AGS2512 DE Benutzerinformation 2FR Notice d'utilisation 19IT Istruzioni per l’uso 36EN User manual 52
Reinigen Sie den Kondensator (schwar-zes Gitter) und den Kompressor auf derGeräterückseite mit einer Bürste. Da-durch verbessert sich die Leistung des
Entfernen Sie den Reif wie nachstehenderläutert:1.Schalten Sie das Gerät aus.2.Nehmen Sie das gesamte Gefriergutheraus, verpacken Sie es in mehrereSch
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vor-liegenden Benutzerinformati
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Fast Freeze -Funktionist eingeschaltet.Siehe hierzu „Fast Freeze -Funktion“.Die Temperatur imGefrierraum ist zuh
8.2 OrtAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufgestellt
8.5 AusrichtenDurch eine genaue waagrechte Ausrich-tung lassen sich Vibrationen und Geräu-sche während des Betriebs minimieren.Lösen oder ziehen Sie z
54• Schrauben Sie den oberen Bolzen (4)ab und an der gegenüberliegendenSeite an. (5)• Bringen Sie die Tür wieder an.• Bringen Sie die beiden unteren S
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 17
10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 25 Std.Spannung 230 - 240 VFrequenz 50
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPTION
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'iln'est pas endommagé. Ne branchezpas l'appareil s'il est endommagé. Si-gnalez immédiate
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL124531Thermostat2Volet3Paniers de congélation4Plaque signalétique5Bacs Maxibox3. BANDEAU DE COMMANDE1 2 4351Voyant d&
3.2 Mise à l'arrêtPour éteindre l'appareil, tournez le ther-mostat sur la position « “0” ».3.3 Fonction Fast FreezePour activer la fonction
4.3 DécongélationAvant utilisation, les aliments surgelésou congelés peuvent être décongelésdans le compartiment du réfrigérateurou à température ambi
5.4 Conseils pour laconservation des produitssurgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures performan-ces possibles :• assurez-vous que le
Environ 12 heures avant d'effec-tuer le dégivrage, réglez le bou-ton du thermostat vers le haut,de manière à assurer une réservede froid pendant
Pour enlever le givre, suivez les instruc-tions ci-dessous :1.Éteignez l'appareil.2.Sortez les denrées congelées, enve-loppez-les dans plusieurs
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant de résoudre les problè-mes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes, nonm
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
Anomalie Cause possible SolutionLa température ducongélateur est tropélevée.Le thermostat n'est pasréglé correctement.Sélectionnez une tempéra-tu
8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un ra-diateur, une chaudière,
8.5 Mise de niveauUne mise à niveau correcte évite les vi-brations et le bruit de l'appareil au coursde son fonctionnement. Pour ajuster lahauteu
180°• Installez la poignée sur le côté opposéet placez les caches en plastique (four-nis dans la pochette contenant la noti-ce d'utilisation) dan
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAut
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. DESCRIZIO
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizzo legg
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&
per consentire all'olio di arrivare nelcompressore.• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, al-
Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO124531Termostato2Flap3Cestelli del vano congelatore4Targhetta dei dati5Cestelli Maxi Box3. PANNELLO DEI COMANDI1 2 4351Spia
3.2 SpegnimentoPer spegnere l'apparecchiatura, ruotareil regolatore di temperatura in posizione“0”.3.3 FunzioneFast FreezePer attivare la funzion
4.3 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati o con-gelati possono essere scongelati nel va-no frigorifero o a temperatura ambiente,in f
• Controllare che i surgelati esposti neipunti vendita non presentino segni diinterruzione della catena del freddo• Il tempo di trasferimento dei surg
Circa 12 ore prima dello sbrina-mento, impostare il termostatosu una regolazione più alta peraccumulare una riserva di freddosufficiente per l'in
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, stacca-re la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guastinon contenute nel pres
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura nelcongelatore è trop-po alta.Il regolatore della tempe-ratura non è impostatocorrettamente.Impostare
8.2 PosizioneAB100 mmmin20 mmL'apparecchiatura deve essere installatalontano da fonti di calore come peresempio termosifoni, boiler, luce solared
8.5 LivellamentoUn livellamento preciso è importante perevitare vibrazioni, e rumori dell'apparec-chiatura durante il funzionamento. Perregolare
180°• Montare la maniglia sul lato opposto,mettere nei fori rimasti liberi le coper-ture in plastica che si trovano nel sac-chetto delle istruzioni d&
• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!50www.aeg.com
10. DATI TECNICI Dimensioni Altezza 1850 mm Larghezza 595 mm Profondità 658 mmTempo di risalita 25 hTensione 230 - 240 VFrequenza 50
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. PRODUCT
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma
WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha
• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian
1Thermostat2Flap3Freezer baskets4Rating plate5Maxibox baskets3. CONTROL PANEL1 2 4351Alarm Light2Fast Freeze Indicator3Fast Freeze Switch4Pilot Light5
4. DAILY USE4.1 Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozenand deep-frozen food for a long time.T
• the maximum quantity of food whichcan be frozen in 24 hrs. is shown onthe rating plate;• the freezing process takes 24 hours.No further food to be f
the performance of the appliance andsave electricity consumption.Take care of not to damage thecooling system.Many proprietary kitchen surface clean-e
2. GERÄTEBESCHREIBUNG124531Thermostat2Klappe3Gefrierkörbe4Typenschild5Maxibox Körbe3. BEDIENFELD1 2 4351Alarmleuchte2Superfrost-Anzeige3Superfrost-Tas
To remove the frost, follow the instruc-tions below:1.Switch off the appliance.2.Remove any stored food, wrap it inseveral layers of newspaper and put
7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Before troubleshooting, discon-nect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician orcompetent person must
Problem Possible cause SolutionThe temperature inthe freezer is toohigh.The temperature regula-tor is not set correctly.Set a lower temperature. Many
8.2 LocationAB100 mmmin20 mmThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such as radia-tors, boilers, direct sunlight etc. Ensureth
8.5 LevellingAccurate levelling prevents the vibrationand noise of the appliance during opera-tion. To adjust the height of the appli-ance loosen or t
180°• Fit the handle on the opposite sideand put the plastic caps (contained inthe instructions bag) in the free holes.• Do a final check to make sure
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 25 hVoltag
11.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Servizio dopovenditaPoint ofService550
12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
ENGLISH 69
Die Betriebsanzeige und die Alarmanzei-ge leuchten.3.2 Ausschalten des GerätsDrehen Sie den Temperaturregler zumAusschalten des Geräts in die Position
70www.aeg.com
ENGLISH 71
www.aeg.com/shop280151549-A-202013
Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerteals der in der Tabelle mit dentechnischen Daten angegebeneWert (siehe „Lagerzeit bei St
teln darauf, dass diese keinen Kontaktmit Gefriergut bekommen, da diesessonst antauen kann;• weniger fetthaltige Lebensmittel las-sen sich besser lage
Comments to this Manuals