterna i de följande tabellerna utgör riktvärden. Effektläget som krävs för kokning är beroende av

Page 25

31GräddningAnvänd en av ugnsfunktionerna Pizza-/stekläge S, Varmluft U eller Över-/undervärme O för att grädda.3 Ta bort fettfiltret vid gräddning, då

Page 26

323 Allmänna anvisningar• Notera att nivåerna räknas nerifrån och uppåt.• Sätt i bakplåten med den nedåtlutande kanten framåt!• Placera alltid mjuka k

Page 27 - Köttermometer

33GräddningstabellGräddning på en nivå Typ av bakverk Pizza-/stekläge SÖver-/undervärme OTidNivå nerifrånTempera-turºCNivå nerifrånTempera-turºCFör bå

Page 28

34Mjuk kaka på hel plåt med känsliga fyllningar (t ex kvark, grädde och tosca-tårta)- - 3160-18010:40-1:20Pizza (med mycket fyll-ning)21 180-200 1190-

Page 29 - Mekaniskt lucklås

35Gräddning på flera nivåerTyp av bakverkMultivarmluft UTidtim: minNivå nerifrånTempera-tur ºC2 nivåer 3 nivåerBakverk på bakplåtarPetit-chou, eklärer

Page 30

36GräddningstipsBakresultat Möjlig orsak ÅtgärdKakan är för ljus un-dertill.Fel nivå. Sätt kakan längre ner.Kakan faller ihop (den blir degig, kladdig

Page 31 - Gräddning

37Tabell över puddingar och gratängerÖver-/undervärme O Varmluftsgrill I TidNivånerifrånTemperatur°C NivånerifrånTemperatur°Ctim: minMakaronpud-ding

Page 32

38Tabell över djupfrysta färdigrätter3 Plåtarna kan förvridas under gräddningen, om du lagt djupfrysta varor på dem. Det beror på den stora temperatur

Page 33 - Gräddningstabell

39StekningAnvänd en av ugnsfunktionerna Varmluftsgrill I eller Över-/under-värme O för att steka.Stekgryta• Alla värmebeständiga kärl går att använda

Page 34

4Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Inbyggnadsugnen utvändigt . . . . . . .

Page 35 - Gräddning på flera nivåer

403 Anvisningar angående stektabellenI tabellen hittar du uppgifter om lämplig ugnsfunktion, temperaturin-ställning, stektid och nivå för olika typer

Page 36 - Gräddningstips

41StektabellTyp av kött MängdÖver-/undervärme OVarmluftsgrill I TidVikt Nivå ner-ifrånTempera-turºCNivå nerifrånTempera-turºCtim: minNötköttGrytstek 1

Page 37

42ViltHarrygg, harlårupp till 1kg3220-25013 160-170 0:25-0:40Rådjurs-/hjortsadel 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Rådjurs-/hjortbog 1,5-2 kg 1 20

Page 38

43GrillningAnvänd ugnsfunktionen Grill F eller Maxigrill Z tillsammans med temperaturinställningen z vid grillning.1 Observera: Grilla alltid med stän

Page 39 - Stekning

44UpptiningAnvänd ugnsfunktionen Upptining A utan temperaturinställning vid upptiningen.Upptiningsutrustning• Placera maträtter på en tallrik ovanpå e

Page 40

45KonserveringAnvänd ugnsfunktionen Undervärme Ü vid konservering.Konserveringsutrustning• Använd bara vanliga konserveringsglas som har samma storlek

Page 41 - Stektabell

46KonserveringstabellAngivna koktider och temperaturer är riktvärden.Det som ska konser-verasTemperatur i°CKonservera tills attdet börjar bubblaMinute

Page 42

47Rengöring och skötsel1 Varning: Det är av säkerhetsskäl förbjudet att rengöra inbyggnadsug-nen med en ångstråle- eller högtrycksspruta!Inbyggnadsugn

Page 43 - Grilltabell

48UgnsstegeDet går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra si-doväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.Borttagnin

Page 44 - Upptiningstabell

49Ugnsbelysning 1 Varning: elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampan:– Stäng av ugnen!– Skruva ut alternativt slå av säkringarna i säkringsskåpet. 3 L

Page 45 - Konservering

51 SäkerhetElsäkerhet• Endast en auktoriserad fackman får ansluta inbyggnadsugnen.• Vid störningar eller skador på den: Skruva ur alternativt slå av s

Page 46 - Konserveringstabell

50Rengöring av ugnens tak Det övre elementet kan fällas ned, så att det går lättare att rengöra ug-nens tak.Nedfällning av element1 Varning: Fäll ned

Page 47 - Rengöring och skötsel

51UgnsluckaDet går att ta bort ugnsluckan för att kunna rengöra den.Avhängning av ugnslucka1. Öppna ugnsluckan helt och hållet.2. Fäll ut den mässingf

Page 48 - Ugnsstege

52Ugnsluckans glasUgnsluckan är utrustad med tre glasskivor bakom varandra. De innersta skivorna är borttagbara för att kunna rengöras.1 Varning: Utfö

Page 49 - Ugnsbelysning

53Montering av luckans mellersta glas1. För in det mellersta glaset snett uppifrån i ugnsprofilen på hand-tagssidan.2. Sänk ner den mellersta glasskiv

Page 50 - Rengöring av ugnens tak

54Vad gör jag om ...Vänd dig till din fackbutik eller till vår kundtjänst, om du inte lyckas avhjälpa störningen med ovan angivna åtgärder.1 Varning:

Page 51 - Ugnslucka

55Tekniska dataUgnens innermåttBestämmelser, normer, riktlinjerDen här inbyggnadsugnen uppfyller följande normer:• EN 60 335-1 och EN 60 335-2-6gällan

Page 54 - Vad gör jag om

58SakregisterAAvfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7BBakplåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Barn

Page 55 - Tekniska data

Service och reservdelar59Service och reservdelarHar du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren

Page 56

6Så undviker du skador på inbyggnadsugnen• Lägg aldrig aluminiumfolie runt ugnens innerväggar och ställ aldrig in någon bakplåt, gryta eller något ann

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, r

Page 58 - Sakregister

72 AvfallshanteringAvfallshantering av förpackningsmaterialAlla använda material kan återanvändas utan undantag.Plasterna har följande märkning:• >

Page 59 - Service och reservdelar

8Beskrivning av inbyggnadsugnenBild på hela ugnen Panel

Page 60

9UgnsutrustningVentilation av ånga ur ugnen Ångan från ugnen leds direkt uppåt via den kanal som ligger baktill i spishällen.

Comments to this Manuals

No comments