DA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabPT Manual de instruções 24CombinadoES Manual de instrucciones 48Frigorífico-congeladorS83820CTX2
5.1 Første gang, apparatettændesPAS PÅ!Før stikket sættes istikkontakten, og dertændes for skabet førstegang, skal du lade apparatetstå lodret i minds
Små stykker kan endda tilberedes udenoptøning, direkte fra fryseren: I så faldforlænges tilberedningstiden.5.6 Flytbare hylderKøleskabets vægge har en
5.11 DYNAMICAIRKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk
21Når kurven skal sættes på plads, løfter dulidt op i kurvens forende, mens du sætterden ind i fryseren. Når du er forbiendestoppene, kan kurven skubb
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosnemadvarer røre ved frostvarer, såtemperaturen stiger i dem.• Magre madvarer holder sig bedre oglængere end fedtholdige
For at sikre fuld funktion afFreshBox-afdelingen skalden nederste hylde ogdækpladerne sættes påderes oprindelige plads igenefter rengøringen.Dækplader
Fejl Mulig årsag Løsning Stikket ikke er sat rigtigt ikontakten.Sæt stikket helt ind i kontakt-en. Der ingen strøm er i stik-kontakten.Prøv at tilsl
Fejl Mulig årsag LøsningCOOLMATIC-funktionener slået til.Se "COOLMATIC-funktion".Kompressoren starter ikkestraks, når der er trykket påFROST
Fejl Mulig årsag LøsningDer er lagt for store mæn-gder madvarer i på sammetid.Læg færre madvarer i adgangen.Døren er blevet åbnet fortit.Åbn kun døren
frekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrøm.• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikketpå netlednin
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
Filteret skal håndteres medforsigtighed, så der ikkeløsner sig partikler fra detsoverflade.Sørg for, at holderen tilfilteret er lukket, så filteretfun
128. Fjern dækslet og propperne fra detnederste hængsel, og skru derefterbeslaget til det nederste hængsel af.9. Fjern drejehængslet fra nederstehængs
16. Fjern dækslet til det øverstehængsel, og skru derefter hængsletaf apparatet.2117. Montér det øverste hængsel imodsatte side af apparatet, og sætde
Foretag en sidste kontrol forat sikre, at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakningslutter tæt til kabinettet.• Døren åbner og lukkerrigtigt.
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...252. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.
• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabode alimentação eléctrica, compressor,etc.). Contacte a assistência técnicaou
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral do produto21 3 4 85 76 1091112131Gaveta MaxiBox2Gaveta FreshBox3Prateleiras de vidro4Prateleira de vidro5DY
4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandos1 2 3 4 5 6 7 81Botão ON/OFF2Botão de diminuição da temperaturado compartimento superior3Botão de aumento da tem
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
Para seleccionar uma temperaturadiferente, consulte “Regulação datemperatura”.Se o visor apresentar "dEMo", consulteo capítulo “O que fazer
A função COOLMATIC édesactivadaautomaticamente após 52horas.Para desactivar a funçãoantes da desactivaçãoautomática, repita os passosaté que o indicad
Esvazie o compartimento dofrigorífico antes de activar omodo Holiday.1. Prima o botão Mode até aparecer oícone indicador de Holiday.O ícone Holiday fi
5.4 Congelar alimentos frescosO congelador é adequado para congelaralimentos frescos e conservar alimentoscongelados e ultracongelados a longoprazo.Pa
5.8 Gaveta FreshBoxA gaveta é adequada para guardaralimentos frescos como peixe, carne emarisco, porque mantém umatemperatura inferior à do resto dofr
CUIDADO!Durante o funcionamento,mantenha a gaveta deventilação de ar semprefechada.5.13 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazena
• Um ruído de clique proveniente doregulador de temperatura quando ocompressor é ligado e desligado.6.2 Conselhos para pouparenergia• Não abra a porta
• certifique-se de que os alimentoscongelados comercialmente foramarmazenados adequadamente pelovendedor;• certifique-se de que os alimentoscongelados
Para garantir ofuncionamento pleno doCompartimento FreshBox, énecessário voltar a colocar aprateleira do fundo e astampas nas posiçõesoriginais após a
8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. A ficha não está correcta-men
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
Problema Causa possível Solução Os alimentos colocados noaparelho estavam dema-siado quentes.Deixe que os alimentos arrefe-çam até à temperatura ambi
Problema Causa possível SoluçãoA porta está desnivelada outoca na grelha de ventilação.O aparelho não está nive-lado.Consulte “Nivelamento”.A temperat
Classeclimáti-caTemperatura ambienteSN +10 °C a +32 °CN +16 °C a +32 °CST +16 °C a +38 °CT +16 °C a +43 °CPodem ocorrer algunsproblemas defuncionament
9.4 NivelamentoQuando instalar o aparelho, certifique-sede que ele fica nivelado. Isto pode serconseguido com os dois pés ajustáveisna base, à frente.
2 14. Segure a porta e desaperte adobradiça superior.5. Com cuidado, remova a portasuperior do aparelho.126. Remova as tampas e o tampão dadobradiça i
1 2 313. Coloque a porta inferior nadobradiça inferior e fixe-a instalandoa dobradiça intermédia no aparelho.Não se esqueça de colocaras tampas e o ta
1220. Volte a colocar a tampa da portasuperior e introduza o tampão.21 21. Fixe o suporte da pega e depois apega superior no lado oposto.CUIDADO!Volte
As informações técnicas encontram-sena placa de características, que está noexterior ou no interior do aparelho, bemcomo na etiqueta de energia.11. PR
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...492. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red un
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto21 3 4 85 76 1091112131Cajón MaxiBox2Cajón FreshBox3Estantes de cristal4Estante de cris
4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control1 2 3 4 5 6 7 81Tecla ON/OFF2Tecla de temperatura más fría encompartimento superior3Tecla de temperatura más cali
Para restaurar la alarma, consulte lasección "Alarma de temperatura alta".Para programar otra temperatura,consulte la sección "Regulaci
La función COOLMATIC sedesactiva automáticamentedespués de 52 horas.Para apagar la función antesdel final automático, repitalos pasos hasta que elindi
Para apagar el modo Holiday, repita elprocedimiento hasta que el icono delindicador Holiday se apague.4.13 Función ChildLockActive la función ChildLoc
Para congelar pequeñas cantidades dealimentos frescos no es necesariocambiar el ajuste actual.Para congelar alimentos frescos, active lafunción FROSTM
5.8 Cajón FreshBoxEl cajón alcanza una temperatura másbaja que en el resto del frigorífico y esidóneo para almacenar alimentos frescoscomo pescado, ca
mejora la calidad de conservación de losalimentos.PRECAUCIÓN!Durante el funcionamiento,mantenga siempre cerradoel cajón de ventilación delaire.5.13 Co
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Generel produktoversigt21 3 4 85 76 1091112131MaxiBox-skuffe2FreshBox-skuffe3Glashylder4Glashylde5DYNAMICAIR6Fla
• Un chasquido repentino desde elinterior del aparato debido a ladilatación térmica (un fenómeno físiconatural no peligroso).• Un chasquido débil desd
congelador en el menor tiempoposible;• evitar la apertura frecuente de lapuerta o dejarla abierta más tiempodel estrictamente necesario;• los alimento
Para asegurar lafuncionalidad delcompartimento FreshBox, elestante más bajo y lascubiertas se deben volver acolocar en su posiciónoriginal después de
8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tamente
Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali
Problema Posible causa SoluciónDEMO aparece en la pantal-la.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado OK du-rante aproximadamente 10 se-
9. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 ColocaciónEl aparato se puede instalar en un lugarinterior seco y bien ventilado e
PRECAUCIÓN!Para garantizar el correctofuncionamiento a unatemperatura ambientesuperior a 38ºC, serecomienda dejar unaseparación de 30 mm entrelos late
1 2 32. Retire el enchufe del tope superiorde la puerta.3. Retire el tope superior de la puerta.2 14.Mientras sujeta la puerta,desatornille la bisagra
1 2 313. Coloque la puerta inferior en labisagra inferior y sujétela acoplandola bisagra central al aparato.No olvide acoplar las tapasde la bisagra c
4. BETJENING4.1 Betjeningspanel1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knap2Knap til sænkning af temperatur iøverste rum3Knap til øgning af temperatur iøverste rum4Mod
1220. Vuelva a colocar el tope superior dela puerta e inserte el enchufe.21 21. Acople la abrazadera de la manilla ya continuación la manilla superior
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.aeg.com/shop280154102-A-312014
4.3 Deaktivering1. Tryk på tænd-/sluk-knappen i noglefå sekunder.Displayet slukkes.2. Træk stikket ud af stikkontakten.4.4 Tænding af køleskabetDet er
4.10 DYNAMICAIR-funktion1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarendesymbol vises i displayet.DYNAMICAIR-indikatoren blinker.2. Tryk på OK for at bekræfte.D
Comments to this Manuals