AEG SKB61811DS User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG SKB61811DS. Aeg SKB61811DS Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koelkast
FR Notice d'utilisation 16
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 31
Kühlschrank
SKB61811DS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - SKB61811DS

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 16RéfrigérateurDE Benutzerinformation 31KühlschrankSKB61811DS

Page 2 - KLANTENSERVICE

6.4 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgendevoorzorgsmaatregelen als het apparaatgedurende lange tijd niet gebruiktwordt:1. Trek d

Page 3 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraat

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie FROSTMATICof COOLMATIC is inge-schakeld.Schakel FROSTMATIC ofCO

Page 5 - 2.6 Verwijdering

8.2 PlaatsingInstalleer het apparaat op een droge,goed geventileerde plaats binnen waarde omgevingstemperatuur overeenkomtmet de klimaatklasse die ver

Page 6 - 3. BEDIENING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com14

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230-240Frequ

Page 8 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...172. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 9 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Page 11 - NEDERLANDS 11

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Page 12 - 8. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 9. GELUIDEN

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Page 14

3.5 Fonction COOLMATICPour activer la fonction COOLMATIC,appuyez sur la touche COOLMATIC.Le voyant LED correspondant ausymbole COOLMATIC s'allume

Page 15 - 11. MILIEUBESCHERMING

4.4 Fonction DYNAMICAIRLa fonction DYNAMICAIR permet lerefroidissement rapide des aliments etune température plus homogène dans lecompartiment.Allumez

Page 16 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

température plus élevée pour faciliterle dégivrage automatique, ce quipermet ainsi d'économiser del'énergie.5.3 Conseils pour laréfrigératio

Page 17 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-les pour vousassurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séc

Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette

Page 19 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLes aliments ne sont pascorrectement emballés.Emballez les produits de façonplus adaptée.Il y a une erreur dans le ré-

Page 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.L'air froid ne circule pasda

Page 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.3 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorrespo

Page 22 - 5. CONSEILS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Page 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 6.4 En cas de non-utilisation

Profondeur mm 550Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérie

Page 25 - FRANÇAIS 25

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...322. SICHERHEITSANW

Page 26

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 27 - 8. INSTALLATION

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Page 28 - 9. BRUITS

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Page 29 - FRANÇAIS 29

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Page 30 - L'ENVIRONNEMENT

Einstellung um eine Position. Dieentsprechende LED blinkt eine Zeit lang.2. Berühren Sie den Temperaturreglerso oft, bis die gewünschteTemperatur ausg

Page 31 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4.4 Funktion DYNAMICAIRMit der Funktion DYNAMICAIR werdendie Lebensmittel schneller gekühlt undeine gleichmäßigere Temperatur imKühlraum erzeugt.DYNAM

Page 32 - Allgemeine Sicherheit

Eisbildung am Verdampfer kommen.Stellen Sie in diesem Fall denTemperaturregler auf eine höhereEinstellung ein, die ein automatischesAbtauen und damit

Page 33 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßi

Page 34 - 2.5 Reinigung und Pflege

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 35 - 3. BETRIEB

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs

Page 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe „Betrieb“.Der Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie

Page 37 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Kaltluft kann nicht imGerät zirkulier

Page 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.3 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de

Page 39 - 7. FEHLERSUCHE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische

Page 40 - 7.1 Was tun, wenn

Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derE

Page 42

DEUTSCH 47

Page 43 - 9. GERÄUSCHE

www.aeg.com/shop222374101-A-072017

Page 44 - 10. TECHNISCHE DATEN

• Gebruik altijd een correct ge?stalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 45 - 11. UMWELTTIPPS

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 24 31Temperatuurindicatie LED2COOLMATIC-indicatielampje3COOLMATIC-toets4TemperatuurknopAAN-/UITtoets3.2 Inschakelen1

Page 46

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, w

Page 47 - DEUTSCH 47

4.5 Indicatielampje voortemperatuurVoor de juiste bewaring van het voedselis de koelkast uitgerust met eentemperatuurlampje. Het symbool op dezijkant

Page 48 - 222374101-A-072017

• Gekookte etenswaren, koudegerechten: bedekken en op eenschap leggen.• Fruit en groeten: goed wassen en ineen speciale lade leggen. Bananen,aardappel

Comments to this Manuals

No comments