Aeg A61900HLW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Aeg A61900HLW0. AEG A61900HLW0 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A62300HLW0
NL
VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING
2
EN
CHEST FREEZER USER MANUAL
19
FR
CONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION
35
DE
GEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATION
53
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

A62300HLW0NLVRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING2ENCHEST FREEZER USER MANUAL19FRCONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION35DEGEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATI

Page 2 - Bezoek onze webshop op

VeiligheidsslotDe vriezer is uitgerust met een speciaal slot om per ongeluk afsluiten te vermijden. Het slotis zodanig ontworpen dat u de sleutel alle

Page 3

• water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan dehuid vastvriezen;• het is aan te bevelen de invriesdatum op

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

De vriezer ontdooienOntdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 10-15 mm bereikt heeft.Het beste moment om de vriezer te ontdooien i

Page 5 - Dagelijks gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt la-waai.Het apparaat wordt niet goedondersteund.Controleer of het apparaat stabielstaat (alle v

Page 6 - BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet deksel gaat moeilijkopen.De pakkingen van het deksel zijnvies of plakkerig.Maak de pakkingen van het dekselsch

Page 7 - BEDIENINGSPANEEL

Om snel geholpen te kunnen worden is het van belang dat u het model en serienummervan uw apparaat doorgeeft. Deze kunt u vinden op het garantiebewijs

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Klimaatklasse OmgevingstemperatuurN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CElektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat h

Page 9 - Opslagmanden

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Geluiden 17

Page 10 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behan

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 12 - PROBLEMEN OPLOSSEN

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - Problemen oplossen 13

CONTENTS21 Safety information23 Operation24 Control panel25 First use25 Daily use27 Helpful hints and tips27 Care and cleaning29 What to do if…31 Tech

Page 14 - Klantenservice

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 15 - TECHNISCHE GEGEVENS

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Page 16 - GELUIDEN

InstallationFor electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraph.• Unpack the appliance and check if there are dama

Page 17 - Geluiden 17

To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator towards toobtain the minimum coldness.• turn the Temperature regulator

Page 18 - HET MILIEU

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Page 19 - Visit the webshop at:

WARNING!Never pull the handle with immense force.Low frost SystemThe appliance is equipped with Low frost System (you can see a valve inside the freez

Page 20 - CONTENTS

Plastic Low dividerWith the low divider you can have a better use of the space above the compressor. Thespace formed this way will allow you to store

Page 21 - SAFETY INFORMATION

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio

Page 22 - Care and cleaning

1. Switch off the appliance.2. Disconnect the mains plug from the mains socket.3. Remove all food.4. Defrost and clean the appliance and all accessori

Page 23 - OPERATION

INHOUD4 Veiligheidsinformatie6Bediening7 Bedieningspaneel8 Het eerste gebruik8 Dagelijks gebruik10 Nuttige aanwijzingen en tips11 Onderhoud en reinigi

Page 24 - CONTROL PANEL

Problem Possible cause Solution The lid is not shut properly or donot close tightly.Check if the lid closes well andthe gaskets are undamaged andclea

Page 25 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notwork at all. Neither cool-ing nor lighting works.Plug is not connected to themains socket properl

Page 26 - Security lock

INSTALLATIONPositioningWARNING!If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the lid, you must ensurethat it is made unusable to

Page 27 - CARE AND CLEANING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Noises 33

Page 28 - Periods of non-operation

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betrea

Page 29 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 30 - 30 What to do if…

SOMMAIRE37 Consignes de sécurité40 Fonctionnement40 Bandeau de commande41 Première utilisation41 Utilisation quotidienne43 Conseils utiles44 Entretien

Page 31 - TECHNICAL DATA

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Page 32 - INSTALLATION

• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma

Page 33 - Noises 33

• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'ap-pareil. Consultez les instructions respectives.• Ne mett

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Page 35

FONCTIONNEMENTMise en fonctionnementBranchez l'appareil à une prise murale.Le voyant de test clignote.Tournez le thermostat dans le sens des aigu

Page 36 - SOMMAIRE

FROSTMATIC FonctionPour activer la fonction FROSTMATIC, appuyez sur la touche FROSTMATIC.Le voyant FROSTMATIC s'allume.Cette fonction s'arrê

Page 37 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit seprolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la

Page 38 - Utilisation quotidienne

SerrureLe congélateur est équipé d'une serrure constituant une sécurité enfant. La serrure est con-çue de manière à ce que vous puissiez tourner

Page 39 - Maintenance

• la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consom-més dès leur sortie du compartiment congélateur, peut

Page 40 - BANDEAU DE COMMANDE

cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude addi-tionnée d'un peu de savon liquide pour nettoye

Page 41 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.La résolution des problèmes, non mentionné

Page 42 - Paniers de rangement

Anomalie Cause possible Solution Le bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau de dégi-vrage n'est pas bien placé.Placez-le correcte

Page 43 - CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout. Ni la réfrigé-ration ni l'éclairage nefonctionne.L'appareil n&apos

Page 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profondeur(mm) :Les caractéristiques techniques détail-lées figurent sur la plaque signaléti

Page 45 - Dégivrage du congélateur

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Page 46

2. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et le mur arrière.3. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et les côtés.Veillez à garanti

Page 47

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!Bruits 51

Page 48 - Service après-vente

EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé

Page 49 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 50

INHALT55 Sicherheitshinweise57 Betrieb58 Bedienfeld59 Erste Inbetriebnahme59 Täglicher Gebrauch61 Praktische Tipps und Hinweise62 Reinigung und Pflege

Page 51 - Bruits 51

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Page 52

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Page 53

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni

Page 54

Wenn die Temperatur im Innern des Gerätes zu hoch ist, leuchtet die Alarmleuchte auf.Ausschalten des GerätsDrehen Sie den Temperaturregler zum Ausscha

Page 55 - SICHERHEITSHINWEISE

TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur in einem Fach (zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls) wirdwie folgt angezeigt:• durch das Blinken der

Page 56 - Täglicher Gebrauch

• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat gecon-sumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat

Page 57 - Einschalten des Geräts

GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel.Die Zahlen geben die Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an. Es häng

Page 58 - BEDIENFELD

hen und den Deckel nur so schließen können, wenn Sie den Schlüssel in die Verriegelungstecken.Zum Schließen der Gefriertruhe gehen Sie bitte wie folgt

Page 59 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, könnenSie zu Frostbrand auf der Haut führen;• es empfiehlt sich, das Ei

Page 60 - Sicherheits-Verriegelung

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendetenKunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlensw

Page 61 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

WAS TUN, WENN …VORSICHT!Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanwei

Page 62 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur ein. Der Stopfen des Tauwasserab-la

Page 63 - Stillstandzeiten

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertüberhaupt nicht. Wederdie Kühlung noch die Be-leuchtung funktionieren.Der Stecker ist nicht rich

Page 64 - WAS TUN, WENN …

MONTAGEAufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Türbesitzt, müssen Sie das Schloss bzw.

Page 65 - Was tun, wenn … 65

GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühl-kreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C

Page 66 - TECHNISCHE DATEN

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProduk

Page 67 - Elektrischer Anschluss

Het controlelampje gaat aan.Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand.Als de temperatuur in het apparaat te hoog is, gaat het alarm

Page 70

www.aeg.com/shop 804180056-A-122011

Page 71

Deze functie stopt automatisch na 52 uur.Het is mogelijk de functie te allen tijde te deactiveren door te drukken op de FROSTMATICschakelaar. Het FROS

Page 72

Kalender ingevroren voedselDe symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aanDe cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de

Comments to this Manuals

No comments