USER MANUALEN User Manual 2Chest FreezerFR Notice d'utilisation 17Congélateur coffreDE Benutzerinformation 33GefriertruheES Manual de instruccion
4.8 Storage basketsHang the baskets on the upper edge ofthe freezer (A) or place them inside thefreezer (B). Turn and fix the handles forthese two pos
6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all inter
3. Defrost and clean the appliance andall accessories.4. Leave the lid open to preventunpleasant smells.If the cabinet will be kept on,ask somebody to
Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.Temperature is set incorrect-ly.Refer to "Operation" chap-ter. Large quan
Problem Possible cause Solution The lid has been opened of-ten.Open the lid only if necessa-ry.The FROSTMATIC functionis switched on.Refer to "F
Some functional problemsmight occur for some typesof models when operatingoutside of that range. Thecorrect operation can onlybe guaranteed within the
your local recycling facility or contactyour municipal office.www.aeg.com16
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les pa
2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
Dès que l'appareil est allumé, il esten mode Alarme.La température clignote et un signalsonore retentit.2. Pour éteindre le signal sonore,appuyez
• le déclenchement d'une alarmesonore.Causes d'alarme possibles :• une trop grande quantité d'alimentsfrais a été introduite ;• le couv
• le symbole clignote ;• un signal sonore retentit jusqu'à ceque vous appuyiez sur la touche OK.À cet instant, n'oubliez pas de retirer le
La valve d'évacuation d'air facilitel'ouverture du couvercle.4.4 SerrureLe congélateur est équipé d'une serrureconstituant une séc
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Conseils pour lacongélationVoici quelques conseils pour exploiter aumie
6.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretienet de nettoyage.N'utilisez jamais dedétergents,
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable Solution Trop de produits à congeleront été introduits en mêmetemps dans l'appareil.Attendez quelques heures etvérifiez
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été in-troduits simultanément.Introduisez moins de pro-duits en même temps.L'épaisseur de
la température ambiante correspond à laclasse climatique indiquée sur la plaquesignalétique de l'appareil :Classeclimati-queTempérature ambianteS
Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique (située àl'extérieur de l'appareil) et sur l'étiquetteénergétique.10
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...342. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfalls. Beiverstopftem Wasserabfluss sammeltsich das Abtauwasser am Bo
3.3 Einschalten des GerätsStecken Sie den Netzstecker des Gerätsin die Steckdose.1. Wenn das Display nicht beleuchtetist, drücken Sie die Taste ON/OFF
3.6 TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur in einemGeräteteil (zum Beispiel aufgrund einesStromausfalls) wird wie folgt angezeigt:• Blinkende Ala
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
Am Ende der ausgewählten Zeiterscheinen folgende Anzeigen:• im Display blinkt das Symbol ;• das Symbol blinkt;• das Symbol blinkt;• der akustisch
4.3 Öffnen und Schließen desDeckelsVORSICHT!Ziehen Sie nie mit großerKraft am Griff.Da der Deckel mit einer sehr gutschließenden Dichtung ausgestattet
Die folgenden Abbildungen zeigen, wieviele Körbe in die verschiedenenGefriergerätemodelle eingesetzt werdenkönnen.Die Körbe schieben sich dannineinand
• Das Haltbarkeitsdatum auf derTiefkühlkostverpackung sollte nichtüberschritten werden.6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise
Oberflächen gründlich ab und setzenSie den Stopfen wieder ein.5. Schalten Sie das Gerät ein.6. Drehen Sie den Temperaturregler aufeine höhere Einstell
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Betriebs-Kontrolllampeblinkt.Beim Messen der Tempera-tur ist ein Fehler aufgetretenoder das Gerät arbeitet nichtor
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie FROSTMATIC ge-drückt oder die Temperaturauf einen anderen W
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2. Ersetzen Sie die alte Lampe durcheine Lampe mit der gleichenLeistung (die maximal erlaubteLeistu
3. Vergewissern Sie sich, dass derAbstand zwischen dem Gerät undden Seiten 5 cm beträgt.9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten Höhe mm 876Breite
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 502. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
compresor). Póngase en contacto conun electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentaci
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de controlModeOK1 32 541Tecla de regulación de latemperatura2Tecla ON/OFF3Pantalla4Tecla OK5Tecla Mode3.2 Pantalla Indicado
3.4 ApagadoPara apagar el aparato, pulse la teclaON/OFF durante más de 1 segundo.Se muestra la cuenta atrás 3 -2 -1.ADVERTENCIA!No ponga objetos en el
3.7 Función FROSTMATICEl compartimento congelador esapropiado para el almacenamientoprolongado de los alimentos que secompran congelados y ultracongel
Se emitirá una señal acústica y el iconopermanecerá activado.Se puede desactivar la función encualquier momento cambiando latemperatura seleccionada e
de haber insertado la llave en lacerradura y tras girarla para cerrar latapa.1. Para bloquear el congelador,introduzca suavemente la llave en lacerrad
5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Consejos sobre lacongelaciónEstos consejos son importantes parapoder aprovechar al má
No utilice detergentes,productos abrasivos,productos de limpieza muyperfumados ni cerasabrillantadoras para limpiarel interior del aparato.Procure no
3. OPERATION3.1 Control panelModeOK1 32 541Temperature regulation button2ON/OFF button3Display4OK button5Mode button3.2 Display Alarm indicator ON/OFF
7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correcta-m
Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban dema-siado calientes.Permita que los alimentos seenfríen a temperatur
Problema Posible causa SoluciónLa función FROSTMATIC es-tá activada.Consulte la sección “Fun-ción FROSTMATIC”. Los productos para congelarestaban dem
Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
ESPAÑOL 65
www.aeg.com66
ESPAÑOL 67
www.aeg.com/shop804181703-A-112017
WARNING!Do not place any object onthe control panel as it mayaccidentally switch off thefreezer.For a prolonged life of theappliance do not switch the
(several times if necessary) until thecorresponding icon appears .2. Confirm the choice by pressing theOK button within few seconds.You will hear the
The maximum amount of food that canbe frozen in 24 hours is specified on therating plate. 1)The freezing process lasts 24 hours:during this period do
Comments to this Manuals