AEG L98499FL2 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L98499FL2. Aeg L98699FL2 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DE Benutzerinformation

L 98499 FL2L 98699 FL2DE Benutzerinformation

Page 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Programmdauer-SymbolDas Symbol erscheint, sobald die Ziffern die Programm-dauer anzeigen.• Die Endzeit des Waschprogramms.Programmende-SymbolDas Symbo

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

HFleckenVorwäscheEinweichenDer Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestell-ten Funktionen.IDie Standard-Schleuderdrehzahl des Programms._ _ _

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

5.10 EXTRA SPÜLEN-TASTE9Berühren Sie die Taste 9 , um einemProgramm weitere Spülgänge hinzuzufü-gen.Diese Funktion empfiehlt sich in Gebie-ten mit wei

Page 5 - 2.4 Innenbeleuchtung

•Nachdem Sie die Taste 6 berührt ha-ben, sind alle Tasten und der Pro-grammwahlschalter deaktiviert.5.19 Funktion „Immer ExtraSpülen“Mit dieser Funkti

Page 6 - 3. TECHNISCHE DATEN

Programm Temperatur WäschetypWäschegewichtProgramm-beschrei-bungFunktionenPflegeleicht 60 °C - Kalt Synthetik- oderMischgewebe,normal ver-schmutzt.Max

Page 7 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm Temperatur WäschetypWäschegewichtProgramm-beschrei-bungFunktionenDaunen 60° - 30° Spezialpro-gramm für eineDecke, Bettde-cke, Tagesdeckeusw.M

Page 8 - 5. BEDIENFELD

Programm Temperatur WäschetypWäschegewichtProgramm-beschrei-bungFunktionen20 min. - 3kg40° oder 30° Schnellwäschefür Sportsachenoder Baumwoll-und Synt

Page 9 - 5.4 Display

Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäschesind dies die effizientesten Programme.Stellen Sie dieses Programm ei

Page 10

6.1 Woolmark ZertifikatDas Waschprogramm „Wolle“ dieser Maschi-ne wurde von der Firma Woolmark auf dasWaschen von Wolltextilien mit der Pflege-kennzei

Page 11 - 5.9 ZEITSPAREN-TASTE

Programme Bela-dung(kg)Energie-verbrauch(kWh)Wasser-ver-brauch(Liter)Unge-fährePro-gramm-dauer (inMinu-ten)Rest-feuchte(%)1)L 98499FL2Rest-feuchte(%)1

Page 12

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI

Page 13 - 6. PROGRAMME

8.2 Einstellen der UhrzeitNach der Einstellung der Sprache wer-den Sie aufgefordert, die Uhrzeit einzu-stellen.• Die Stundenziffern blinken.• Drehen S

Page 14

4.Im Display wird das Gewicht inSchritten von 0,5 kg erhöht. Das Ge-wicht ist ein Richtwert und abhängigvon der Art der Wäsche.Wenn das Gewicht der Wä

Page 15 - DEUTSCH 15

Waschmittelfach für die Waschphase.Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vordem Start des Programms eingefüllt werden.Fach für flü

Page 16

4.Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittel ver-wenden.Klappe in der Position „Un-ten“:– Verwenden Sie keine Ge-lwaschmittel oder F

Page 17 - DEUTSCH 17

2.Drücken Sie die Taste 1 erneut, umdas Gerät einzuschalten. Anschlie-ßend können Sie ein neues Wasch-programm einstellen.Das Gerät pumpt das Wasserni

Page 18 - 7. VERBRAUCHSWERTE

10. TIPPS UND HINWEISE10.1 Beladung• Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwä-sche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwä-sche und Wolle.• Halten Sie sich an die

Page 19 - Ändern der Sprache nach der

WasserhärtetabelleHärte-gradArtWasserhärte°dH °TH mmol/l Clarke1 weich 0-7 0-15 0-1.5 0-92 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 1

Page 20 - 9. GEBRAUCH DES GERÄTS

11.4 TürdichtungÜberprüfen Sie regelmäßig die Türdich-tung und nehmen Sie alle Einzelteile ausdem Inneren heraus.11.5 TrommelÜberprüfen Sie regelmäßig

Page 21 - DEUTSCH 21

11.7 AblaufpumpeKontrollieren Sie regelmäßig dieAblaufpumpe und sorgen Sie da-für, dass sie sauber ist.Reinigen Sie die Pumpe in folgendenFällen:• Das

Page 22

7.Entfernen Sie Flusen und Gegen-stände aus der Pumpe.8.Vergewissern Sie sich, dass sich dasFlügelrad der Pumpe drehen kann.Wenn dies nicht möglich is

Page 23 - DEUTSCH 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Page 24 - 9.10 Am Programmende

4.Entfernen Sie den Zulaufschlauchvon der Geräterückseite.5.Reinigen Sie den Filter im Ventil miteiner harten Bürste oder einemHandtuch.45°20°6.Bringe

Page 25 - 10. TIPPS UND HINWEISE

12. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder stoppt wäh-rend des Betriebs.Versuchen Sie zunächst eine Lösung fürdas Problem zu finden, bevor Sie sich a

Page 26 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeIm Display er-scheint die Auf-forderung, dieTür zu überprü-fen:Die Gerätetür steht of-fen oder ist nicht rich

Page 27 - 11.6 Waschmittelschublade

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablauf-schlauch ist beschädigt.Vergewissern Sie sich, dass derWasserzulaufschlauch nicht be-schäd

Page 28 - 11.7 Ablaufpumpe

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeNach einemDampfprogrammsind die Klei-dungsstückenicht glatt ge-nug.Es wurde ein falschesDampfprogramm ge-wähl

Page 29 - Ventilfilter

2.Nehmen Sie die Karton-Abdeckungab.3.Entfernen Sie die Styropor-Verpa-ckungsteile.4.Entfernen Sie die innere Folie.5.Öffnen Sie die Tür. Entfernen Si

Page 30 - 11.10 Frostschutzmaßnahmen

127.Entfernen Sie den Styroporschutzvon der Geräteunterseite.8.Reinigen Sie die Unterseite des Ge-räts und trocknen Sie sie ab. Ver-wenden Sie keinen

Page 31 - 12. FEHLERSUCHE

11.Ziehen Sie das Gerät nach oben, so-dass es wieder aufrecht steht.12.Entnehmen Sie das Netzkabel undden Ablaufschlauch aus denSchlauchhalterungen.13

Page 32

WARNUNG!Entfernen Sie vor der Montagedes Geräts alle Verpackungsma-terialien und Transportschrau-ben.Wir empfehlen, Verpackungsma-terial und Transport

Page 33 - DEUTSCH 33

13.4 Wasserzulaufschlauch20O20O20O45O45O45O• Schließen Sie den Schlauch am Gerätan. Drehen Sie den Wasserzulauf-schlauch nur nach links oder rechts.Lö

Page 34 - 13. MONTAGE

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge-rät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 9kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn da

Page 35 - DEUTSCH 35

13.5 WasserablaufEs gibt mehrere Möglichkeiten, den Ab-laufschlauch anzuschließen:Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante.• S

Page 36

• Direkte Einleitung in ein Abflussrohr inder Zimmerwand. Mit einer Schlauch-schelle befestigen.Sie können den Ablaufschlauchauf maximal 400 cm verlän

Page 38

DEUTSCH 43

Page 39 - Aquastopp-Einrichtung

www.aeg.com/shop132926911-A-512012

Page 40 - 13.5 Wasserablauf

chen. Wenden Sie sich andernfalls aneine Elektrofachkraft.• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose an

Page 41 - 14. UMWELTTIPPS

Die Leuchtmittel in diesem Gerätsind nur für Haushaltsgeräte ge-eignet. Benutzen Sie sie nicht fürdie Raumbeleuchtung.Für den Austausch der Innen-leuc

Page 42

4. GERÄTEBESCHREIBUNG1 2 3910578411121361Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Innenbeleuchtung6Typenschild7Ablaufpumpe8Schraubfüße z

Page 43 - DEUTSCH 43

Uhrzeigersinn, bis die Einkerbung ver-tikal ist.5. BEDIENFELDAuto OffMemory 1Memory 2DampfStart/PauseZeit-vorwahlZeitSparenExtra SpülenFlecken/Vorw.

Page 44 - 132926911-A-512012

5.3 Programmwahlschalter 2Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro-gramm einzustellen. Die entsprechendeProgrammanzeige leuchtet auf.5.4 Display 3ABCDEF

Comments to this Manuals

No comments