AEG LAV76740 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAV76740. Aeg LAV76740 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 76740 update

ÖKO-LAVAMAT 76740 updateDer umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10GerätebeschreibungVorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und PflegemittelEinfülltür Schraubfüß

Page 3

Gebrauchsanweisung11Bedienblende ProgrammwählerDer Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z.B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spül

Page 4

Gebrauchsanweisung12PFLEGELEICHTHauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C bis 60 °C.Position LEICHTBÜGELN: Hauptwaschgang bei

Page 5

Gebrauchsanweisung13Zusatzprogramm-TastenDie Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für no

Page 6 - Sicherheit

Gebrauchsanweisung14VerbrauchswerteDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrie

Page 7 - Allgemeine Sicherheit

Gebrauchsanweisung15Was bedeutet „UPDATE“?Die Waschprogramme Ihres Waschautomaten werden von einer Soft-ware gesteuert.Neuartige Textilien oder neue W

Page 8 - Entsorgung

Gebrauchsanweisung16Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe „Wäsche-arten und P

Page 9 - Umwelttipps

Gebrauchsanweisung17Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach A

Page 10 - Gerätebeschreibung

Gebrauchsanweisung18Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automat

Page 11 - Programmwähler

Gebrauchsanweisung19Waschgang durchführenKurzanleitungEin Waschgang verläuft in folgenden Schritten:0 1. Das richtige Waschprogramm einstellen:– Progr

Page 12 - Gebrauchsanweisung

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“

Page 13 - Zusatzprogramm-Tasten

Gebrauchsanweisung20Waschprogramm einstellen3 Geeignetes Programm, richtige Temperatur und mögliche Zusatzpro-gramme für die jeweilige Wäscheart siehe

Page 14 - Verbrauchswerte

Gebrauchsanweisung21Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen0 Eventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern ändern oder SPÜLSTOPP wählen: Taste

Page 15 - Wasserschutz Aqua-Control

Gebrauchsanweisung22Zeitvorwahl/Einweichdauer einstellenZeitvorwahlDie Taste ZEITVORWAHL ermöglicht es, den Start eines Wasch-programms um 30 Minuten

Page 16 - Waschgang vorbereiten

Gebrauchsanweisung23Einfülltür öffnen und schließen0 Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.0 Schließen: Einfülltür fest zudrücken.Die Anzeigen TÜR

Page 17

Gebrauchsanweisung24Wasch-/Pflegemittel zugeben3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“.0 1. Waschmittelschubl

Page 18 - Wasserenthärter

Gebrauchsanweisung25Waschprogramm starten0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2. Waschprogramm starten: Taste START/PAUSE drücken.Das Wa

Page 19 - Waschgang durchführen

Gebrauchsanweisung26MultidisplayDie zu erwartende Restlaufzeit (in Minuten) wird bis zum Programmende im Multidisplay angezeigt.3 Die Restlaufzeit kan

Page 20 - Waschprogramm einstellen

Gebrauchsanweisung27Waschgang beendet/Wäsche entnehmenNachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE auf der Programmablauf-Anzeige. 0 1. Nach e

Page 21

Gebrauchsanweisung28ProgrammtabellenWaschenIm folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen

Page 22 - Einweichdauer

Gebrauchsanweisung29Separates Weichspülen/Stärken/Imprägnieren Separates SpülenSeparates Schleudern WäscheartMax. Füllmenge(Trockengewicht)Programmwäh

Page 23 - Wäsche einfüllen

3InhaltGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Wasch-/Pflegemittel zugeben

Gebrauchsanweisung30Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und B

Page 25 - Ablauf des Waschprogramms

Gebrauchsanweisung317. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste re

Page 26 - Waschprogramm ändern

Gebrauchsanweisung32Was tun, wenn...StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheb

Page 27

Gebrauchsanweisung33Es läuft kein Wasser ein.Fehlercode E10 er-scheint. Anzeige ENDE blinkt 1x.Wasserhahn ist geschlossen.Wasserhahn öffnen. Programm

Page 28 - Programmtabellen

Gebrauchsanweisung34Wasser läuft unter dem Waschautomaten hervor.Verschraubung am Zulauf-schlauch ist undicht.Zulaufschlauch fest-schrauben.Ablaufschl

Page 29 - Separates Schleudern

Gebrauchsanweisung35Wäsche ist nicht so trocken geschleudert wie gewohnt.Die Wäsche konnte vor dem Schleudern nicht gleichmä-ßig in der Trommel vertei

Page 30 - Reinigen und Pflegen

Gebrauchsanweisung36In der Waschmittel-schublade bilden sich Waschmittelrück-stände.Wasserhahn ist nicht voll-ständig aufgedreht.Wasserhahn vollständi

Page 31 - Einfülltür

Gebrauchsanweisung37Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel w

Page 32 - Was tun, wenn

Gebrauchsanweisung38Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden.•

Page 33

Gebrauchsanweisung39Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersin

Page 34

4Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Waschen . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - . Anzeige

Gebrauchsanweisung405. Überprüfen, ob sich das Pumpenrad ganz hinten im Pumpengehäuse drehen lässt. (Ruckartiges Drehen des Pumpen-rades ist normal.)

Page 36

Gebrauchsanweisung41Zusätzliche Spülgänge (SPÜLEN+)Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch einge-stellt. Für Menschen, die an einer

Page 37

Gebrauchsanweisung42KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet

Page 38 - Notentleerung durchführen

Aufstell- und Anschlussanweisung43Aufstell- und AnschlussanweisungSicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf di

Page 39 - Laugenpumpe

Aufstell- und Anschlussanweisung44Aufstellung des Gerätes3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig.Gerät transportieren• Legen Si

Page 40

Aufstell- und Anschlussanweisung452. Beide Schlauchhalter mit kräfti-gem Ruck vom Gerät abziehen.3 Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück

Page 41

Aufstell- und Anschlussanweisung46Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen sc

Page 42 - Kindersicherung

Aufstell- und Anschlussanweisung47Unebenheiten des Bodens ausgleichen3 Automatischer Verstellfuß: Der hintere linke Fuß Ihres Waschautoma-ten ist nach

Page 43

Aufstell- und Anschlussanweisung48Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu en

Page 44 - Aufstellung des Gerätes

Aufstell- und Anschlussanweisung49WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist aussch

Page 45

5Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Wasseranschluss . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Aufstellort vorbereiten

Aufstell- und Anschlussanweisung50WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw

Page 47

Aufstell- und Anschlussanweisung51Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablau

Page 48 - Wasseranschluss

Garantiebedingungen52GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehme

Page 49 - Wasserzulauf

Garantiebedingungen53ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolu

Page 50 - Wasserablauf

Kundendienststellen54KundendienststellenDeutschlandSehr geehrter Kunde,der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit biete

Page 51 - Abmessungen

Kundendienststellen55Weitere Service-Stellen sind in: 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 34966115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-5767663 Kaise

Page 52 - Garantiebedingungen

Kundendienststellen56ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, d

Page 53 - Österreich

Kundendienststellen57Kundendienststelle TirolBEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH6020 Innsbruck, Amraser Straße 118Tel. 0512/392153Fax 0512/392153-29In

Page 54 - Kundendienststellen

Stichwortverzeichnis58StichwortverzeichnisAAqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 27, 34Automatischer Verstellfuß . . . . . . . . . . .9,

Page 55

Service59ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst

Page 56

Gebrauchsanweisung6Gebrauchsanweisung1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesi

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 58 - Stichwortverzeichnis

Gebrauchsanweisung7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungs

Page 59

Gebrauchsanweisung8• Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Wa

Page 60

Gebrauchsanweisung92 Umwelttipps• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor-waschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Z

Comments to this Manuals

No comments