USER MANUALEN User Manual 2DishwasherFR Notice d'utilisation 23Lave-vaisselleRU Инструкция по эксплуатации 46Посудомоечная машинаFSE62400P
only, it is possible to deactivate thenotification for refilling rinse aid.However, for best drying performance,always use rinse aid.If standard deter
• The indicator still flashes.• The display shows the currentsetting: = AirDry activated.2. Press to change the setting: = AirDry deactivated.3.
8. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the current level ofthe water softener agrees with thehardness of the water supply. Ifnot, adjust the level of th
MAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D) to openthe lid (C).2. Pour the rinse aid i
• 5 minutes after the completion of theprogramme.• After 5 minutes if the programme hasnot started.Starting a programme1. Keep the appliance door ajar
10. HINTS AND TIPS10.1 GeneralThe following hints will ensure optimalcleaning and drying results in daily useand also help to protect theenvironment.•
• Make sure that the spray arm canmove freely before you start aprogramme.10.5 Before starting aprogrammeMake sure that:• The filters are clean and co
5. Make sure that there are no residuesof food or soil in or around the edgeof the sump.6. Put back in place the flat filter (A).Make sure that it is
solve the problem by yourself with thehelp of the information in the table orcontact an Authorised Service Centre.WARNING!Repairs not properly donemay
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe remaining time in thedisplay increases and skipsnearly to the end of programtime.• This is not a
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closedappliance.• There is no rinse aid or the
Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door.• The level of salt is low, check the
product to your local recycling facility orcontact your municipal office.www.aeg.com22
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas
prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4379 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de calibrage5Rése
4. BANDEAU DE COMMANDE1234567891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Program5Touche ExtraHygiene6Touche TimeSaver7Touche XtraDry8Touche R
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme OptionsP5 3)• Vaisselle fraîche-ment salie• Vaisselle et cou-verts• Lavage à 60 °C ou
manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P4 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 801) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pr
Dureté eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043
Comment désactiver lanotification du distributeur deliquide de rinçage videAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur la t
1. Appuyez sur .• Les voyants , et sontéteints.• Le voyant clignote toujours.• L'affichage indique le réglageactuel : = AirDry activé.2.
programme. Les résultats de séchagepeuvent être moins satisfaisants.Comment activer l'optionTimeSaverAppuyez sur ; le voyantcorrespondant s&apo
ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Afin d'éviter lacorrosion, lancezimmédia
9.1 Utilisation du produit delavage3020A BDC2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de
Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Ceci ne seproduit pas si la porte es
10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produ
• Le programme est adapté au type devaisselle et au degré de salissure.• Vous utilisez la bonne quantité deproduit de lavage.10.6 Déchargement despani
• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'ils'arrête en cours de fonctionnement,vérifiez d'abo
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)446 / 818 - 898 / 550Branchement électrique 1)Tension (V) 200 - 240Fréqu
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...472. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не
• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the first use ofthe appliance.• The water inlet hose has a safety valveand a sheath wit
• Если наливной шланг поврежден,немедленно закройте кран подачиводы и выньте вилку сетевогошнура из розетки. Обратитесь вавторизованный сервисный цент
11Верхняя корзина3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor – это индикация,которая появляется на полу поддверцей прибора.• При запуске программы появляетсякрасны
5. ПРОГРАММЫПрограмма Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы ОпцииP1 1)• Обычная за‐грязненность• Посуда и столо‐вые приборы• Предваритель
5.1 Показатели потребленияПрограмма 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолж.(мин)P1 9.9 0.700 243P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150P3 11 - 13 1.0 - 1.2 13
После включения прибор поумолчанию переходит в режим выборапрограммы. В противном случаезадайте режим выбора программыследующим образом:Нажмите и удер
При использовании стандартногомоющего средства илитаблетированного моющегосредства (с солью или без) задайтетребуемый уровень жесткости: вэтом случае
• Индикаторы , и погаснут.• Индикатор продолжитмигать.• На дисплее отобразитсятекущая настройка:– = Звуковаясигнализация выключена.– = Звуковая с
7. ОПЦИИТребуемые режимынеобходимо включатьперед каждый запускомпрограммы.Режимы невозможновключить или выключитьво время выполненияпрограммы.Не все о
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ1. Убедитесь, что установленныенастройки смягчителя для водысоответствуют уровнюжесткости поставляемой Вамводы. В против
8.2 Заполнение дозатораополаскивателяABDCMAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте толькоополаскиватель,специальнопредназначенный дляпосудомоечных машин.
3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Detergent dispenser9Cutlery basket10Lower basket11Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe B
2030BA DC1. Нажмите на кнопку разблокировки(B), чтобы открыть крышку (C).2. Заполните дозатор (A)порошковым или таблетированныммоющим средством.3. Есл
Не пытайтесь закрытьдверцу прибора в течение2 минут после того какAirDry автоматически ееоткроет; это можетпривести к повреждениюприбора.Если в дальне
10.2 Использование соли,ополаскивателя и моющегосредства• Используйте только соль,ополаскиватель и моющеесредство для посудомоечныхмашин. Другие проду
используется таблетированноемоющее средство).• Посуда правильно загружена вкорзины.• Выбранная программасоответствует типу посуды истепени ее загрязне
3. Снимите плоский фильтр (A).4. Вымойте фильтры.5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпищи или других загрязнений.6. Установите
• Для обеспечения оптимальногоуровня производительностиприбора рекомендуется раз вмесяц использоватьспециализированное средство дляочистки посудомоечн
Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияВ прибор не поступает во‐да.На дисплее отобразитсясимвол ил
Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияДверца прибора закры‐вается с трудом.• Прибор не выровнен. Сл
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительные ре‐зультаты сушки.• Столовые приборы слишком долго находились
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНа столовых приборахимеются следы ржавчины.• В воде, используемой для мойки, слишко
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ex
Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГаб
РУССКИЙ 71
www.aeg.com/shop156922570-A-302017
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P5 8 0.6 - 0.8 30P6 9 - 11 0.9 - 1.1 220 - 230P4
6.2 The water softenerThe water softener removes mineralsfrom the water supply, which would havea detrimental effect on the washingresults and on the
Comments to this Manuals