EN User Manual 2DishwasherFI Käyttöohje 20AstianpesukoneSV Bruksanvisning 39DiskmaskinFAVORIT 78702 VI0P
• The display shows the currentsetting: e.g. = level 5.3. Press again and again to changethe setting.4. Press the on/off button to confirmthe sett
How to activate the acousticsignal for the end ofprogrammeThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold si
How to activate ExtraHygienePress , the related indicator comes onIf the option is not applicable to theprogramme, the related indicator doesnot come
8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)
Starting a programme1. Keep the appliance door ajar.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that theappliance is in programme s
• You can use dishwasher detergent,rinse aid and salt separately or youcan use the multi-tablets (e.g. ''3in1'',''4in1&a
• The spray arms are not clogged.• There is dishwasher salt and rinse aid(unless you use multi- tablets).• The position of the items in thebaskets is
5. Make sure that there are no residuesof food or soil in or around the edgeof the sump.6. Put back in place the flat filter (A).Make sure that it is
With some problems, the displayshows an alarm code.Problem and alarm code Possible solutionYou cannot activate the ap-pliance.• Make sure that the mai
Problem Possible solutionThe dishes are wet. • The programme does not have a drying phase or hasa drying phase with low temperature.• The rinse aid di
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 212. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
1.2 Lasten ja taitamattomien henkilöidenturvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaisethenkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henki
• Vedenottoletkussa on varoventtiili javaippa, jonka sisällä on virtajohto.VAROITUS!Vaarallinen jännite.• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrotapistoke
5Arvokilpi6Suolasäiliö7Tuuletuskanava8Huuhtelukirkastelokero9Pesuainelokero10Alakori11Yläkori12Ruokailuvälinekotelo3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor-valo
5. OHJELMATOhjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP1 1)• Normaalilikaisetastiat• Ruokailuastiat jaruokailuvälineet• Esipesu
Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet LisätoiminnotP8 6)• Normaalilikaisetastiat• Ruokailuastiat jaruokailuvälineet• Esipesu• Pesu 50 °
5.2 Tietoja testilaitoksellePyydä kaikki vaaditut testitiedotosoitteesta:[email protected] ylös tuotenumero (PNC), jokalöyty
Saksalainen jär-jestelmä (°dH)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l Clarken jär-jestelmä.Vedenpehmenti-men asetus11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 34 - 1
Jos huuhtelukirkastelokero on poistettukäytöstä ja Multitab-lisätoimintoa eivalita, lokero annosteleehuuhtelukirkastetta.Kun Multitab-lisätoimintoa kä
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
7.1 MultitabKytke tämä lisätoiminto toimintaan, kunkäytät suolan, huuhtelukirkasteen jakonetiskiaineen sisältäviäyhdistelmäpesuainetabletteja. Ne voiv
Suolaa käytetään vedenpehmentimenhartsin puhdistukseen ja hyvänpesutuloksen takaamiseksi päivittäisessäkäytössä.Suolasäiliön täyttäminen1. Kierrä suol
9.1 Pesuaineen käyttäminenABCHUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettua konetiskiainetta.1.Avaa kansi (C) painamallavapautuspainiketta (A).
Varmista, että pesuainelokerossa onkonetiskiainetta ennen uuden ohjelmankäynnistämistä.Ohjelman loppuKun ohjelma on päättynyt ja luukkuavataan, laite
10.4 Korien täyttäminen• Käytä laitetta vain astianpesukonettakestävien astioiden pesemiseen.• Älä aseta laitteeseen puu-, sarviaines-,alumiini-, tina
2. Poista sihti (C) sihdistä (B). 3. Irrota tasosihti (A).4. Pese sihdit.5. Varmista, ettei asennusaukonreunassa tai sen ympärillä oleruokajäämiä tai
11.4 Sisätilan puhdistaminen• Puhdista laite, oven kumitiivistemukaan lukien, huolellisestipehmeällä ja kostealla liinalla.• Jos käytät säännöllisesti
12.1 Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttävät.Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaseissa ja muissa astioissa onvaaleita raitoja tai sinertäväpinta.• H
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.www.aeg.com38
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 402. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
1.2 Säkerhet för barn och handikappade• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålderoch uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,sensorisk ell
VARNING!Farlig spänning.• Koppla omedelbart loss maskinenfrån eluttaget om tilloppsslangen ärskadad. Kontakta auktoriserad serviceför att byta ut till
7Ventilation8Spolglansfack9Diskmedelsfack10Underkorg11Överkorg12Bestickslåda3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor är en lampa som visas påköksgolvet under pr
5. PROGRAMProgram SmutsgradTyp av diskProgramfaser FunktionerP1 1)• Normalt smut-sad disk• Porslin och be-stick• Fördisk• Disk 50 °C• Sköljningar• Tor
Program SmutsgradTyp av diskProgramfaser FunktionerP8 6)• Normalt smut-sad disk• Porslin och be-stick• Fördisk• Disk 50 °C• Sköljningar• Torkning• Mul
5.2 Information tillprovanstalterSkicka ett e-postmeddelande för allnödvändig information omprestandatest:[email protected]
Tyska grader(°dH)Franska grader(°fH)mmol/l Clarke-grad-erVattenhårdhet<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabriksinställning.2) Använd inte salt på denna
indikatorerna , , och börjar blinka och displayen är tom.2. Tryck på .• Indikatorerna , och släcks.• Indikatorn fortsätter att blinka.• På d
7.2 TimeSaverDenna funktion ökar trycket och vattnetstemperatur. Disk- och torkfaserna ärkortare.Den totala programlängden minskasmed ca 50 %.Tvättres
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi
Vatten och avhärdningssaltkan rinna ut ur saltbehållarennär du fyller på den. Risk förkorrosion föreligger. För attförebygga det ska du startaett prog
FÖRSIKTIGHET!Använd bara diskmedel somär särskilt avsett fördiskmaskiner.1. Tryck in spärren (A) för att öppnalocket (C).2. Placera diskmedlet, pulver
10. RÅD OCH TIPS10.1 AllmäntFölj tipsen nedan för optimal rengöringoch torkning vid daglig användning ochäven för att skydda miljön.• Ta bort större m
• Lägg lätta föremål i den övre korgen.Se till att föremålen inte rör sig.• Kontrollera att spolarmen kan röra sigfritt innan ett program startas.10.5
5. Kontrollera att det inte finns någramatrester eller smuts i eller runtkanterna på sumpen.6. Sätt tillbaka det platta filtret (A). Setill att det si
auktoriserad service, kontrollera om dukan lösa problemet på egen hand medhjälp av informationen i tabellen.Vid vissa fel visas en larmkod pådisplayen
Problem Möjlig lösningDisken är våt. • Programmet har ingen torkfas eller har en torkfas medlåg temperatur.• Spolglansfacket är tomt.• Spolglansets kv
SVENSKA 57
www.aeg.com58
SVENSKA 59
5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Lower basket11Upper basket12Cutlery drawer3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-
www.aeg.com/shop117896570-A-292014
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ex
5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P1 11 0.961 225P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164P4 12 -
How to set the programmeselection modeThe appliance is in programme selectionmode when the display shows theprogramme number P1.When you activate the
Comments to this Manuals