AEG BSE792320B User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG BSE792320B. Aeg BSE792320B Manual de usuario [hr] [mk] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
ES Manual de instrucciones
Horno de vapor
BSE792320B
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - BSE792320B

USER MANUALES Manual de instruccionesHorno de vaporBSE792320B

Page 2 - CONTENIDO

Otros indicadores de la pantalla:Símbolo FunciónAvisador Se usa la función.Hora actual La pantalla muestra la hora actual.Duración La pantalla muestra

Page 3 - Seguridad general

correspondiente depósito de calcio y lacalidad del agua.Dureza agua Depósito de calcio(mmol/l)Depósito de calcio(mg/l)Clasificacióndel aguaClase dH1 0

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Símbolo / Ele-mento del menúAplicaciónModo de cocciónal vacíoContiene una funciónde cocción y una listade los programas au-tomáticos.RecetasContiene u

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

Símbolo / Ele-mento del menúDescripciónAviso De Limpie-zaLe recuerda que tieneque limpiar el aparato.Modo DEMOCódigo de activación/desactivación: 2468

Page 6 - 2.7 Asistencia

6.5 Funciones De CocciónFunción de coc-ciónAplicaciónTurboPara hornear en hastatres posiciones de parri-lla a la vez y para secaralimentos.Ajuste la t

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Función de coc-ciónAplicaciónVapor SoloPara cocinar al vaporverduras, guarnicioneso pescado.Submenú para: Cocción - HumedadFunción decocciónAplicación

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Función de coc-ciónAplicaciónRegenerar ConVaporEl recalentamiento delos alimentos con va-por evita que se sequela superficie. Propor-ciona calor de fo

Page 9 - 4.2 Pantalla

PlatoPolloAlitas de pollo, fres-casAlitas de pollo, con-geladasMuslos de pollo,frescosMuslos de pollo,congeladosPechuga de pollopochadaPollo, 2 mitade

Page 10 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

PlatoCarne De CazaLiebre• Pata de liebre• Lomo de liebre• Lomo de liebreCorzo• Pierna de corzo• Lomo de corzoCarne de caza asa-da Lomo de caza Categor

Page 11 - 6. USO DIARIO

PlatoTarta De Queso,Bandeja-Brownies -Brazo De Gitano -Bizcocho De Leva-dura-Crumble De Frutas -Tarta De Azúcar -Masa BriséMasa QuebradaMasa Brisé, Ba

Page 12 - Submenú para: Ajustes Básicos

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 6.4 Submenú para: Limpieza

PlatoHinojo -Alcachofas -Remolacha -Salsifí Negro -Colinabo, Tiras -Alubias Blancas -Repollo -Categoría de alimento: Pudins Y TerrinasPlatoPudding De

Page 14 - 6.5 Funciones De Cocción

Categoría de ali-mentoPlatoCarneCarne De Res• Solomillo de res,al punto• Solomillo muyhechoCordero• Cordero, medio• Cordero, muyhechoCarne De Caza• Ja

Page 15 - 6.6 Platos Especiales

Puede llenar el compartimento de aguade dos maneras:• deje el compartimento de aguadentro del horno y llénelo con unajarra,• extraiga el compartimento

Page 16 - 6.7 VarioGuide

6.12 Indicador decalentamientoAl activar una función de cocción, seencenderá la barra de la pantalla. Labarra indica que la temperatura delhorno aumen

Page 17 - Categoría de alimento: Carne

que busca y el símbolocorrespondiente.3. Pulse o para programar lahora correspondiente.4. Pulse para confirmar.Cuando el tiempo llegue a su fin,

Page 18

9. USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 Sensor de alimentosEl sensor de alimentos mide latemperatura en el inter

Page 19 - ESPAÑOL 19

ADVERTENCIA!Hay riesgo de quemadurasporque el sensor dealimentos se calienta. Tengamucho cuidado aldesconectarla y retirarla delalimento.Categoría de

Page 20 - 6.8 Submenú para: VarioGuide

Bandeja/ Bandeja honda:Posicione la bandeja /bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo.Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas:Posicione la ban

Page 21 - 6.10 Compartimento de agua

Coloque la parrilla y la bandeja hondasobre los carriles telescópicos.10. FUNCIONES ADICIONALES10.1 FavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como

Page 22 - 6.11 Cocción al vapor

Al apagar el horno, lafunción también sedesactiva.10.4 Ajustar + EmpezarLa función le permite definir una función(o programa) y utilizarla despuéspuls

Page 23 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

11. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y lostiempos de cocción de lastablas son meramenteorientativos; dependen

Page 25 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Para conseguir un resultado más rápido ymejor, ajuste el nivel de vacío máselevado.Para garantizar un cierre seguro de labolsa, asegúrese de que el ár

Page 26 - Categoría de alimento:

Alimento Grosor de los ali-mentosTemperatura(°C)Tiempo (min)Filete de besugo, 0,5 kg 4 filetes de 1 cm 70 25Filete de lubina, 0,5 kg 4 filetes de 1 cm

Page 27 - 9.3 Carriles telescópicos:

11.8 Modo de cocción al vacío:Frutas y dulcesPara mantener el color de las manzanas ylas peras, colóquelas en agua con zumode limón después de limpiar

Page 28 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Tiempo (min)Apio, en dados 20 - 30Puerro, aros 20 - 30Guisantes 20 - 30Arvejas (pimientos kai-ser)20 - 30Batatas 20 - 30Espárragos, blancos 2

Page 29 - 10.7 Ventilador de

PescadoAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min)Filete de lenguado 80 15Gambas, frescas 85 20 - 25Mejillones 99 20 - 30Filetes de salmón 85 20 - 30Trucha

Page 30 - 11. CONSEJOS

Alimento Grill + Turbo (primer paso: cocinarla carne)Vapor Solo (segundo paso: añadirlas verduras)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa-rrillaT

Page 31 - Pescado y marisco

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaDistintos tipos depan 500 - 1000 g180 - 190 45 - 60 2Pan/Rollitos 180 - 210 25 - 35 2Pa

Page 32 - Verduras

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrillaPan dulce 160 - 170 30 - 45 2Productos depastelería dulcescon masa de le-vadura170 - 180

Page 33 - 11.10 Vapor Solo

11.18 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta no seha dorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correct

Page 34

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Page 35 - Solo combinados

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé - biz-cochoTurbo 150 - 170 20 - 25 2Tarta de queso Cocción con-vencional

Page 36 - 11.12 Humedad Baja

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé / debizcochoTurbo 150 - 160 15 - 25 3Merengues Turbo 80 - 100 12

Page 37 - 11.14 Humedad Media

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaPatatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3Moussaka 170 - 190 70 - 95 3Lasaña 180 - 200 75 - 90

Page 38 - 11.17 Horneado

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesPastas de hojal-dre170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Rollitos 180 20 - 30

Page 39 - 11.18 Consejos para hornear

11.25 AsadosCarne De ResAlimento Cantidad (kg) Función Temperatura(°C)Tiempo (min)Carne asada 1 - 1.5 Cocción con-vencional230 120 - 150Rosbif o solom

Page 40

Carne De CazaAlimento Cantidad (kg) Función Temperatura(°C)Tiempo (min)Lomo / Pata deliebre1 Grill + Turbo180 - 2001)35 - 55Lomo de corzo 1.5 - 2 Cocc

Page 41 - 11.21 Turbo Plus

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraLomo de corde-ro210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Pescado entero,0,5 - 1 kg210 - 23

Page 42 - 11.22 Horneado en varios

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaBaguettes Cocción con-vencionalsegún las indica-ciones del fabri-cantesegún las ind

Page 43 - 11.24 Asados

BayasAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Fresas/Arándanos/Frambuesas

Page 44 - 11.25 Asados

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesSetas 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Hierbas aromáti-cas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4Fr

Page 45 - 11.26 Grill

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Page 46 - 11.27 Congelados

Carne De Res Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásPastel de carne 80 83 86Cerdo Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásJam

Page 47 - 11.29 Conservar

Aves Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásPato (pechuga) 60 65 70Pescado (salmón, trucha, perca) Temperatura interna del alimento (°C)M

Page 48 - 11.30 Secar

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaTarta de manzana (2moldes, Ø 20 cm, de-calados en diagonal)Turbo 160 60 - 90 2Tarta d

Page 49 - 11.32 Tabla Sonda térmica

Alimento Función Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaBistec de vaca Grill24 - 301)41) Dele la vuelta a media cocción.11.34 Información para losinstit

Page 50

Limpie todos los accesorios después decada uso y déjelos secar. Utilice un pañosuave humedecido en agua templada yjabón neutro. No lave los accesorios

Page 51 - 11.33 Información para los

Después de limpiar, deje abierta lapuerta del horno duranteaproximadamente 1 hora. Espere hastaque el horno esté seco. Para acelerar elsecado puede ca

Page 52

La duración de esta parte esde alrededor de 1 hora 40minutos.7. Al final de la primera parte, vacíe labandeja honda y vuelva a colocarlaen el primer n

Page 53 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

45°4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga la puerta con el lado exteriorhacia abajo sobre un

Page 54 - 12.4 Limpieza Vapor

2. Quite la cubierta con undestornillador Torx 20.3. Quite y limpie el marco metálico y lajunta.4. Cambie la bombilla por otraapropiada termorresisten

Page 55 - 12.7 Sistema generador de

Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra un códi-go de error que no figura enesta tabla.Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con elfusi

Page 56

– No ponga agua directamente enel aparato caliente.– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial aten

Page 57 - La lámpara lateral

Problema Posible causa SoluciónNo hay agua en la bandejahonda después del procedi-miento de descalcificación.No se ha llenado el compar-timento de agu

Page 58 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...

Page 59 - ESPAÑOL 59

Cocción con ventiladorEn la medida de lo posible, utilice lasfunciones de cocción con ventilador paraahorrar energía.Calor residualEn algunas funcione

Page 61 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

www.aeg.com/shop867335101-C-352018

Page 62 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.2.8 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Cor

Page 63 - ESPAÑOL 63

Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.Utensilios de cocción al vaporUn recipiente para alimentos perforado yotro sin perforar.Los utensilios

Page 64 - 867335101-C-352018

sensor Función Comentario3Funciones DeCocción o Vario-GuidePulse el sensor una vez para seleccionar una fun-ción de cocción o el menú: VarioGuide. Toq

Comments to this Manuals

No comments