USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 16RéfrigérateurDE Benutzerinformation 31KühlschrankSKB61811DS
6.4 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgendevoorzorgsmaatregelen als het apparaatgedurende lange tijd niet gebruiktwordt:1. Trek d
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraat
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie FROSTMATICof COOLMATIC is inge-schakeld.Schakel FROSTMATIC ofCO
8.2 PlaatsingInstalleer het apparaat op een droge,goed geventileerde plaats binnen waarde omgevingstemperatuur overeenkomtmet de klimaatklasse die ver
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com14
10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230-240Frequ
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...172. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
3.5 Fonction COOLMATICPour activer la fonction COOLMATIC,appuyez sur la touche COOLMATIC.Le voyant LED correspondant ausymbole COOLMATIC s'allume
4.4 Fonction DYNAMICAIRLa fonction DYNAMICAIR permet lerefroidissement rapide des aliments etune température plus homogène dans lecompartiment.Allumez
température plus élevée pour faciliterle dégivrage automatique, ce quipermet ainsi d'économiser del'énergie.5.3 Conseils pour laréfrigératio
2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-les pour vousassurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séc
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette
Problème Cause probable SolutionLes aliments ne sont pascorrectement emballés.Emballez les produits de façonplus adaptée.Il y a une erreur dans le ré-
Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.L'air froid ne circule pasda
8.3 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorrespo
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
Profondeur mm 550Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérie
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...322. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen
Einstellung um eine Position. Dieentsprechende LED blinkt eine Zeit lang.2. Berühren Sie den Temperaturreglerso oft, bis die gewünschteTemperatur ausg
4.4 Funktion DYNAMICAIRMit der Funktion DYNAMICAIR werdendie Lebensmittel schneller gekühlt undeine gleichmäßigere Temperatur imKühlraum erzeugt.DYNAM
Eisbildung am Verdampfer kommen.Stellen Sie in diesem Fall denTemperaturregler auf eine höhereEinstellung ein, die ein automatischesAbtauen und damit
1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßi
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe „Betrieb“.Der Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Kaltluft kann nicht imGerät zirkulier
8.3 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische
Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derE
www.aeg.com46
DEUTSCH 47
www.aeg.com/shop222374101-A-072017
• Gebruik altijd een correct ge?stalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 24 31Temperatuurindicatie LED2COOLMATIC-indicatielampje3COOLMATIC-toets4TemperatuurknopAAN-/UITtoets3.2 Inschakelen1
4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, w
4.5 Indicatielampje voortemperatuurVoor de juiste bewaring van het voedselis de koelkast uitgerust met eentemperatuurlampje. Het symbool op dezijkant
• Gekookte etenswaren, koudegerechten: bedekken en op eenschap leggen.• Fruit en groeten: goed wassen en ineen speciale lade leggen. Bananen,aardappel
Comments to this Manuals