Aeg EM 5512 User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Aeg EM 5512. AEG EM 5512 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung/Garantie 04
Gebruiksaanwijzing 09
Mode d’emploi 13
Instrucciones de servicio 17
Manual de instruções 21
Istruzioni per l’uso 25
Instruction Manual 29
Instrukcja obsługi/Gwarancja 32
Návod k použití 36
Használati utasítás 40
Інструкція з експлуатації
44
Руководство по эксплуатации
48
ELEKTRO-
MESSER
EM 5512
D Elektromesser
NL Elektronisch mes
F Couteau électrique
E Cuchillo eléctrico
P Faca eléctrica
I Coltello elettrico
GB Electric Knife
PL Nó elektryczny
CZ Elektrický nůž
H Elektromos kés
UA
Електричний ніж
RUS
Нож электрический
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - ELEKTRO

Bedienungsanleitung/Garantie 04Gebruiksaanwijzing 09Mode d’emploi 13Instrucciones de servicio 17Manual de instruções 21Istruzioni per l’uso 25Instruct

Page 2

Nederlands10 WAARSCHUWING:• Repareerhetapparaatnietzelf.Neemcontactopmeteenbevoegde reparateur. Om gevaar te voorkomen dient een be-schadig

Page 3 - Übersicht der Bedienelemente

Nederlands11 WAARSCHUWING:Wees vooral bij de omgang met messen uitermate voor-zichtig. Er bestaat gevaar voor letsel!Pakdemesjeszomogelijk alleen b

Page 4 - Allgemeine Hinweise

Nederlands12Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe-passing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag-netische compatibiliteit

Page 5 - Auspacken des Gerätes

Français13 Notes généralesLisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi

Page 6

Français14 AVERTISSEMENT :• Neréparezpasvous-mêmel’appareil.Veuillezprendrecontactavec du personnel qualifié. Afin d’éviter les risques, un cor

Page 7 - Garantie

Français15Montage sur le murVouspouvezégalementmonterlesupportaumur.Maisn’oubliez pas que vous devez disposer d’une prise électrique àproxim

Page 8

Français16Signification du symbole “Elimination“Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.Utilise

Page 9

Español17Observaciones generalesAntes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-mente el manual de instrucciones y guarde este bien inclui

Page 10 - Nederlands

Español18 AVISO:• Norepareustedmismoeldispositivo.Contacteconpersonalautorizador. Para evitar riesgos, el fabricante, nuestro servicio de at

Page 11 - Reiniging

Español19Los cuchillos ATENCIÓN:¡Ningunodeloscuchillosesapropiadoparacortarhuesososimilaresproductosduros!Conelcuchilloparaarticulosc

Page 12

Inhalt2DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ... Seite 3Bedienungsanleitung ...

Page 13 - Français

Español20Significado del símbolo „Cubo de basura”Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.Haga uso de

Page 14

Português21Notas GeraisAntes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com

Page 15 - Nettoyage

Português22 AVISO:• Nãorepareoaparelhoporsi.Contactepessoalautorizado.Paraevitar perigos, um cabo de alimentação danificado tem de ser subst

Page 16

Português23Montagem na paredeTambém pode montar o suporte na parede. Tenha em consi-deração,dequetemdehaverumatomadapróxima.• Meçaadistânci

Page 17 - Observaciones generales

Português24Significado do símbolo ”contentor do lixo“Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctri-cosparaolixodoméstico.Dirija-se ao lo

Page 18 - Montaje en pared

Italiano25Note GeneraliPrima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unit

Page 19 - Limpieza

Italiano26 AVVISO:• Nontentarediripararel’apparecchiodasoli;contattareinveceil personale autorizzato. Per evitare pericoli, un cavo di rete

Page 20

Italiano27Montaggio a pareteSi può montare il supporto anche alla parete. Ricordare però che deve esserci una presa nelle vicinanze.• Atalnemisur

Page 21 - Português

Italiano28Significato del simbolo “Eliminazione”Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.Per l’ elimin

Page 22

English29General NotesRead the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including thewa

Page 23

Overzicht van de bedieningselementenListe des différents éléments de commandeIndicación de los elementos de manejoDescrição dos elementos Elementi di

Page 24

English30 WARNING:• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren.• Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildren.• Childrenshallnotpl

Page 25 - Italiano

English31Initial Operation• Assemblethebladesasshowninillustration1(Abb.1).• Inserttheendsoftheknivesintotheretaineronthemo-tor d

Page 26

Język polski32Ogólne uwagiPrzed uruchomieniem urządzenia proszę bardpzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwara

Page 27

Język polski33 OSTRZEŻENIE:• Nienaprawiaćurządzeniasamodzielnie.Należyskontaktowaćsię z upoważnionym pracownikiem. Aby uniknąć zagrożenia, uszk

Page 28

Język polski34 UWAGA:Przedtem upewnij się, czy w miejscu planowanego wierce-nianiemawścianieprzewodów!Noże UWAGA:Noże nie nadają się do krojenia

Page 29 - General Notes

Język polski35Ogólne warunki gwarancjiProducent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od d

Page 30 - The Blades

Česky36Obecné informacePřed uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pok

Page 31 - Cleaning

Česky37 VÝSTRAHA:• Neopravujtesamipřístroj.Prosím,kontaktujteautorizovanýservis. Abyste se vyhnuli rizikům, poškozený kabel musí být na-hrazen

Page 32 - Język polski

Česky38Nože POZOR:Žádný nůž není vhodný k řezání kostí či jiných podobně tvrdýchvěcí!Nožempromraženézboží(5)můžetekrájetvýhradněhlubo-komraže

Page 33

Česky39Význam symbolu „Popelnice“Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu.Pro likvidaci elektropřístrojů použijte

Page 34 - Czyszczenie

Deutsch4Deutsch4Allgemeine HinweiseLesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese i

Page 35

Magyarul40Általános megjegyzésekAkészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégiga használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a

Page 36 - Speciální bezpečnostní pokyny

Magyarul41 FIGYELMEZTETÉS:• Nejavítsasajátkezűlegakészüléket.Lépjenkapcsolatbaahi-vatalosszervizzel.Aveszélyekelkerüléseérdekébenasér

Page 37 - Montáž na stěnu

Magyarul42A kések VIGYÁZAT:Egyik kés sem való csonthoz vagy más hasonló keménysé-gűélelmiszerfelvágásához!Afagyasztotttermékhezvalókéssel(5)ki

Page 38 - VÝSTRAHA:

Magyarul43A „kuka“ piktogram jelentéseKíméljekörnyezetünket,azelektromoskészülékeknemaház-tartásiszemétbevalók!Használjaazelektromoskészül

Page 39 - Význam symbolu „Popelnice“

Українська44Загальні відомостіПеред прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гар

Page 40 - Magyarul

Українська45 ПОПЕРЕДЖЕННЯ.• Коли залишаєте пристрій без нагляду і перш ніж приєднува-ти, від’єднувати приладдя або чистити пристрій, від’єднуйте його

Page 41

Українська46 ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Будьте особливо обережні в поводженні з ножами. Можна поранитись! По змозі, беріть леза тільки за кінцець або за пластмасову

Page 42 - Tisztítás

Українська47Технічні параметриМодель: ...EM 5512Подання живлення:...

Page 43

Русский48Общие замечанияПеред началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном мес

Page 44 - Українська

Русский49 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:• Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки.• Не

Page 45

Deutsch5 WARNUNG:• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondernsuchenSieeinenautorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defe

Page 46 - • Ножі надзвичайно гострі!

Русский50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Будьт особо осторожны в обращнии с лзвиями элктро-ножа. Опасность порзаться: бритсь руками за лзвия по возможности только за

Page 47

Русский51Технические данныеМодель: ...EM 5512Электропитание:...

Page 50 - Первое включение

EM 5512Stand 09/13Elektro-technischeVertriebsges.mbHwww.etv.de

Page 51 - Технические данные

Deutsch6• ReibenSiealleTeilemiteinemfeuchtenTuchab.Diesentfernt Staub, der sich während des Transports dort angesammelt haben könnte. WARN

Page 52

Deutsch7GeräuschentwicklungGemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Be-dienperson(LpA)inÜbereinstimmungmitderDINENISO3744. Ermittelte

Page 53

Deutsch8• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen• DownloadbereichfürFirmwareupdates• FAQ‘sdieIhnenProblemlösungenanbieten• Kontaktformula

Page 54 - Stand 09/13

Nederlands9 Algemene OpmerkingenLees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het

Comments to this Manuals

No comments