AEG S53600CSS0 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers AEG S53600CSS0. Aeg S53600CSW0 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S53600CSS0
S53600CSW0
NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 16
FR Notice d'utilisation 30
PT Manual de instruções 45
UK Інструкція 59
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1

S53600CSS0S53600CSW0NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 16FR Notice d'utilisation 30PT Manual de instruções 45UK Інструкція 59

Page 2 - KLANTENSERVICE

Flessen: deze moeten een afdekdophebben en opgeslagen worden in hetflessenrek in de deur.Bananen, aardappelen, uien en knof-look, indien niet verpakt,

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.2 Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutra-le

Page 4 - 1.5 Installatie

• breng isolatiemateriaal aan rond de la-des, bijv. dikke doeken of kranten.Het ontdooien kan versneld wordendoor kommen met heet water (niet ko-kend)

Page 5 - 1.7 Bescherming van het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water overde achterkant van dekoelkast.Tijdens het automatischeontdooiproces ontdooitde rijp tegen de ach

Page 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat aan

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.2 Aansluiting op hetelektriciteitsnetZorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op het typepla-tje overeenkomen met de stroomt

Page 8

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. PRODUCT

Page 9 - NEDERLANDS 9

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Page 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha

Page 11 - 6.4 De vriezer ontdooien

• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian

Page 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Page 13 - NEDERLANDS 13

2. PRODUCT DESCRIPTION3 5 6 74189101121Vegetable drawers2Cabinet shelves3Bottle rack4Control panel5Dairy shelf6Door shelf7Bottle shelf8Freezer basket9

Page 14

• turn the Temperature regulator to-ward higher settings to obtain themaximum coldness.A medium setting is generallythe most suitable.However, the exa

Page 15 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

OKIf “OK” is not displayed adjust the tem-perature controller to a colder settingand wait 12 hours before checking thetemperature indicator again.Afte

Page 16 - FOR PERFECT RESULTS

5. HELPFUL HINTS AND TIPS5.1 Normal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and abubbling sound when the refrigerantis pumped through the coil

Page 17 - SAFETY INSTRUCTIONS

partment, can possibly cause the skinto be freeze burnt;• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack to enableyou to keep tab

Page 18 - 1.5 Installation

partment every time the motor compres-sor stops, during normal use. The de-frost water drains out through a drainhole into a special container at the

Page 19 - 1.7 Environment Protection

7. TROUBLESHOOTINGCAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician orcompetent person must do thetroubleshoot

Page 20 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionThe temperature inthe appliance is toolow.The Temperature regula-tor may be set incorrectly.Set a higher temperature.Th

Page 21 - 4. DAILY USE

127.2 Closing the door1.Clean the door gaskets.2.If necessary, adjust the door. Referto "Installation".3.If necessary, replace the defective

Page 22

9. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 20 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe technical inf

Page 23 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara

Page 24 - 6. CARE AND CLEANING

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. DESCRIPTION

Page 25 - 6.4 Defrosting the freezer

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Page 26 - 7. TROUBLESHOOTING

Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve

Page 27 - 7.1 Replacing the lamp

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'iln'est pas endommagé. Ne branchezpas l'appareil s'il est endommagé. Si-gnalez immédiate

Page 28 - 8. INSTALLATION

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3 5 6 74189101121Bacs à légumes2Clayettes3Porte-bouteilles4Bandeau de commande5Compartiment à produits laitiers6Balco

Page 29 - 9. TECHNICAL DATA

Pour faire fonctionner l'appareil, procé-dez comme suit :• tournez le bouton du thermostat versle bas pour obtenir un réglage defroid minimum.• t

Page 30 - SERVICE APRÈS-VENTE

du temps disponible pour cette opéra-tion.Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable (lacuisson sera cependant un peu p

Page 31 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.8 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d'empêcher leur retraitaccidentel ou l

Page 32 - 1.4 Entretien et nettoyage

5.4 Conseils pour laréfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-ladans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en

Page 33 - 1.7 Protection de

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE6.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premiè-re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac

Page 34 - 3. FONCTIONNEMENT

– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en

Page 35 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

6.4 Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivr

Page 36 - 4.7 Mise en place des

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseurfonctionne en conti-nu.Le bouton du thermostatn'est peut-être pas bienréglé.Choisissez une températ

Page 37 - 5. CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits ont étéintroduits ensemble.Introduisez moins de pro-duits en même temps.La température duréfrigérat

Page 38

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil,veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&

Page 39 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez untel produit dans votre centre local derecyclage ou contactez vos servicesmunicipau

Page 40 - 6.4 Dégivrage du congélateur

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462. DESCRIÇÃO DO PROD

Page 41 - FRANÇAIS 41

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Page 42

quer forma. Quaisquer danos no cabopoderão provocar um curto-circuito,incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente

Page 43

para permitir que o óleo regresse aocompressor.• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquec

Page 44

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3 5 6 74189101121Gavetas para legumes2Prateleiras do interior3Prateleira para garrafas4Painel de comandos5Prateleira para lacti

Page 45 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge-val de verpakking niet weg.• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dankan de olie t

Page 46 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

• rode o regulador de temperatura paradefinições superiores para obter afrescura máxima.Normalmente, uma definiçãomédia é a mais adequada.No entanto,

Page 47 - 1.5 Instalação

4.4 Indicador de temperaturaPara ajudar a controlar o aparelho cor-rectamente, instalámos um indicador detemperatura no frigorífico.O símbolo na parte

Page 48 - 1.7 Protecção ambiental

21Para voltar a colocá-lo, levante ligeira-mente a parte dianteira do cesto para ointroduzir no congelador. Assim quepassar pelos batentes, empurre os

Page 49 - 3. FUNCIONAMENTO

Garrafas: devem estar fechadas e devemser armazenadas na prateleira de garra-fas da porta.Bananas, batatas, cebolas e alho, se nãoestiverem embalados,

Page 50 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Este aparelho contém hidrocar-bonetos na sua unidade de arre-fecimento; a manutenção e a re-carga devem, por isso, ser efec-tuadas exclusivamente por

Page 51 - PORTUGUÊS 51

• retire os alimentos armazenados, en-volva-os em várias folhas de jornal ecoloque-os num local fresco• retire as gavetas do congelador• coloque mater

Page 52

Problema Possível causa Solução A temperatura ambienteestá muito alta.Diminua a temperaturaambiente.A água escorre naplaca traseira do fri-gorífico.D

Page 53 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não fun-ciona.O aparelho está desliga-do.Ligue o aparelho. A ficha não está correcta-mente inserida na toma

Page 54 - 6.4 Descongelação do

8.2 Ligação eléctricaAntes de ligar, certifique-se de que atensão e a frequência indicadas na placade dados correspondem à fonte de ali-mentação domés

Page 55 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . .

Page 56

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3 5 6 74189101121Groentelades2Kastplateaus3Flessenrek4Bedieningspaneel5Zuivelschap6Deurplateau7Flessenrek8Vrieskorf9Max

Page 57 - 8. INSTALAÇÃO

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для на‐лежного використання приладу уваж‐но прочитайте цю інструкцію, вклю‐чаючи підказки

Page 58 - 9. DADOS TÉCNICOS

– уникайте контакту з відкритим во‐гнем або джерелами займання;– ретельно провітріть приміщення,де знаходиться прилад.• З міркувань безпеки не слід зм

Page 59 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

• Розпакуйте прилад і огляньте напредмет пошкоджень. Не користуй‐теся приладом, якщо він пошкодже‐ний. У разі виявлення пошкодженьнегайно повідомте пр

Page 60 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

2. ОПИС ВИРОБУ3 5 6 74189101121Шухляди для овочів2Полички приладу3Підставка для пляшок4Панель керування5Поличка для молочних продуктів6Поличка на двер

Page 61 - 1.5 Установка

• поверніть регулятор температури добільшого значення, щоб забезпечи‐ти максимальне охолодження.Зазвичай найбільше підходитьсереднє значення.Однак, вс

Page 62 - 1.7 Захист довкілля

Позначка збоку вказує на найхолодні‐шу ділянку в холодильнику.Найхолодніша ділянка починається зіскляної полички відділення для фрук‐тів і овочів і пр

Page 63 - 3. ОПИС РОБОТИ

21Щоб встановити кошик на місце, злег‐ка підніміть його передній край і встав‐те кошик у морозильну камеру. Післяпроходження точок упору проштовх‐ніть

Page 64 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

рекомендується зберігати цитрусові вокремих контейнерах.Масло й сир: слід покласти у спеціаль‐ні герметичні контейнери або загорну‐ти в алюмінієву фол

Page 65 - УКРАЇНСЬКА 65

Обережно!Перш ніж виконувати операції зтехнічного обслуговування,завжди виймайте вилку з ро‐зетки.У холодильному агрегаті цьогоприладу містяться вугле

Page 66

Коли товщина шару інею досягає при‐близно 3-5 мм, розморожуйте моро‐зильник.Щоб прибрати іній, виконайте наступнідії.• Витягніть вилку з розетки або в

Page 67 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

• draai de thermostaatknop op een ho-gere stand om de maximale koude teverkrijgen.Een gemiddelde instelling is overhet algemeen het meest ge-schikt.De

Page 68 - 6.4 Розморожування

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура продуктівнадто висока.Дайте продуктам охоло‐нути до кімнатної темпе‐ратури, перш ніж розмі‐щуват

Page 69 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература в холо‐дильнику надто ви‐сока.Всередині приладу невідбувається циркуляціяхолодного повітря.Подбайт

Page 70

8. УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладууважно прочитайте розділ "Ін‐формація з техніки безпеки",щоб ознайомитися з правила‐ми б

Page 71 - 7.2 Закривання дверцят

символом . Викидайте упаковкуу відповідні контейнери длявторинної сировини.Допоможіть захистити навколишнєсередовище та здоров’я іншихлюдей і забезп

Page 73 - УКРАЇНСЬКА 73

УКРАЇНСЬКА 75

Page 74

www.aeg.com/shop280152670-A-432013

Page 75 - УКРАЇНСЬКА 75

Het koudste deel is het deel van de gla-zen legplank van de fruit- en groentenla-de tot aan het symbool of tot de leg-plank ter hoogte van het symbool

Page 76

21Bij het terugzetten tilt u de voorkant vande korf een beetje op en schuift u hemgekanteld in de vriezer. Zodra het mand-je over de eindpunten heen i

Comments to this Manuals

No comments