BE5014321BE5014701BE5014721EN User manual 2ET Kasutusjuhend 39
5.8 Water Tank indicatorWhen the Steam cooking operates, thedisplay shows water tank indicator. Wa-ter tank indicator shows the level of thewater in t
6. CLOCK FUNCTIONSSym-bolFunction DescriptionMinute Mind-erTo set a countdown time.Time of day To set, change or check the time of day. Refer to "
You cannot use the Count UpTimer when the Duration orEnd function operates.7. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to the Safety chapters.7.1 Core tem
– Two times - the display shows thecurrent oven temperature whichchanges every 10 seconds to theset oven temperature.– Three times - the display shows
• Glass bowl (A)• Lid (B)• Injector tube (C)• Injector for direct steam cooking (D)• Steel grill (E)14www.aeg.com
CThe dish consists of a glass bowl, a lidwith a hole for the injector tube (C) and asteel grill to put at the bottom of thebaking dish.CDThe injector
Direct steam cookingPut the food onto the steel grill in thebaking dish. Add some water. Put the in-jector (D) into the injector tube (C). Con-nect th
Do not put cold liquids in the bakingdish when it is hot.Do not use the baking dish on a hotcooking surface.Do not clean the baking dish with abra-siv
4.An acoustic signal sounds. Loccomes on or goes out in the display(when you activate or deactivate theFunction Lock).If the oven has the Pyrolyticcle
results and cause damage to the en-amel.9.2 Baking cakes• Do not open the oven door before 3/4of the set cooking time is up.• If you use two baking tr
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Small cakes- one level3 170 3 140 -150
BREAD AND PIZZATYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan CookingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]White bread 1 190 1 190
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelfpositionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Veal 2 190 2 175 90 - 120 On a wireshe
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideFillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14Beef s
VealTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Roast veal 1 kg 1 or 2 160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal1.5 - 2 kg 1 or 2 160 - 180 120
TYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesMeat 1000 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through.Meat 500 90 - 120 20 - 30 Turn ha
9.10 Drying - True FanCookingCover the oven shelves with bakingparchment.VEGETABLESTYPE OFDISHShelf positionTemperature[°C]Time [hr]1 level 2 levelsBe
1) Preheat the oven for 10 minutes.BREAD AND PIZZATYPE OFDISH[g]Shelf po-sitionTemp[°C]Cookingtime[min]NotesWhite bread 1000 2 180 - 190 45 - 60 1 - 2
FISHTYPE OFDISH[g]Shelf po-sitionTemp [°C]Cookingtime [min]NotesTrout 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 fishTuna 1200 2 175 35 - 50 4 - 6 filletsHake – 2 200 2
MEATTYPE OF DISH Shelf position Temperature [°C]Cooking time[min]Cooked ham 2 150 55 - 65Poached chickenbreast2 150 25 - 35Kasseler (smokedloin of por
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i
10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to the Safety chapters.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and acleaning agent.• To
212.Pull the rear end of the shelf sup-port away from the side wall and re-move it.Installing the shelf supportsInstall the shelf supports in the oppo
• Tap water - you can use it if your do-mestic water supply has purifier or wa-ter sweetener.• Hard water with high lime content -it does not have an
2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the firstopening position (halfway). Thenpull forward and remove the doorfrom its
90°6.Turn the two fasteners by 90° andremove them from their seats.127.Carefully lift (step 1) and remove(step 2) the glass panels one by one.Start fr
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The clock is not set. Set the clock. Refer to"Setting the time ofday".The oven does no
Problem Possible cause RemedyThe display shows an er-ror code.There is an electronicfault.1.Deactivate the appli-ance with the housefuse or the safety
13. INSTALLATIONWARNING!Refer to the Safety chapters.13.1 Building In573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB13.2 Electrical ins
14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. OHUTUSJU
• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they canscratch th
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka
• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabit
• Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastuseadme ust, eriti siis, kui uks on kuum.• Isoleeritud ja isoleerimata osad pea‐vad olema kinnitatud nii, et neid
• Olge ukse seadmest eemaldamisel et‐tevaatlik. Uks on raske!• Puhastage seadet regulaarselt, et väl‐tida pliidipinna materjali kahjustumist.• Seadmes
4. ENNE ESIMEST KASUTAMISTHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.4.1 Esmane puhastamine• Eemaldage kõik tarvikud ja eemalda‐tavad ahjuriiuli toed (kui
5.2 Ahju funktsioonidAhju funktsioon RakendusVälja lülitatud Seade on välja lülitatud.Kiirkuumutus Kuumutusaja lühendamiseks.PöördõhkÜhesuguse küpsetu
5.4 Ekraan1Taimer2Kuumutuse ja jääkkuumuse indikaa‐tor3Veepaak (ainult osadel mudelitel)4Toidutermomeeter (ainult mõnel mu‐delil)5Ukselukk (ainult mõn
5.8 Veepaagi indikaatorAuruküpsetuse kasutamisel kuvatakseekraanil veepaagi indikaator. Veepaagiindikaator näitab vee taset paagis.• – veepaak on täis
Süm‐bolFunktsioon KirjeldusKestus Seadme tööaja määramiseks. Enne selle funktsioonivalimist valige kõigepealt ahju funktsioon.Lõpp Seadme väljalülitus
7. TARVIKUTE KASUTAMINEHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.7.1 ToidutermomeeterToidutermomeeter mõõdab liha sisetem‐peratuuri. Kui liha saavutab mä
Contact the Service or an electrician tochange a damaged mains cable.• Do not let mains cables to come intouch with the appliance door, spe-cially whe
7.2 Teleskoopsiinid°C1.Tõmmake mõlemad teleskoopsiinidvälja.°C2.Asetage ahjurest teleskoopsiinideleja lükake siinid ettevaatlikult sisse.Enne ahju uks
• Kaas (B)• Injektori toru (C)• Injektor otseseks auruküpsetuseks (D)• Terasrest (E)CNõu koosneb klaasnõust, kaanest, milleson avaus injektori toru ja
CDInjektor ja injektori toru. "C" on injektoritoru auruküpsetuseks, "D" on injektor ot‐seseks auruküpsetuseks.Auruküpsetus dieetto
Pange küpsetusvorm altpoolt lugedesesimesele või teisele ahjutasandile. Jäl‐gige, et injektori toru ei oleks tõkestatudega puutuks vastu ahju laes ole
Ärge puhastage küpsetusnõud abrasiiv‐sete ainete või küürimispastadega.8. LISAFUNKTSIOONID8.1 LapselukkKui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa teahju
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kunitemperatuur on seadmes piisavalt alane‐nud.8.5 OhutustermostaatSeadme vale kasutamine või katkisedosad võiva
9.5 Küpsetamise ja röstimise tabelKOOGIDTOIDUTÜÜPÜlemine + alumi‐ne kuumutusPöördõhkKüpse‐tusaeg[min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju ta‐sandTemp[°C]V
TOIDUTÜÜPÜlemine + alumi‐ne kuumutusPöördõhkKüpse‐tusaeg[min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju ta‐sandTemp[°C]Küpsised/soolapulgad- kolmel ta‐sandil- -
TOIDUTÜÜPTavaline küpse‐taminePöördõhuga küp‐setamineKüpse‐tusaeg[min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju ta‐sandTemp[°C]Karaskid 3 200 3 190 10 - 20 Küp
TOIDUTÜÜPTavaline küpse‐taminePöördõhuga küp‐setamineKüpse‐tusaeg[min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju ta‐sandTemp[°C]Lambaliha 2 190 2 175 110 -130Ki
• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplug from the mains socket.• Make sure the appliance is cold. Thereis the risk t
Kogus Grill Küpsetusaeg [min]TOIDU TÜÜP Tükki [g] Ahju ta‐sandTemp[°C]1. külg 2. külgHamburger 6 600 4 maks. 20 - 30 -Kalafilee 4 400 4 maks. 12 - 1
LambalihaTOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur[°C]Aeg [min]Lambakoot,lambapraad1 - 1,5 kg 1 või 2 150 - 170 100 - 120Lamba selja‐tükk1 - 1,5 kg 1 v
TOIDUTÜÜP[g]Sulatuseaeg [min]Täiendav sula‐tusaeg [min]MärkusedKoor 2 x 200 80 - 100 10 - 15Rõõska koort saabvahustada ka siis, kuiselles on külmunudt
TOIDU TÜÜPAhju tasandTemperatuur[°C]Aeg [h]1 tasand 2 tasanditSupiköögivili 3 1/4 60 - 70 5 - 6Seened 3 1/4 50 - 60 6 - 8Ürdid 3 1/4 40 - 50 2 - 3PUUV
TOIDU TÜÜP [g]Ahju ta‐sandTemp[°C]Küpse‐tusaeg[min]MärkusedSaiakesed 500 2 (2 ja 4) 190 - 210 20 - 30 6-8 saia küpsetus‐plaadil1)Pitsa – 2 200 - 220 2
KUUMUTAMINE AURUGATOIDU TÜÜP Ahju tasand Temp [°C]Küpsetus‐aeg [min]MärkusedVormiroad/gra‐täänid2 140 15 - 25 Kuumutage taldri‐kul1)Pasta ja kaste 2 1
TOIDU TÜÜP Ahju tasand Temperatuur [°C] Küpsetusaeg [min]Pošeeritud kana‐rind2 150 25 - 35Suitsu-seaselja‐tükk2 150 80 - 100KALATOIDU TÜÜP Ahju tasand
• Puhastage seadme esikülge pehmelapiga ning sooja vee ja pesuvahendi‐ga.• Kasutage metallpindade puhastami‐seks tavalist puhastusainet.• Puhastage ah
212.Tõmmake ahjuriiuli toe tagaosakülgseina küljest lahti ja eemaldagetugi.Ahjuriiuli tugede paigaldaminePaigaldage ahjuriiuli toed tagasi vastupi‐dis
MAAILMA TERVISHOIUORGANISATSIOONI KALTSIUMIKOGUSTE TABEL(Maailma tervishoiuorganisatsioon)KaltsiumisadeVee karedus(Prantsusekraadid)Vee karedus(Saksa
For cookware, cake tins, roasts.• Baking trayFor cakes and biscuits.• Grill- / Roasting panTo bake and roast or as pan to collectfat.• Core temperatur
2.Tõstke hingede hoovad üles ja kee‐rake neid.3.Sulgege ahjuuks esimesse avamiseasendisse (poole peale). Seejäreltõmmake ust ettepoole ja tõstke väl‐j
90°6.Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võr‐ra ja võtke need pesadest välja.127.Tõstke ükshaaval ettevaatlikultklaaspaneelid (1. samm) ja eemal‐dage need
Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei kuumene. Vajalikud seaded polemääratud.Veenduge, et seadistu‐sed on õiged.Ahi ei kuumene. Automaatne väljalüli
Probleem Võimalik põhjus LahendusAuruküpsetus ei tööta. Katlakivi ummistab ava. Kontrollige auru sisselas‐keava. Eemaldage katla‐kivi.Veepaagi tühjend
13.1 Paigutamine mööblisse573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB13.2 ElektriühendusHOIATUSElektriühendusi tohib teostada ai‐nu
14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalidvõib ringlusse suunata. Selleks viigepakendid vastavatessekonteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
www.aeg.com/shop397323411-A-392013
2.Turn the knob for the temperatureto set the temperature.3.To deactivate the appliance, turn theknob for the oven functions to theoff position.5.2 Ov
5.4 Display1Timer2Heat-up and residual heat indicator3Water tank (selected models only)4Core temperature sensor (selectedmodels only)5Door lock (selec
Comments to this Manuals