AEG LAV50550 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAV50550. Aeg LAVW1250 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 52550 ELECTRONIC

LAVAMAT 52550 ELECTRONICWaschautomatBenutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10GerätebeschreibungVorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und PflegemittelEinfülltür Schraubfüß

Page 3

Gebrauchsanweisung11Bedienblende ProgrammwählerDer Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z.B. Wasserstand, Trommelbewe-gung, Anzahl der Spü

Page 4

Gebrauchsanweisung12PFLEGELEICHT (TEXTILES MELANGES, KREUKHERSTELLEND)Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C oder 60 °C.Po

Page 5

Gebrauchsanweisung13Zusatzprogramm-TastenDie Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für no

Page 6 - Sicherheit

Gebrauchsanweisung14Verbrauchswerte und ZeitbedarfDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt.

Page 7 - Allgemeine Sicherheit

Gebrauchsanweisung15Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe „Wäsche-arten und P

Page 8 - Entsorgung

Gebrauchsanweisung16Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach A

Page 9 - Umwelttipps

Gebrauchsanweisung17Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automat

Page 10 - Gerätebeschreibung

Gebrauchsanweisung18Waschgang durchführenKurzanleitungEin Waschgang verläuft in folgenden Schritten:0 1. Einfülltür öffnen, Wäsche einfüllen. 2. Einfü

Page 11 - Programmwähler

Gebrauchsanweisung19Einfülltür öffnen und schließen0 Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.0 Schließen: Einfülltür fest zudrücken.Die Anzeigen TÜR

Page 12 - Gebrauchsanweisung

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“

Page 13 - Zusatzprogramm-Tasten

Gebrauchsanweisung20Wasch-/Pflegemittel zugeben3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“.0 1. Waschmittelschubl

Page 14 - Vor dem ersten Waschen

Gebrauchsanweisung21Waschprogramm einstellen3 Geeignetes Programm, richtige Temperatur und mögliche Zu-satzprogramme für die jeweilige Wäscheart siehe

Page 15 - Waschgang vorbereiten

Gebrauchsanweisung22Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen0 Eventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern ändern oder SPÜLSTOPP (ARRET CUVE PL

Page 16

Gebrauchsanweisung23Startzeitvorwahl einstellenDie Taste STARTZEITVORWAHL (DEPART DIFFERE/STARTTIJDKEUZE) er-möglicht es, den Start eines Waschprogram

Page 17 - Wasch- und Pflegemittel

Gebrauchsanweisung24Waschprogramm ändernProgramm ändern bzw. abbrechen0 1. Taste START/PAUSE (MARCHE/PAUSE, START/PAUZE) drücken.2. Programmwähler auf

Page 18 - Waschgang durchführen

Gebrauchsanweisung25Waschgang beendet/Wäsche entnehmenNachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE (FIN/EINDE) auf der Programmablauf-Anzeige.

Page 19 - Wäsche einfüllen

Gebrauchsanweisung26ProgrammtabellenWaschenIm folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen Einstellungen a

Page 20 - Wasch-/Pflegemittel zugeben

Gebrauchsanweisung27Separates SpülenSeparates Schleudern Wolle/Seide (Handwäsche)9ìï2kgP WOLLE/SEIDE(LAINE/SOIE, WOL/ZIJDE)KALT (FROID/KOUD), 30STARTZ

Page 21 - Waschprogramm einstellen

Gebrauchsanweisung28Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und B

Page 22

Gebrauchsanweisung296. Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so daß er fest sitzt. 7. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesonde

Page 23 - Ablauf des Waschprogramms

3InhaltGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Waschprogramm ändern

Gebrauchsanweisung30Was tun, wenn...StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheb

Page 25

Gebrauchsanweisung31Die Anzeige ENDE (FIN/EINDE) blinkt 8x.Programmwähler ist nicht richtig eingerastet.Programmwähler erst auf AUS (ARRET/UIT) drehe

Page 26 - Programmtabellen

Gebrauchsanweisung32Wasser läuft unter dem Waschautomaten hervor.Verschraubung am Zulauf-schlauch ist undicht.Zulaufschlauch fest-schrauben.Ablaufschl

Page 27 - Separates Schleudern

Gebrauchsanweisung33Wäsche ist nicht gut geschleudert, in der Trommel ist noch Rest-wasser sichtbar.Die Anzeige ENDE (FIN/EINDE) blinkt 2x.Im Ablaufsc

Page 28 - Reinigen und Pflegen

Gebrauchsanweisung34Stromausfall während eines Waschpro-gramms (alle Anzeigen sind erloschen).Eventuell Stromabschaltung durch das Energieversor-gungs

Page 29 - Einfülltür

Gebrauchsanweisung35Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel w

Page 30 - Was tun, wenn

Gebrauchsanweisung36Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muß eine Notentleerung durchgeführt werden.• W

Page 31

Gebrauchsanweisung37Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Verschlußstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn

Page 32

Gebrauchsanweisung385. Überprüfen, ob sich das Pumpenrad ganz hinten im Pumpengehäuse drehen lässt. (Ruckartiges Drehen des Pumpen-rades ist normal.)

Page 33

Gebrauchsanweisung39Zusätzliche Spülgänge (SPÜLEN+/RINCAGE+, SPOELEN+)Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch einge-stellt. Für Men

Page 34

4Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Waschen . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Gebrauchsanweisung40KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet

Page 36 - Notentleerung durchführen

Aufstell- und Anschlußanweisung41Aufstell- und AnschlußanweisungSicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die

Page 37 - Laugenpumpe

Aufstell- und Anschlußanweisung42Aufstellung des Gerätes3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig.Gerät transportieren• Legen Sie

Page 38

Aufstell- und Anschlußanweisung433 Spezialschlüssel A und Verschlusskappen B (2 Stück) und C (1 Stück) lie-gen dem Gerät bei.3. Schraube D inkl. Druck

Page 39

Aufstell- und Anschlußanweisung44Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muß sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen schm

Page 40 - Kindersicherung

Aufstell- und Anschlußanweisung45Unebenheiten des Bodens ausgleichenMit den vier verstellbaren Schraubfüßen können Bodenunebenheiten ausgeglichen und

Page 41

Aufstell- und Anschlußanweisung46Elektrischer AnschlußAngaben über Netzspannung, Stro-mart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu ent

Page 42 - Aufstellung des Gerätes

Aufstell- und Anschlußanweisung47WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,35m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist aussch

Page 43

Aufstell- und Anschlußanweisung48WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgußbecken bzw.

Page 44 - Aufstellort vorbereiten

Aufstell- und Anschlußanweisung49Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablauf

Page 45

5Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Wasseranschluß . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Wasseranschluß

Garantiebedingungen50GarantiebedingungenBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu ei-nem Defekt kommen.

Page 47 - Wasserzulauf

Garantiebedingungen5111. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufge-hängt sind, dass für den Aus- und Wiedere

Page 48 - Wasserablauf

Kundendienststellen52KundendienststellenBelgienAdresse Telefon TelefaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 Lemb

Page 50 - Garantiebedingungen

Stichwortverzeichnis54StichwortverzeichnisBBaumwolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

Service55ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst

Page 52 - Kundendienststellen

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 53

Gebrauchsanweisung6Gebrauchsanweisung1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesi

Page 54 - Stichwortverzeichnis

Gebrauchsanweisung7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungs

Page 55

Gebrauchsanweisung82 EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen!Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle verwendeten Verpackun

Page 56

Gebrauchsanweisung92 Umwelttipps• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vorwaschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Ze

Comments to this Manuals

No comments