S73400CNW1S73400CNS1DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILISATION 21Downloaded from www.vandenborre.be
PLACERING AF LÅGEHYLDER213Hylderne i lågen kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.For at tilpasse hyldern
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDNORMALE DRIFTSLYDE• Undertiden kan der høres en svag gurg-len eller boblen, når kølemidlet pum-pes gennem spiralerne eller r
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGINDVENDIG RENGØRINGInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkentvand tilsat neutral sæbe f
FEJLFINDINGBEMÆRKInden fejlfinding skal stikket tagesud af kontakten.Det er kun autoriserede elektrike-re eller andre kompetente perso-ner, der må gen
Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i appa-ratet er for lav/høj.Temperaturen er ikke ind-stillet korrekt.Vælg en højere/lavere tem-peratur.Hvis appar
INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed" om-hyggeligt, før apparatet installeresfor at forebygge ulykker, og sikreat det bruges korr
AFSTANDSSTYKKER, BAGPÅ2431Du kan finde de to afstandsstykker i po-sen med dokumentationen.Gør følgende for at montere afstandsstyk-kerne:1.Løsn skruen
ACB• Brug værktøj til at fjerne dækslet (A).Skru nederste hængseltap (B) og af-standsstykket (C) af, og placer dem imodsatte side.1• Sæt dækslet (1) p
ACB• Fjern dækslerne (B). Fjern dæksels-kruerne (A).• Skru håndtagene (C) af, og montér dempå den modsatte side.• Sæt dækseltapperne (A) på plads imod
STØJDer kommer lyde under normal drift(kompressor, kølekredsløb).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!DANSK19Downlo
INDHOLD4 OM SIKKERHED7 PRODUKTBESKRIVELSE8 BETJENINGSPANEL9 DAGLIG BRUG11 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD12 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING13 FEJLFINDING15 IN
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!20www.aeg.comDownloaded from www.vandenborre.be
SOMMAIRE23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ26 DESCRIPTION DE L'APPAREIL27 BANDEAU DE COMMANDE28 UTILISATION QUOTIDIENNE30 CONSEILS UTILES31 ENTRETIEN ET NET
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou in-terventions sur votre appareil, ain-si que le remplacement du câbled'alimentation, ne doivent être
surchauffe. Pour assurer une ventilationsuffisante, respectez les instructions dela notice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mur
DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 43 6 8 9 1011121314155 711Bacs Maxibox2Clayette en verre3Clayette en verre4Clayette en verre5Porte-bouteilles6Clayette
BANDEAU DE COMMANDE1 25 4 31Indicateur de température LED2Voyant Fast Freeze3Capteur de porte4Touche Fast Freeze5ThermostatMISE EN MARCHEInsérez la fi
UTILISATION QUOTIDIENNECONSERVATION DESALIMENTS CONGELÉSÀ la mise en service ou après un arrêt pro-longé, placez le thermostat sur la positionMax pend
METTEZ EN PLACE LES BALCONNETS DE LA PORTE.213En fonction de la taille des emballagesdes aliments conservés, les balconnets dela porte peuvent être po
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde enulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende
CONSEILS UTILESBRUITS DEFONCTIONNEMENTNORMAUX• Le liquide de refroidissement qui passedans le circuit d'évaporation peut pro-duire un bruit de ga
ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soire
DÉGIVRAGE DUCONGÉLATEURLe compartiment congélateur de ce mo-dèle est "sans givre". Cela signifie qu'iln'y a aucune formation de gi
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant toute intervention sur l'ap-pareil, débranchez-le.La résolution des problèmes nonmentionné
Problème Cause possible Solution Des produits empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne tou
INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurité&q
ENTRETOISES ARRIÈRE2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procédezcom
ACB• Retirez le cache (A) à l'aide d'un outil.Dévissez le gond de la charnière infé-rieure (B) et l'entretoise (C) et placez-lesdu côté
ACB• Retirez les caches (B). Retirez les goupil-les du cache (A).• Dévissez les poignées (C) et remontez-les sur le côté opposé.• Réinsérez les goupil
BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykkerog sikrer, at
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!40www.aeg.comDownloaded from www.vandenborre.be
FRANÇAIS41Downloaded from www.vandenborre.be
42www.aeg.comDownloaded from www.vandenborre.be
FRANÇAIS43Downloaded from www.vandenborre.be
www.aeg.com/shop 280150074-A-482011Downloaded from www.vandenborre.be
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare for elek-trisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (
MILJØHENSYNApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget,hverken i kølekreds eller isole-ringsmaterialer. Apparatet må ik-ke bortskaffes
PRODUKTBESKRIVELSE2 43 6 8 9 1011121314155 711Maxibox-skuffer2Glashylde3Glashylde4Glashylde5Flaskestativ6Glashylde7Kontrolenhed8Smørhylde9Lågehylde10F
BETJENINGSPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Lågesensor4Fast Freeze-knap5TermostatknapAKTIVERING AFSæt stikket i stikkontakte
DAGLIG BRUGOPBEVARING AF FROSNEMADVARERNår skabet tændes igen efter en længereperiode, hvor det ikke har været anvendt,skal det køre i mindst 2 timer
Comments to this Manuals