USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2DroogautomaatFR Notice d'utilisation 28Sèche-lingeDE Benutzerinformation 55WäschetrocknerT8DEE95S
ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringMix 3 kg Katoenen en synthetische weefsels/ Wol 1 kgWollen weefsels Voorzichtig drogen voor wo
ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringOutdoor 2 kgKleding voor buiten, technischeweefsels, sportweefsels, waterbe-stendige en ademende jas
5.2 VerbruiksgegevensProgramma Centrifugeren op / restvochtDroogtijd 1)Energie-verbruik 2)Katoen ECO9 kg kastdroog1400 tpm / 50% 160 min. 1,88 kWh 10
6.5 OpfrissenKleding opfrissen dat lang in de kastheeft gelegen. Maximumlading mag nietmeer zijn dan 1 kg.6.6 TijdVoor katoen, synthetica en gemengdes
• Draai de kledingstukken met eenkatoenen voering binnenstebuiten.Het katoen moet aan de buitenkantzitten.• Stel altijd het programma in datgeschikt i
8.5 Een programma instellenGebruik de programmakeuzeknop omeen programma te kiezen.De mogelijke tijd waarop eenprogramma wordt voltooid, verschijnt op
Het apparaat start en het led boven deknop gaat branden in plaats vanknipperen.8.9 Programma wijzigenHet wijzigen van een programma:1. Druk op de toet
kreuk gedurende 2 secondentegelijkertijd ingedrukt.9.3 Het reservoirlampjeuitschakelen De aanduiding voor het waterreservoirstaat standaard aan. Het l
10.2 Leeg het waterreservoirMaak het condenswaterreservoir na elkedroogcyclus leeg.Wanneer het condenswaterreservoir volis, breekt het programma autom
4. Laat het deksel van de condensorzakken.5. Verwijder, indien nodig, de pluizenvan de condensor en zijncompartiment. U kunt een natte doeken/of een s
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
11. PROBLEMEN OPLOSSENProbleem 1)Mogelijke oorzaak oplossingDe droogauto-maat werkt niet.Droogautomaat is niet aangeslo-ten op de netstroom.Doe de ste
Probleem 1)Mogelijke oorzaak oplossingHet is niet mo-gelijk om eenoptie te selecte-ren. Er klinkt eengeluidssignaal.De optie die u probeert te active-
12. TECHNISCHE GEGEVENSHoogte x breedte x diepte 850 x 600 x 600 mm (maximaal 665 mm)Maximale diepte met de apparaatdeuropen1100 mmMaximale breedte me
Aardopwarmingsvermogen (GWP) 14301) In overeenstemming met EN 61121. 9 kg katoen gecentrifugeerd bij 1000 omwentelingen per minuut.2) In overeenstemmi
13.3 Voetstuk met ladeNaam accessoire: PDSTP10, E6WHPED2.Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.Om de hoogte van het apparaat teverhogen en het in- e
14.2 Het filter schoonmaken1 23Aan het einde van elke cyclus verschijnthet symbool Filter op het display enmoet u het filter reinigen.1. Open de deu
ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkering Outdoor 2 kgKleding voor buiten, technische weefsels, sport-weefsels, waterbestendige en ademen
Het "standaard katoenprogramma", gebruikt bij volledige engedeeltelijke lading, het standaard droogprogramma is waar-op de op het etiket en
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...292. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor gebruik zorgvuldig de meegeleverdeinstructies voor installatie en gebruik van het apparaat.De fabrikant is niet ver
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécuritéenfants, nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye
• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• N'utilisez pas l'appareil si certains article
• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fourniesavec l'appareil.• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appar
• Nettoyez l'appareil avec un chiffondoux humide. Utilisez uniquementdes produits de lavage neutres.N'utilisez pas de produits abrasifs, det
5Filtre6Plaque signalétique7Fentes de circulation d'air8Couvercle du condenseur9Cache du condenseur10Pieds réglablesPour vous faciliter lechargem
Symbole sur l'affichage Description du symbolecharge maximaleoption départ différé activée-sélection du Départ différé (30 min. - 20 h)indication
ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesLaine 1 kgLainages. Séchage en douceur des lainages la-vables à la main. Sorte
ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesCouette 3 kgCouettes simples ou doubles etoreillers (garnissage en plumes,duvet
ProgrammeVitesse d'essorage / humidité rési-duelleTemps de sé-chage 1)Consom-mationénergéti-que2) prêt à ranger1 400 tr/min / 50% 160 min. 1,88 k
6.6 MinuterieCoton, textiles synthétiques et mixtes.Elle permet à l'utilisateur de régler unedurée de séchage, d'un minimum de10 min à un ma
• Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- enonderhoudswerkzaamheden aan het apparaatuitvoeren.1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van dit
• Séchez uniquement du linge adaptéau sèche-linge. Reportez-vous auxétiquettes des vêtements.• Ne séchez pas les grands articles etles petits articles
Lorsque le programmeCoton est sélectionné, letemps de séchage affichés'applique à une charge de5 kg dans des conditionsnormales. Les véritableste
8.10 Fin de programmeNettoyez le filtre et vidangezle bac d'eau decondensation après chaquecycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN
Degré deséchageSymbole affichéSéchagemaximalExtra secSéchagestandard5. Pour sauvegarder le réglage,appuyez simultanément sur lestouches Niveau de séch
4. Si nécessaire, nettoyez le filtre àl'aide d'un aspirateur. Refermez lefiltre.5. Si nécessaire, retirez les peluches dulogement et du join
2. Ouvrez le cache du condenseur.3. Tournez le levier pour déverrouiller lecouvercle du condenseur.4. Abaissez le couvercle du condenseur.5. Si nécess
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème 1)Cause probable SolutionLe sèche-lingene fonctionnepas.Le sèche-linge n'est pas branchéélec
Problème 1)Cause probable SolutionVous ne pouvezpas sélectionnerd'option. Un si-gnal sonore re-tentit.L'option que vous avez essayéd'ac
Problème 1)Cause probable SolutionCycle de sécha-ge trop long 6)Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.La charge est trop importante. Ne dépassez p
Consommation énergétique du programmestandard pour le coton avec une chargepartielle. 2)1,16 kWhConsommation énergétique annuelle3)258,70 kWhPuissance
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als de itemsvervuild zijn met industriële chemischereinigingsmiddelen.• Veeg eventuele pluisjes of verpakkings
13. ACCESSOIRES13.1 Kit de superpositionNom de l'accessoire : SKP11, STA9Disponible auprès de votre magasinvendeur agréé.Le kit de superposition
14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE14.1 Utilisation quotidienne1 235441 23541. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour mettre en fonctionnementl'apparei
14.3 ProgrammeProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Coton Éco9 kgLe cycle peut être utilisé pour sécher du cotonave
Capacité nominale en kg 9Sèche-linge domestique à tambour est à évacuation d’air ou àcondensationCondenseurClasse d’efficacité énergétique A++Consomma
Appareil intégrable O/N NonLes informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directived'application 392/2012 de la réglemen
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...562. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme diesesGeräts. Bei Verletzungen oder Sc
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffnetenGerät fern.• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattetist, empfehlen wir, diese einzuscha
Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglichist.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenservice o
Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diesezur Wärmeableitung aus.• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Ste
• Pas altijd op bij verplaatsing van hetapparaat, want het is zwaar. Gebruikaltijd veiligheidshandschoenen engesloten schoeisel.• Installeer of gebrui
• Das Kondensat/destillierte Wasserdarf nicht getrunken oder für dasZubereiten von Speisen verwendetwerden. Dies kann bei Mensch undTier gesundheitlic
3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 28345671091Behälter2Bedienfeld3Innenbeleuchtung4Gerätetür5Sieb6Typenschild7Lüftungsschlitze8Kondensatordeckel9Kondensatorabdeck
4. BEDIENFELD23516441Programmwahlschalter2Display3Taste Start/Pause (/Pauze)4Optionen5Taste Ein/Aus (Aan/Uit) mit Auto Off-Funktion6Programme4.1 Displ
Symbol auf dem Display SymbolbeschreibungDie Kindersicherung ist eingeschaltet, , , Trockengrad der Wäsche: Bügeltrocken, Schranktro-cken, Schranktr
Programme (Program-ma)Beladung1)Eigenschaften/PflegesymbolWolle (Wol) 1 kgWolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch-baren Wolltextilien. Nehmen
Programme (Program-ma)Beladung1)Eigenschaften/PflegesymbolDaunen (Dekbed) 3 kgBettdecken in Normal- oder Über-größe und Kopfkissen (mit Fe-dern-, Daun
5.2 VerbrauchswerteProgramm U/min/RestfeuchteTrockenzeit 1)Energie-ver-brauch2)Baumwolle (Katoen) ECO9 kg Schranktrocken(kastdroog)1400 U/min/50% 160
6.4 Knitterschutz (Anti-kreuk)Verlängert die Knitterschutzphase (30Minuten) am Ende desTrockenprogramms auf bis zu 120Minuten. Nach der Trocknungsphas
8. TÄGLICHER GEBRAUCH8.1 Vorbereiten der Wäsche• Schließen Sie die Reißverschlüsse.• Schließen Sie Bettbezüge.• Trocknen Sie keine Krawatten oderlose
8.4 Funktion Auto OffUm den Energieverbrauch zu verringern,schaltet die Funktion Auto Off das Gerätin den folgenden Fällen automatisch aus:• Wenn das
schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalenvoorwerpen.• Om beschadiging aan hetkoelsysteem te voorkomen dient uhet apparaat voorzichtig te
2. Wählen Sie eines der verfügbarenProgramme.3. Halten Sie zwei Tasten gleichzeitiggedrückt.Das Symbol erscheint im Display.4. Berühren Sie zum Auss
9.2 Feineinstellung desTrockengradsFalls die Wäsche nach dem Trocknennoch feucht ist, können sie denTrockengrad anpassen.1. Schalten Sie das Gerät ein
3. Reinigen Sie beide Teile des Siebsmit der feuchten Hand.4. Reinigen Sie das Sieb ggf. mit einemStaubsauger. Schließen Sie das Sieb.5. Entfernen Sie
WARNUNG!Berühren Sie dieMetalloberfläche nicht mitbloßen Händen.Verletzungsgefahr. TragenSie Schutzhandschuhe.Gehen Sie vorsichtig vor,damit die Metal
10.5 Reinigen des Bedienfeldsund GehäusesVerwenden Sie zur Reinigung desBedienfelds und Gehäuses einenhandelsüblichen neutralen Reiniger.Verwenden Sie
Störung 1)Mögliche Ursache AbhilfeDie Einfülltürschließt nichtDas Sieb ist nicht eingerastet. Setzen Sie das Sieb korrekt ein.Zwischen der Tür und der
Störung 1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Trocken-gang ist zulang 6)Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb.Das Gerät ist überladen. Überschreiten S
Energieverbrauch beim Standard-Bauwoll-programm bei Teilbeladung. 2)1,16 kWhJährlicher Energieverbrauch3)258,70 kWhLeistungsaufnahme im Ein-Zustand 4)
13. ZUBEHÖR13.1 Wasch-Trocken-SäuleZubehörbezeichnung: SKP11, STA9Erhältlich bei Ihrem autorisiertenHändler.Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kannnur mi
14. KURZANLEITUNG14.1 Täglicher Gebrauch1 235441 23541. Drücken Sie zum Einschalten desGeräts die Taste Ein/Aus (Aan/Uit).2. Wählen Sie das gewünschte
9Condensatordeksel10Verstelbare pootjesOm de was makkelijker teladen en voor eenvoudigereinstallatie is de deuromkeerbaar. (zie deafzonderlijke folder
14.3 Programme (Programma)Programme (Program-ma)Bela-dung1)Eigenschaften/Pflegesymbol Baumwolle (Katoen) Eco9 kgProgramm zum Trocknen von Baumwoll
Modellkennung T8DEE95S,PNC916098268Nennkapazität in kg 9Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Condensator (Wärmetau-scher)Energieeffizienzklasse A+
Durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung als Prozentsatz81Gewichtete Kondensationseffizienz für d
DEUTSCH 83
www.aeg.com/shop136950431-A-472018
Symbool op het display Symboolbeschrijvingenmaximumlading wasgoeduitgestelde start optie aan-selectie uitgestelde start (30 min. - 20 u.)cyclustijdlam
Comments to this Manuals