AEG AIK2853L User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG AIK2853L. Aeg AIK2853L Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 19
Kühl - Gefrierschrank
IT Istruzioni per l’uso 36
Frigo-Congelatore
AIK2853R AIK2853L
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - AIK2853R AIK2853L

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformation 19Kühl - GefrierschrankIT Istruzioni per l’uso 36Frigo-Congel

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

• l'identification des emballages estimportante : indiquez la date decongélation du produit et respectez ladurée de conservation indiquée par lef

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

dégivrage est collectée dans un récipientspécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elles'évapore.Il

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti

Page 5 - 2.5 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Page 6 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction FROSTMATICou COOLMATIC est acti-vée.Désactivez manuellement lafo

Page 7 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8. INSTALLATION8.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors del'installation.Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit

Page 8 - CONSEILS

9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Page 9 - FRANÇAIS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1

Page 10 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 Basel

Page 11 - 6.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...202. SICHERHEITSANW

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - FRANÇAIS 13

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 14 - 7.3 Fermeture de la porte

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Page 15 - 8. INSTALLATION

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Page 16 - 9. BRUITS

Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten

Page 17 - GARANTIE

Berücksichtigen Sie für eine exakteEinstellung, dass die Temperatur imInneren des Geräts von folgendenFaktoren abhängt:• Raumtemperatur• Häufigkeit de

Page 18 - L'ENVIRONNEMENT

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstelltwerden, um eine korrekteLuftzirkulation zugewährleisten.4.4 Einfrieren frischerLebe

Page 19 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern

Page 20 - Allgemeine Sicherheit

• Verpacken Sie die einzufrierendenLebensmittelportionen stets luftdichtin Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so

Page 21 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßigenAbständen, um zu gewährleisten,dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und

Page 22 - 2.5 Reinigung und Pflege

Abtauprozess zu beschleunigen.Entfernen Sie bereits während desAbtauprozesses vorsichtig Eisstückemit einem Eisschaber.4. Wenn der Gefrierraum vollstä

Page 23 - 3. BETRIEB

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-legt.Warten sie einige Stunden undprüfen Sie dann die Tempera-tu

Page 25

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden.Befe

Page 26 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8. MONTAGE8.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbringen kann, sollte es weit entfernt

Page 27 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Page 28 - 6.4 Abtauen des Gefriergeräts

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit b

Page 29 - 7. FEHLERSUCHE

ServicestellenMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselCom

Page 30

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...372. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 31 - 7.3 Schließen der Tür

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 32 - 8. MONTAGE

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Page 33 - 9. GERÄUSCHE

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Page 34 - 10. TECHNISCHE DATEN

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Page 35 - 12. UMWELTTIPPS

ispezionata esclusivamente dapersonale qualificato.• Controllare regolarmente lo scaricodell'apparecchiatura e, se necessario,pulirlo. L'ost

Page 36 - PER RISULTATI PERFETTI

È importante ricordare che latemperatura all'internodell'apparecchiatura è condizionata daiseguenti fattori:• temperatura ambiente• frequenz

Page 37 - ITALIANO

Per garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.4.4 Congelamento di aliment

Page 38 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Page 39 - 2.5 Pulizia e cura

• gli alimenti magri si conservanomeglio e più a lungo di quelli ricchi digrassi. Il sale riduce la durata diconservazione dell'alimento;• i ghia

Page 40

volta che il motocompressore si arresta.L'acqua di sbrinamento giungeattraverso un condotto in un appositorecipiente posto sul retrodell'app

Page 41 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!Se si desidera mantenerel'apparecchiatura accesa,farla controllareperiodicamente per evitareche gli alimenti sideteriorino in caso dii

Page 42

Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdotti nel-l'apparecchiatura eranotroppo caldi.Lasciar raffreddare gli alimentia temperatura

Page 43

Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La FROSTMATIC o COOL-MATIC funzione è attiva.Disattivare manualmente lafunzione

Page 44 - 6. PULIZIA E CURA

8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruzioni dimontaggio perl'installazione.Per garantire prestazioni ottimali,l'apparecchiatura d

Page 45 - 6.5 Periodi di non utilizzo

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Page 46 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR

Page 47 - ITALIANO 47

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo d

Page 48 - 7.3 Chiusura della porta

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 B

Page 50 - 9. RUMORI

www.aeg.com54

Page 52

www.aeg.com/shop222373576-A-492016

Page 53 - ITALIANO 53

l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra

Page 54

Le voyant de la température actuelleclignote. À chaque fois que vousappuyez sur la touche du thermostat, leréglage change d'une position. Levoyan

Page 55 - ITALIANO 55

4.4 Congélation d'alimentsfraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longtemps des alimentscongelés o

Page 56 - 222373576-A-492016

• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatationthermique (un phénomène naturel etinoffensi

Comments to this Manuals

No comments