AEG MW17E10B User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves AEG MW17E10B. Aeg MW17E10B Brugermanual [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 164
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
.................................................. ...............................................
EMS26203O
EMS26264O
EN
SV
FI
NO
DA
MicROwAVE OVEN
MiKROVÅgSUgN
MiKROAALTOUUNi
MiKROBØLgEOVN
MiKROBØLgEOVN
USER MANUAL
ANVÄNDARMANUAL
KÄYTTÖOHJE
BRUKERHÅNDBOK
BRUgERVEJLEDNiNg
2
35
66
97
130
1. English MG_Electrolux Step B 03/02/2014 11:50 Page 1
Page view 0
1 2 ... 164

Summary of Contents

Page 1

... ...EMS26203OEMS26264OENSVFINODAMicROwAVE OVENMiKROVÅgSU

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

www.electrolux.com10OPERATIONMICROWAVE COOKING ADVICETo cook/defrost food in a microwave oven, themicrowave energy must be able to pass throughthe con

Page 3 - SAFETY INFORMATION

www.electrolux.com1003. La væsken stå i ovnen i minst 20 sekunder ettertilberedning for å unngå forsinket,eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.Kok ikk

Page 4

NORSK101sikker bruk av apparatet ogforstår de tilknyttede farene.Barn bør være under oppsynfor å sikre at de ikke lekermed apparatet. Rengjøringog bru

Page 5

www.electrolux.com102APPARATOVERSIKTMIKROBØLGEOVN OG TILBEHØR12341234567891011121314 Grillvarmeelement Frontkant Ovnslampe Kontrollpanel

Page 6

NORSK103FØR DEN BRUKES FØRSTE GANGKONTROLLPANELECON. INNSTILLINGEROvnen er innstilt på energisparingsmodus –”Econ.”1. Sett ovnens støpsel i stikkonta

Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION

www.electrolux.com104Eksempel: For å stille klokken til 23:30 (24timers klokke).1. Åpne døren.2. På displayet vises: "Econ".3. Trykk på o

Page 8 - CONTROL PANEL

NORSK105MIKROBØLGER BRUKMIKROBØLGER TINING RÅDFor å lage/tine mat i en mikrobølgeovn måmikrobølgeenergien kunne gå gjennombeholderen for å trenge inn

Page 9

www.electrolux.com106MIKROBØLGESIKRE KOKEKARKokekar Mikrobølg-esikkerKommentarerAluminiumsfolie/ foliebeholdere✔ / ✘Små stykker med aluminiumsfolie ka

Page 10 - OPERATION

NORSK107MIKROBØLGEEFFEKTNIVÅERMikrobølgeovnen din har 6 nivåer.Effekt-innstillingForslag til bruk900 W/HØY Brukes til hurtig matlaging eller oppvarmin

Page 11 - MANUAL DEFROSTING

www.electrolux.com108TIDSUREksempel: For å stille inn sju minuttersnedtelling.1. Tryk på EFFEKTNIVÅ knapp 7.2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT

Page 12 - MICROWAVE POWER LEVELS

NORSK109TILBEREDNING MED GRILL OGDOBBEL GRILLDenne mikrobølgeovnen har GRILL-moduser: 1. Kun grill. 2. Dobbel grill (grill med mikrobølge).Merknader

Page 13 - PLUS AND MINUS

ENGLISH11MICROWAVE SAFE COOKWARECookware MicrowavesafeCommentsAluminium foil/containers4 / 8Small pieces of aluminium foil can be used to shield food

Page 14 - GRILL AND DUAL GRILL COOKING

www.electrolux.com110TILBEREDNING I FLERE TRINNDet kan programmeres en sekvens på tre stadier(maks.) med kombinasjon av MIKROBØLGE,GRILL eller DOBBEL

Page 15 - Auto Cook

NORSK111AutotiningEksempel: For tining 0,2 kg brød.1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger påAUTOTINING knappen.2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen

Page 16 - Auto Defrost

www.electrolux.com112TABELLER PROGRAMMERTABELLER AUTOMATISK TILBEREDNING OG TININGAutotilbere-dning nr.Vekt (Painallusvastaa)/UtstyrKnapp Fremgangsmåt

Page 17 - PROGRAMME CHARTS

NORSK113Autotining nr. Vekt (Painallusvastaa)/UtstyrKnapp FremgangsmåteKjøtt/fisk/fugl(Hel fisk, fiskeskiver,fiskefilet, kyllinglår,kyllingbryst, kjøttdeig

Page 18

www.electrolux.com114OPPSKRIFTER FOR AUTOMATISK KOKING1. Træ henholdsvis kjøtt og grønnsaker på firegrillspyd av tre.2. Bland oljen med krydderet, og

Page 19 - RECIPES FOR AUTO COOK

NORSK115Viktig!Hvis du tilbereder mat lenger enn standardtidmed bare bare det likt tilberedningsmodus, vilovnen automatisk senke effektnivået for åunn

Page 20 - REDUCED POWER LEVEL

www.electrolux.com116* KjøleskapstemperaturTiningTidene som oppgis i denne tabellen er kun retningslinjer og kan variere avhengig av starttemperatur,s

Page 21 - Heating food and drink

NORSK117Koking/steking, grilling og bruningMat Mengde -g/ml-Instilling EffektnivåInstllingTid-Min-Tips Hviletid-Min-Brokkoli 500 Micro 900 W 6-8 del i

Page 22 - Defrosting and cooking

www.electrolux.com118OPPSKRIFTERAlle oppskriftene i denne kokeboken er for 4porsjoner – hvis ikke annet er oppgitt.Tilpasse oppskrifter for mikrobølge

Page 23 - Onion soup

NORSK119Sjøtungefilet1. Vask fisken og tørk av den. Fjern evt. bein.2. Skjær sitron og tomater i tynne skiver.3. Smør formen med smør. Legg filetene

Page 24 - Mushrooms with rosemary

www.electrolux.com12MICROWAVE POWER LEVELSYour oven has 6 power levels.Power settingSuggested use900 W/HIGH Used for fast cooking or reheating (e.g. s

Page 25 - Stuffed ham

www.electrolux.com120Fiskefilet med ostesaus1. Skyll fisken, tørr den, og ha over sitronsaft.Gni den inn med salt.2. Smør formen. Ha i hakket løk, de

Page 26 - Veal cutlets with mozzarella

NORSK121Kalvekotelett med mozzarella1. Skyll kalvekjøttet, tørr og flatbank det. Leggkjøttet i formen.2. Mos tomatene, ha i hvitløk, olje, salt, pepp

Page 27 - Pears in chocolate sauce

www.electrolux.com122Squash og pastagrateng1. Bland tomater og løk, og krydre godt. Ha imakaronien. Hell tomatsausen overmakaronien, og fordel squash

Page 28

NORSK123Ostekake 1. Ha mel, kakao, bakepulver og sukker i enbolle.2. Tilsett egg og smør, og kjør blandingengjennom en food

Page 29 - CARE AND CLEANING

www.electrolux.com124VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ADVARSEL! IKKE BRUKKOMMERSIELLEOVNRENSERE,DAMPRENGJØRING,SLIPENDE, GROVEVASKEMIDLER, MIDLERSOM INNEHOLD

Page 30

NORSK125DørFor å fjerne alle spor av smuss,rengjør både ut- og innsiden avdøren, dørforsegling oglukkeflater regelmessig med enmyk, fuktig klut. Ikke

Page 31 - TECHNICAL INFORMATION

www.electrolux.com126HVA DU GJØR HVISSPESIFIKASJONERHvis Kontroll/råd...Mikrobølgeovnen ikkevirker som den skal?• Sjekk sikringene i sikringsskapet.•

Page 32 - Measurements in (mm)

NORSK127INSTALLERINGEksempler på tillatt installasjon A eller B:Stilling Størrelse på åpningenB D HA 560 x 550 x 380560 x 550 x 450B 560

Page 33 - ELECTRICAL CONNECTIONS

www.electrolux.com128TILKOBLE OVNEN TILSTRØMFORSYNING• Strømuttaket bør være lett tilgjengelig,slik at enheten lett kan kobles frastrømnettet i nødsti

Page 34 - ENVIRONMENT CONCERNS

NORSK129EMBALLASJEELECTROLUX mikrobølgeovner krever effektivemballasje som beskyttelse under transport.Kun minimalt med emballasje er brukt.Emballerin

Page 35 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

ENGLISH13KITCHEN TIMERExample: To set the kitchen timer for 7 minutes.1. Press the POWER LEVEL button 7 times.2. Enter the time by rotating theTIMER/W

Page 36

www.electrolux.com130INDHOLDSFORTEGNELSEVI TÆNKER PÅ DIGVIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37

Sådan undgår du brandDu må ikke efterlade mikrobølgeovnen uden at haveopsyn med den, mens den er i brug. Et for højteffektniveau eller for lang tilber

Page 38

www.electrolux.com132b) Kontroller, at hængslerneog dørlåsen ikke er gået istykker eller er løse.c) Kontroller, at dørpakningenog lukkefladen ikke erb

Page 39

DANSK133resultere i forsinket kraftigkogning, og det er derforvigtigt at være forsigtig, nårdu håndterer beholderen.Sådan undgår du pludselig kraftig

Page 40 - PRODUKTÖVERSIKT

www.electrolux.com134afstand af apparatet,medmindre de er underkonstant overvågning.Dette apparat kan anvendesaf børn fra 8 år samt afpersoner med ned

Page 41 - INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING

DANSK135OVERSIGT OVER APPARATETMIKROBØLGEOVN & TILBEHØR12341234567891011121314 Grillelement Frontkant Ovnlys Betjeningspanel Døråb

Page 42

www.electrolux.com136FØR IBRUGTAGNINGBETJENINGSPANELECON-TILSTANDOvnen står i ENERGISPARETILSTANDEN (“Econ”).1. Tilslut ovnen.2. Displayet viser: &q

Page 43 - ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN

DANSK137Eksempel: Sådan indstiller du uret til 23:30 (24-timers ur).1. Åbn døren.2. Displayet viser: "Econ" (Økonomi).3. Tryk på knappen

Page 44 - TINA MANUELLT

www.electrolux.com138BETJENING AF MIKROBØLGEOVNENMIKROBØLGER TILBEREDNING VEJLEDNINGFor at koge/optø mad i en mikrobølgeovn skalmikrobølgeenergien kun

Page 45 - MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ

DANSK139KOGEGREJ, DER TÅLER MIKROOVNKogegrej Mikrobøl-gesikkerBemærkningerAlufolie/ foliebeholdere✔ / ✘Små stykker alufolie kan bruges til at beskytte

Page 46 - PLUS OCH MINUS

www.electrolux.com14GRILL AND DUAL GRILL COOKINGThis microwave oven has two GRILL cookingmodes:1. Grill only2. Dual Grill (grill with microwave)Import

Page 47 - DUBBELGRILL

www.electrolux.com140MIKROBØLGEEFFEKTOvnen har 6 effektniveauer.Effektind-stillingAnvendelsesforslag900 W/HØJ Bruges til hurtig tilberedning eller gen

Page 48 - Autotillagning

DANSK141MINUTUREksempel: Indstilling af minuturet til 7 minutter.1. Tryk på knappen EFFEKT 7 gange.2. Vælg den ønskede tilberedningstid ved atdreje TI

Page 49 - Autoupptinings

www.electrolux.com142TILBEREDNING MED GRILL &KOMBINATIONSGRILLDenne mikrobølgeovn har to GRILL-funktioner: 1. Grill2. Kombinationsgrill (Grill

Page 50 - PROGRAMTABELLER

FLERE TILBEREDNINGSFASERDer kan programmeres op til tre forskellige fasermed en kombination af MIKROBØLGEOVN, GRILLeller KOMBINATIONSGRILL.Eksempel:Ti

Page 51

www.electrolux.com144Automatisk OptøningEksempel:Optøning 0,2 kg Brød.1. Vælg den rette menu ved at trykke påAUTOMATISK optøning to gange.2. Dreje T

Page 52 - RECEPT FÖR AUTOTILLAGNING

DANSK145TILBEREDNINGSTABELLEROVERSIGTER OVER AUTOMATISK TILBEREDNING & AUTOMATISKOPTØNINGAutomatisktilberedningVægt(øgningsenhed)/kogegrejKnap Pro

Page 53

www.electrolux.com146AutomatiskoptøningVægt(øgningsenhed)/kogegrejKnap ProcedureKød, fisk, fjerkræ(Hele fisk, fiskesteaks,fiskefileter, kyllingelår,kylling

Page 54 - Värma mat och dryck

DANSK147OPSKRIFTER TIL AUTOMATISK TILBEREDNING1. Sæt skiftevis kød og grøntsager på 4 træspyd.2. Bland olie og krydderier, og pensl overgrillspydene

Page 55 - Upptining och tillagning

www.electrolux.com148Bemærk!Hvis maden tilberedes i længere tid endstandardtiden for den valgte funktion, vilovnens effekt automatisk blive sænket, fo

Page 56 - Köttfärsfyllda auberginer

DANSK149* KøleskabstemperaturOptøningTilberedningstiderne anført i oversigterne er kun vejledende og kan variere i henhold til den frosne madsstarttem

Page 57 - Mandelforell

MULTIPLE SEQUENCE COOKINGA sequence of 3 stages (maximum) can beprogrammed using MICROWAVE, GRILL ORDUAL GRILL.Example: To cook:2 minutes and 30 secon

Page 58 - Fylld skinka

www.electrolux.com150Tilberedning, grillning & bruningOptøning & tilberedningFødevarer Mængde-g-Inds-tillingEffektInds-tillingTid-Min-Tilsatva

Page 59 - Kalvkotlett med mozzarella

DANSK151OPSKRIFTERAlle opskrifterne i denne bog er beregnet til 4personer - medmindre andet er anført.Tilpasning af opskrifter til madlavning imikrobø

Page 60 - Mannagrynspudding med hallon

Søtungefileter1. Skyl søtungefileterne, og dup dem tørre. Fjerneventuelle ben.2. Skær citronen og tomaterne i tynde skiver. 3. Smør det ildfaste fad

Page 61 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

DANSK153Fiskfilet med ostesauce1. Vask fisken, dup den tør, og hæld citronsafthenover. Gnid med salt.2. Smør skålen. Tilsæt hakket løg, dæk til, ogti

Page 62

www.electrolux.com154Lasagne1. Skær tomaterne i skiver, og bland dem medskinke, løg, hvidløg, hakket kød og koncentrerettomatpure. Smag til med krydde

Page 63 - VAD GÖR JAG OM

DANSK155Courgette- & pastagratin1. Bland tomaterne med løg, og tilsæt krydderier.Tilsæt makaroni. Hæld tomatsaucen overmakaronien, og fordel cour

Page 64 - Mått i (mm)

www.electrolux.com156Ostekage 1. Bland mel, kakao, bagepulver og sukker i enskål.2. Tilsæt æg og smør, og bland i enfoodpr

Page 65 - MILJÖINFORMATION

DANSK157VEDLIGEHOLDELSE & RENGØRINGPAS PÅ! UNDLAD ATBENYTTEPROFESSIONELLEOVNRENSEMIDLER,DAMPRENSERE,SKUREMIDLER, SKRAPPERENGØRINGSMIDLER,MIDLER, D

Page 66 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

www.electrolux.com158Drejetallerken ogdrejetallerken sokkelTag drejetallerkenen og soklentil drejetallerkenen ud af ovnen.Vask drejetallerkenen og sok

Page 67 - TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

DANSK159HVAD SKAL JEG GØRE, HVIS SPECIFIKATIONERSymptom Tjek/tip...Mikrobølgeovnen ikkefungerer som den skal?• Sikringerne i sikringsdåsen fungerer.•

Page 68

www.electrolux.com16Auto DefrostExample: To defrost 0.2 kg of bread.1. Select the menu required by pressing theAUTO DEFROST button twice.2. Turn the

Page 69

www.electrolux.com160INSTALLERINGMikrobølgeovnen kan monteres i position A eller B:Position Størrelse pååbningen L D HA 560 x 550 x 380

Page 70

DANSK161TILSLUTNING AF OVNEN TILSTRØMFORSYNINGEN• Stikkontakten skal være nem at komme til,således at stikket let kan trækkes ud inødstilfælde. Eller

Page 71 - TUOTEKUVAUS

www.electrolux.com162EMBALLERINGSMATERIALERELECTROLUX mikrobølgeovne kræver effektivemballage som beskyttelse under transport. Derbruges kun den nødve

Page 72 - ENNEN KÄYTTÖÄ

DANSK1635. Danish MG_Electrolux Step B 03/02/2014 11:57 Page 163

Page 73

www.electrolux.comwww.electrolux.com/shopTINS-A886URR05. Danish MG_Electrolux Step B 03/02/2014 11:57 Page 164

Page 74 - NEUVOJA JA VINKKEJÄ

ENGLISH17PROGRAMME CHARTSAUTO COOK AND AUTO DEFROST CHARTSAuto cook Weight (increasingunit)/UtensilsButton ProcedureBeverage(Tea/Coffee)1-6 cups1 cup

Page 75 - MANUAALISESSA SULATUKSESSA

www.electrolux.com18Auto defrost Weight (increasingunit)/UtensilsButton ProcedureMeat/fish/poultry(Whole fish, fish steaks,fish fillets, chicken legs,chick

Page 76 - TEHOASETUKSET

ENGLISH19RECIPES FOR AUTO COOK1. Thread meat and vegetables alternately on 4wooden skewers.2. Mix the oil with the spices and brush over thekebabs.3.

Page 77 - PLUS- & MIINUSTOIMINNOT

www.electrolux.com2CONTENTSWE’RE THINKING OF YOUSAFETY INFORMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 78

www.electrolux.com20Important!If you cook the food over the standard timewith only the same cooking mode, the powerof the oven will lower automaticall

Page 79 - Automaattikypsennys

ENGLISH21* from chilledDefrostingThe times shown in the table are guidelines which may vary according to freezing temperature, qualityand weight of th

Page 80 - Automaattisulatus

www.electrolux.com22Cooking, grilling and browningFood Quantity-g-Setting PowerLevelTime-Min-Method Standingtime-Min-Broccoli 500 Micro 900 W 6-8 add

Page 81 - OHJELMAKAAVIOT

ENGLISH23RECIPESAll the recipes in this book are calculated onthe basis of 4 servings unless otherwisestated.Adapting recipes for the microwave ovenIf

Page 82

Sole fillets1. Wash the fish and pat dry. Remove anybones.2. Cut the lemon and the tomatoes into thinslices.3. Grease the oven dish with butter. Place

Page 83 - RESEPTEJÄ AUTOMAATTIKYPSENNYS

ENGLISH25Fish fillet with cheese sauce1. Wash the fish, pat dry and sprinkle withlemon juice. Rub with salt.2. Grease the bowl. Add the diced onion, co

Page 84 - AUTOMAATTINEN TEHON VÄHENNYS

www.electrolux.com26Lasagne1. Chop the tomatoes, mix with the ham andonion, garlic, minced beef and tomato purèe.Season, cover and cook.5-8 min. 90

Page 85 - VALMISTUSAIKATAULUKOT

ENGLISH27Courgette & noodle gratin1. Mix the tomatoes with the onions and seasonwell. Add the macaroni. Pour the tomatosauce over the macaroni and

Page 86 - Sulatus & kypsennys

www.electrolux.com28Cheesecake 1. In a bowl, mix together the flour, cocoa,baking powder and sugar.2. Add the egg and butter

Page 87 - RESEPTIT

ENGLISH29CARE AND CLEANINGCAUTION: DO NOT USECOMMERCIAL OVENCLEANERS, STEAMCLEANERS, ABRASIVE,HARSH CLEANERS, ANYTHAT CONTAIN SODIUMHYDROXIDE ORSCOURI

Page 88 - Kalafilee juustokastikkeessa

To avoid the danger of fireThe microwave oven should not be leftunattended during operation. Power levels thatare too high or cooking times that are t

Page 89 - Mantelikala

www.electrolux.com30Turntable and turntablesupportRemove the turntable andturntable support from theoven. Wash the turntable andturntable support in m

Page 90 - Kesäkurpitsagratiini

ENGLISH31TROUBLESHOOTINGTECHNICAL INFORMATIONProblem Check if . . .The microwave applianceis not workingproperly?• The fuses in the fuse box are worki

Page 91 - Mannavanukasta &

www.electrolux.com32INSTALLATIONThe microwave can be fitted in position A or B:Position Niche sizeW D HA560 x 550 x 380560 x 550 x 450B56

Page 92 - HOITO & PUHDISTUS

ENGLISH33CONNECTING THE APPLIANCE TOTHE POWER SUPPLY• The electrical outlet should be readilyaccessible so that the unit can beunplugged easily in an

Page 93

www.electrolux.com34PACKAGING MATERIALSELECTROLUX microwave ovens require effectivepackaging to protect them during transportation.Only the minimum pa

Page 94 - TEKNISET TIEDOT

SVENSKA35INNEHÅLLFÖR PERFEKT RESULTATVIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Page 95

www.electrolux.com36Att undvika brandriskMikrovågsugnen bör inte lämnas utan uppsiktunder användning. För höga effektnivåer eller förlånga tillagnings

Page 96 - YMPÄRISTÖÄ KOSKEVIA TIETOJA

SVENSKA37att de inte har skadats.d)Inuti ugnsutrymmet ellerpå dörren: Kontrollera attdet inte finns några bucklor.e) Strömsladden ochkontakten: Kontro

Page 97 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

www.electrolux.com383. Låt vätskan stå i ugnen minst 20 sekunder islutet på koktiden för att förhindra fördröjderuptiv kokning.Koka inte ägg i sina sk

Page 98

SVENSKA39förmåga eller bristandeerfarenhet och kunskaperom de har övervakats ellerinstruerats rörande säkertbruk av produkten ochförstår de risker som

Page 99

www.electrolux.com4damaged.d) Inside the oven cavity oron the door; make surethere are no dents.e) The power supply cordand plug; ensure that theyare

Page 100

www.electrolux.com40PRODUKTÖVERSIKTMIKROVÅGSUGN OCH TILLBEHÖR12341234567891011121314 Grillelement Framsida Ugnslampa Kontrollpanel Knapp

Page 101

SVENSKA41KONTROLLPANEL12345678910 DIGITAL DISPLAY indikatorer Grill Mikrovågor Dubbelgrill

Page 102 - APPARATOVERSIKT

www.electrolux.com42Exempel: Att ställa in klockan på 23:30 (24-timmarsklocka). 1. Öppna luckan.2. På displayen visas: Econ.3. Håll in knappen STAR

Page 103 - KONTROLLPANEL

SVENSKA43ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN MIKROVÅGOR TILLAGNING RÅDFör att koka/tina upp mat i en mikrovågsugnenmåste mikrovågsenergin kunna passerabehållaren f

Page 104

www.electrolux.com44REDSKAP SOM TÅL MIKROVÅGSUGNMIKROVÅGOR TILLAGNINGSäkerhetsko-mmentarerNär tillgällerMikrovågstillagningsgodsAluminiumfolie/foliebe

Page 105 - MIKROBØLGER BRUK

SVENSKA45MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅDin ugn har 6 effektnivåer.Effektin-ställningFöreslagen användning900 W/HÖGTAnvänds för snabb tillagning eller åter

Page 106 - MANUELL TINING

www.electrolux.com46ÄGGKLOCKAExempel: Ställa in äggklockan på sju minuter.1. Tryck på UGNENS EFFEKTNIVÅ-knappen 7gånger.2. Välj tid genom att vrida

Page 107 - MIKROBØLGEEFFEKTNIVÅER

SVENSKA47MATLAGNING MED GRILL OCHDUBBELGRILLDenna mikrovågsugn har två tillagningslägen förGRILL. 1. Endast grill2. Dubbelgrill (grill med mikrovågor)

Page 108 - PLUSS OG MINUS

www.electrolux.com48FLERSTEGSTILLAGNINGEn sekvens om tre steg (max) kanprogrammeras med olika kombinationer avMIKROVÅGOR, GRILL & DUBBELGRILL.Exem

Page 109 - DOBBEL GRILL

SVENSKA49När det är dags att utföra en åtgärd (t.ex. vändapå maten) stannar ugnen och en ljudsignal hörs,samtidigt som återstående tillagningstid och

Page 110 - Autotilberedning

ENGLISH52. It is advisable to insert a glass rod or similarutensil into the liquid whilst reheating.3. Let liquid stand for at least 20 seconds in the

Page 111 - Autotining

www.electrolux.com50PROGRAMTABELLERTABELLER FÖR AUTOTILLAGNING OCH AUTOUPPTININGAutotillagning Vikt(ökningsenhet)/KärlKnapp TillvägagångssättDryck (Te

Page 112 - TABELLER PROGRAMMER

SVENSKA51Autoupptiningsnr Vikt(ökningsenhet)/KärlKnapp TillvägagångssättKött/fisk/fågel(Hel fisk, fiskkotletter,fiskfiléer, kycklinglår,kycklingfiléer, kött

Page 113

www.electrolux.com52RECEPT FÖR AUTOTILLAGNING1. Trä på ömsom kött och grönsaker på fyraträspett.2. Blanda oljan med kryddorna och stryk påblandninge

Page 114

SVENSKA53Obs!Om tillagningstiden överskrider standardtidenvid tillagning på ett och samma läge, sänksugnens effekt automatiskt för att undvikaöverhett

Page 115 - REDUSERT EFFEKTNIVÅ

www.electrolux.com54* från kyld temperaturUpptiningTiderna som anges i tabellen är enbart riktlinjer och kan variera beroende på starttemperaturen på

Page 116 - Varme opp mat og drikke

SVENSKA55Upptining och tillagningMat Mängd-g-Inställ-ningEffektNivåTid-Min-Metod Vilotid-Min-Broccoli500 Micro 900 W 6-8 dela upp i buketter, tillsätt

Page 117 - Tining og Tilberedning

www.electrolux.com56RECEPT Samtliga recept i den här kokboken ärberäknade för fyra portioner, om inget annatanges.Anpassa recept för tillagning imikro

Page 118 - OPPSKRIFTER

SVENSKA57Sjötungefiléer1. Skölj fisken och klappa den torr. Ta borteventuella ben.2. Skär citronen och tomaterna i tunna skivor.3. Smörj ugnsformen

Page 119 - Sopp med rosmarin

www.electrolux.com58Fiskfilé med ostsås1. Skölj fisken, torka den torr och droppa övercitronsaft. Gnid in den med salt.2. Smörj skålen. Lägg i den tä

Page 120 - Kalvestuing fra Zürich

SVENSKA59Lasagne1. Hacka tomaterna och blanda dem medskinkan, löken, vitlöken, köttfärsen ochtomatpurén. Krydda, täck över och tillaga.5-8 min. 90

Page 121 - Fylt skinke

www.electrolux.com6concerning use of theappliance in a safe way andunderstand the hazardsinvolved. Children shouldbe supervised to ensurethat they do

Page 122 - Pærer I sjokoladesaus

www.electrolux.com60Zucchini- och pastagratäng1. Blanda tomaterna med löken och krydda or-dentligt. Tillsätt makaronerna. Häll tomat-såsen över makar

Page 123 - Semulepudding med

SVENSKA61SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING! ANVÄND INTEUGNSRENGÖRINGSMEDELFRÅN HANDELN,ÅNGTVÄTT, STRÄVARENGÖRINGSPRODUKTERMED SLIPVERKAN, NÅGOTSOM INNEHÅLL

Page 124 - VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

www.electrolux.com62den är ren. Undvik att användaalltför rikliga mängder vatten.Använd inget rengöringsmedel,varken kemiskt eller medslipeffekt.Ugnen

Page 125

SVENSKA63VAD GÖR JAG OMSPECIFIKATIONERSymtom Kontroll/rådMikrovågsugnen intefungerar som den ska?• Säkringarna i proppskåpet fungerar.• Att det inte h

Page 126 - SPESIFIKASJONER

www.electrolux.com64INSTALLATIONOm mikrovågsugnen installeras i läge A eller B:Läge UtrymmestorlekB D HA 560 x 550 x 380560 x 550 x 450B 5

Page 127 - 560 x 500 x 450

SVENSKA65ANSLUTA APPARATEN TILLSTRÖMKÄLLAN• Eluttaget ska vara lättillgänligt så attenheten enkelt kan kopplas ur om ennödsituation skulle uppstå. I a

Page 128 - ELEKTRISKE TILKOBLINGER

www.electrolux.com66SISÄLLYSLUETTELOTÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSITÄRKEITÄ TURVAOHJEITA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 129 - MILJØINFORMASJON

SUOMI67Tulipalon välttäminenMikroaaltouunia tulee valvoa käytön aikana.Liian suuri teho tai liian pitkä valmistusaikasaattaa ylikuumentaa ruoan niin,

Page 130 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

www.electrolux.com68ne eivät ole rikki tailöysällä.c) Luukun tiivisteet jatiivistepinnat: varmista,että ne ovat ehjät.d) Uunin ja luukun sisäpuoli:var

Page 131 - VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

SUOMI69nesteeseen lasisauva tai vastaava väline.3. Anna nesteen seistä uunissa vähintään 20sekuntia kypsennysajan päätyttyä, jolloinvältetään jälkikät

Page 132

ENGLISH7PRODUCT DESCRIPTIONMICROWAVE OVEN AND ACCESSORIES12341234567891011121314 Grill heating element Front trim Oven lamp Control panel D

Page 133

www.electrolux.com70joilta puuttuu riittäväkokemus tai tietämys, voivatkäyttää tätä laitetta valvotustitai jos heitä on opastettulaitteen turvallisess

Page 134

SUOMI71TUOTEKUVAUSMIKROAALTOUUNI JA LISÄVARUSTEET12341234567891011121314 Grillivastus Etupaneeli Uunin lamppu Ohjauspaneeli Luukun avaus

Page 135 - OVERSIGT OVER APPARATET

www.electrolux.com72OHJAUSPANEELI12345678910 DIGITAALINÄYTTÖ merkkivalot Grill Mikroaallot Yhdis

Page 136 - BETJENINGSPANEL

SUOMI73Esimerkki: Tunnin kellon asettaminen aikaan23:30 (24 tunnin kell).1. Avaa ovi.2. Näytössä lukee: ‘Econ’.3. Paina ja pidä alhaalla START/+30-

Page 137

www.electrolux.com74KÄYTTÖNEUVOJA JA VINKKEJÄRuoan kypsyttämiseksi/sulattamiseksimikrouunissa mikroaaltoenergian on kuljettavakyseisen astian seinämie

Page 138 - BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN

SUOMI75MIKROAALTOUUNIN KESTÄVÄT KEITTOASTIATMIKROAALLOT KYPSENNYSRuoanvalmistusastiat SopivuusmikrouunissakäytettäväksiKommenttejaAlumiinifolio/folioa

Page 139 - MANUEL OPTØNING

www.electrolux.com76TEHOASETUKSETUunissa on 6 tehoasetusta.TehotasonasetusEhdotettu käyttö900 W/KORKEAKäytetään pikakypsennykseen tai esim. keittojen,

Page 140 - MIKROBØLGEEFFEKT

SUOMI77KEITTIÖAJASTINEsimerkki: Keittiöajastimen asetus seitsemäksiminuutiksi.1. Paina TEHOASETUS painiketta 7 kertaa.2. Aseta haluttu kypsennysaika

Page 141 - PLUS & MINUS

www.electrolux.com78GRILLIN & YHDISTELMÄGRILLINKÄYTTÖTällä mikroaaltouunilla voidaan valmistaa ruokaaGRILLATEN kahdella tavalla: 1. Vain grill.2.

Page 142 - KOMBINATIONSGRILL

SUOMI79MONIVAIHEKYPSENNYSEnintään kolme peräkkäistä vaihetta voidaanohjelmoida yhdistämällä MIKROAALTO, GRILLtai YHDISTELMÄGRILLI.Esimerkki: Jos halut

Page 143 - Automatisk Tilberedning

www.electrolux.com8BEFORE FIRST USECONTROL PANELECON MODEThe oven is set in ‘ENERGY SAVE’ mode (‘Econ’).1. Plug in the oven.2. The display will show:

Page 144 - Automatisk Optøning

www.electrolux.com80AutomaattisulatusEsimerkki: Automaattisulatus (0,2kg) leipä.1. Valitse haluttu valikko painamalla kaksi kertaaAUTOMAATTILSULATUS p

Page 145 - TILBEREDNINGSTABELLER

SUOMI81OHJELMAKAAVIOTAUTOMAATTIKYPSENNYS & AUTOMAATTISULATUS TAULUKOTAutomaatti-kypsennysPaino (taso)/AstiatPainike ValmistuskypsennysJuoma (tee t

Page 146

www.electrolux.com82Automaatti-sulatusPaino (taso)/AstiatPainike ValmistuskypsennysLiha/kala/linnunliha(Kokonainen kala,medaljongit, kalafileet,kananko

Page 147

SUOMI83RESEPTEJÄ AUTOMAATTIKYPSENNYS1. Pujota lihapaloja ja vihanneksia vuorottainneljään puuvartaaseen.2. Sekoita öljyyn mausteita ja harjaa öljyva

Page 148 - REDUCERET EFFEKTNIVEAU

www.electrolux.com84Huomautus!Jos kypsennät ruokaa normaalin ajan vainsamalla teholla, uuni laskee tehoaautomaattisesti ylikuumenemisenvälttämiseksi.

Page 149 - TILBEREDNINGSOVERSIGTER

SUOMI85* JääkaappilämpöinenSulatusTaulukossa annetut ajat ovat viitteellisiä ja voivat vaihdella pakasteen alkulämpötilan, rakenteen japainon mukaan.R

Page 150 - Optøning & tilberedning

www.electrolux.com86Kypsennys, grillaus ja ruskistusRuoka Paino-g/ml-Asetus TehoAsetusAika-Min-Valmistus Tasaant-umisaika-Min-Parsakaali 500 Mikro 90

Page 151 - OPSKRIFTER

SUOMI87RESEPTITKaikki tämän keittokirjan reseptit on tarkoitettuneljälle hengelle, ellei toisin ole mainittu.Reseptien muokkaus mikroaaltouuniavartanJ

Page 152 - Champignoner med rosmarin

www.electrolux.com88Merianturafileet1. Huuhtele ja kuivaa kala. Poista ruodot.2. Leikkaa sitruuna ja tomaatit ohuiksi viipaleiksi.3. Voitele uunivu

Page 153 - Fyldt skinke

SUOMI89Lasagne1. Pilko tomaatit, sekoita kinkkuun ja sipuliin,valkosipuliin, jauhelihaan jatomaattisoseeseen. Mausta, peitä ja kypsytä.5-8 min. 90

Page 154 - Kalvekotelet med mozzarella

ENGLISH9Example: To set the clock to 23:30 (24 hourclock).1. Open the door.2. The display will show: ‘Econ’.3. Press and hold the START/+30 button for

Page 155 - Semuljedessert med

www.electrolux.com90Vasikankyljys & mozzarella1. Pese vasikanliha, kuivaa ja hakkaa litteäksi.Aseta kulhoon.2. Valmista tomaateista sosetta, lis

Page 156

SUOMI91Juustokakku 1. Sekoita kulhossa jauho, kaakao, leivinjauhe jasokeri.2. Lisää kananmuna ja voi ja sekoitamonitoimiko

Page 157

www.electrolux.com92HOITO & PUHDISTUSVAROITUS! ÄLÄ KÄYTÄMIKROAALTOUUNINMINKÄÄN OSIENPUHDISTUKSEENKAUPALLISIAUUNINPUHDIS-TUSAINEITA,HÖYRYPESUAINEIT

Page 158

SUOMI93säännöllisesti grillillä.Ruokajäämät ja roiskeetvoivat alkaa kärytä ja haista.Pyörivä alusta & alustankannatinPoista pyörivä alusta ja alus

Page 159 - SPECIFIKATIONER

www.electrolux.com94ONGELMATILANTEETTEKNISET TIEDOTOire Tarkista/ohje...Laite ei toimi kunnolla • Sulakerasian sulakkeet toimivat.• Talossa ei ole oll

Page 160 - Mål i (mm)

SUOMI95ASENNUSMikroaaltouuni voidaan asentaa paikkaan A, tai B:Paikka Syvennyksen kokoL S KA 560 x 550 x 380560 x 550 x 450B 560 x 500

Page 161 - ELEKTRISKE TILSLUTNINGER

www.electrolux.com96LAITTEEN KYTKEMINENSÄHKÖVERKKOON• Pistorasian on oltava helposti käsillä,jotta laite voidaan kytkeä irtivaaratilanteessa. Uuni voi

Page 162 - MILJØOPLYSNINGER

NORSK97INNHOLDVI TENKER PÅ DEGVIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98APPARATO

Page 163

www.electrolux.com98For å unngå brannfareMikrobølgeovnen bør holdes under oppsyn mensden er i bruk. For høye effektnivåer eller for langetilberednings

Page 164 - TINS-A886URR0

NORSK99skadet.d) Inne i ovnsrommet eller pådøren: Pass på at det ikkefinnes bulker.e) Strømledning ogstikkontakt: Pass på at deikke er skadet.Du må al

Comments to this Manuals

No comments