NL Gebruiksaanwijzing 2Was-droogcombinatieFR Notice d'utilisation 39Lavante-séchanteL 87695 WD
JProgrammatijd (was- en/of droogfase)Als het programma start, neemt de programmatijd in stappen van 1minuut af.Uitgestelde startAls u op de toets Star
NHet symbool Tijd Besparen - Gain de Temps gaat aan als u een vande programmaduren instelt.Verkorte tijdExtra kortOHet symbool Extra Spoelen - Rinçage
ProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Strijkvrij - Repas-sage Fa
ProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Super EcoKoud3 kg1200 tpmG
ProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Ontkreuk - Dé-froissage40°
ProgrammaTPM. -T/min.Vlekk-en/Voor-was -Taches/Prélav-age1)ExtraSpoe-len -Rin-çage+ 2)TijdBespa-ren -GaindeTemps3)Star-tuitstel- Dé-partDifféréWol/Zij
Droogheidsniveau Soort stof Lading StrijkdroogGeschikt voor artikelen die gestrek-en moeten wordenKatoen en linnen(lakens, tafellakens, over-hemden, e
5.4 Woolmark Apparel Care -Blauw• De wolwascyclus van de machine isgoedgekeurd door Woolmark voorhet wassen van wollen kledingwaarvan in het label sta
Programma’s Lading(kg)Energie-verbruik(kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddelde pro-grammaduur (mi-nuten)Fijne was 40 °C 4 0.7 58 86Wol/Handwas 30 °C 2 0.
• Voorwas - Prélavage: Gebruik dezefunctie om een voorwasfase toe tevoegen voor de wasfase.We raden u aan om deze optie tegebruiken als u wasgoed heef
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
Als u de geluidssignalenuitschakelt, werken ze welals er een storing optreedt.8.2 Kinderslot Met deze optie kunt u voorkomen datkinderen met het bedie
Dit is het maximale niveau voorvloeibare toevoegingen.Klep voor waspoeder of vloeibaarwasmiddel.Volg altijd de instructies opde verpakking van dewasmi
programmafasen en deprogrammaduur.2. Indien nodig, wijzig de temperatuur,de centrifugeersnelheid, decyclusduur of voeg extra opties toe.Als u een opti
Het apparaat voert het wateraf voordat u een nieuwprogramma start. Zorg er indit geval voor dat hetwasmiddel nog in hetdoseerbakje zit, zo niet vulhet
Druk opnieuw op de toets Aan/Uit -Marche/Arrêt om het apparaat in teschakelen.• 5 minuten na afloop van hetwasprogrammaDruk opnieuw op de toets Aan/Ui
Het droogsymbool begint te knip-peren.Het symbool van het ingesteldedroogniveau blijft aan (bijv. kast-droog).De andere niveausymbolen gaanuit.Het dis
11. DAGELIJKS GEBRUIK - WASSEN & DROGENWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.11.1 NON-STOP programmaWAARSCHUWING!Plaats geen plasticvoo
Het anti-kreuksymbool gaat bran-den.Het droogtijdsymbool gaat bran-den.De ingestelde droogtijdwaarde wordt inhet display weergegeven.Droogtijd instell
11.6 Hoe verwijdert u pluisjesvan kledingstukken?Voor het verwijderen van pluisjes in detrommel, stelt u een speciaal programmain:1. Maak de trommel l
klepje, voeg dan het vloeibarewasmiddel toe met een doseerbol(meegeleverd bij het wasmiddel).12.4 Milieutips• Stel een programma in zonder devoorwasfa
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
U zult uit ervaring merken wat de bestemanier is om uw wasgoed goed droog tekrijgen. Houd bij hoe lang uwdroogprogramma's duren.Statische lading
13.5 Het afwasmiddeldoseerbakje reinigen1.122.3. 4.13.6 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.NEDERLANDS 31
3. 4.45°20°13.7 Het afvoerfilter schoonmakenWAARSCHUWING!Reinig het afvoerfilter nietals het water in de machineheet is.1.122.2113. 4.12www.aeg.com32
5.126.7. 8.129.12 13.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Als dit optreedt, voert u stappen (1) tot(9) uit van 'Het a
de afvoerslang en de afvoerpomp teverwijderen.1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Draai de waterkraan dicht.3. Plaats de twee uiteinden van deto
Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat wordt nietgoed gevuld met water.Controleer of de waterkraan is geopend. Zorg dat de waterdruk niet te laag i
Probleem Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat u het juiste wasmiddel en de juiste hoeveel-heid gebruikt.U kunt de deur van hetapparaat niet openen.Zor
Probleem Mogelijke oplossingHet wasgoed zit vol metpluisjes van verschillendekleuren.De stof gewassen in de vorige cyclus heeft pluisjes met een an-de
15. TECHNISCHE GEGEVENSAfmetingen Breedte / hoogte / die-pte / totale diepte600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 mmAansluiting op het elek-triciteitsnetSpannin
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 402. INSTRUCTIONS DE SÉC
• Installeer het apparaat niet achter een vergrendelbaredeur, een schuifdeur of een deur met een scharnieraan de tegenovergestelde zijde, waardoor de
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• L'appareil peut être installé de façon autonome ousous un plan de travail de cuisine si un espace correctest disponible.• L'appareil ne do
quantité supplémentaire de détergent avant d'êtreséchés dans le sèche-linge à tambour.• Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilis
• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommagé.• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fourniesavec l'appare
– N'utilisez pas de boule de lavagelorsque vous réglez unprogramme non-stop (séchageenchaîné).AVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle ou de do
Si vous installez l'appareil sur un socle,stabilisez l'appareil à l'aide des plaquesde fixation.Lisez attentivement la notice fournie a
ATempérature du programme sélectionnéEau froideBVitesse d'essorage du programme sélectionnéSymbole Sans essorage1)Symbole Arrêt cuve pleine1) Uni
JDurée du programme (phase de lavage et/ou séchage)Une fois que le programme a démarré, la durée du programme di-minue par intervalles d'une minu
NLe symbole Tijd Besparen - Gain de Temps s'affiche lorsque vous sé-lectionnez l'une des durées du programme.Durée réduiteRapideOLe symbole
ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Strijkv
• Gebruik het apparaat niet als er industriële chemischereinigingsmiddelen zijn gebruikt.• Droog geen ongewassen artikelen in de wasdroger.• Artikelen
ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Super E
ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Ontkreu
ProgrammeTPM. -T/min.Vlekk-en/Voor-was -Taches/Prélav-age1)ExtraSpoe-len -Rin-çage+ 2)TijdBespa-ren -GaindeTemps3)Star-tuitstel- Dé-partDifféré20 Min.
Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à RepasserPour les vêtements à repasserCoton et lin(draps, nappes, chemises,etc.)jusqu'à 7 kg1) Cons
5.4 Woolmark Apparel Care -Bleu• Le cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmarkpour le lavage des vêtements en laineportant une
Programmes Charge(kg)Consom-mationénergé-tique(kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée approximativedu programme (mi-nutes)Coton 40 °C 9 1.0 69 164S
Cette option n'est pascompatible avec destempératures inférieuresà 40 °C.• Voorwas - Prélavage: Utilisez cetteoption pour ajouter une phase depré
Pour désactiver/activer les signauxsonores, appuyez simultanément sur lestouches Vlekken - Taches / Voorwas -Prélavage et Extra Spoelen - Rinçage +pen
9.3 Ajout du produit de lavageet des additifsCompartiment destiné à la phasede prélavage, au programme detrempage ou à un produitdétachant.Compartimen
9.5 Activation de l'appareil1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Branchez l'appareil sur le secteur.3. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/A
• Gebruik of installeer het apparaat nietals de temperatuur lager is dan 0 °Cof als het is blootgesteld aan hetweer.• Zorg ervoor dat de vloer van de
9.11 Interruption d'unprogramme et modificationd'une fonctionVous ne pouvez modifier que quelquesoptions avant qu'elles ne soient activ
L'appareil effectue la vidange etl'essorage.3. Une fois le programme terminé et levoyant de verrouillage du couvercle éteint, vous pouvez ou
Degré Très secDegré Prêt à rangerDegré Prêt à repasserLe symbole de durée de séchages'éteintLa durée, calculée selon le poids d'unecharge pa
Le symbole anti-froissage clignote. Le hublot reste verrouillé (lesymbole est allumé).6. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/Arrêt pendant quelque
Pour obtenir de bonsrésultats de séchage, vousne pouvez pas sélectionnerune vitesse d'essorage tropbasse pour les articlesdevant être lavés et sé
Le symbole anti-froissage clignote. Le hublot reste verrouillé (lesymbole est allumé).6. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/Arrêt pendant quelque
• Traitez les rideaux avec précautions.Enlevez les crochets et placez lesrideaux dans un sac de lavage ou unetaie d'oreiller.• Ne lavez pas d&apo
12.7 Articles à ne pas sécherNe réglez pas de programme deséchage pour les types de lingesuivants :• Articles très délicats.• Rideaux synthétiques.• V
Examinez régulièrement le tambour pouréviter le dépôt de particules de calcaireet de rouille.Pour éliminer les particules de rouille,utilisez uniqueme
13.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°13.7 Nettoyage du filtre de vidangeAVERTISSEMENT!Ne nettoy
• Ga niet op de open deur zitten ofstaan.• Droog geen druipnattekledingstukken in het apparaat.2.5 Verwijdering• Haal de stekker uit het stopcontact.•
3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.aeg.com70
13.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produit, procédez
14.2 Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé-marre pas.Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in-sérée d
Problème Solution possible Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi uneoption se terminant avec de l'eau dans la cuve.La phase d
Problème Solution possible Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenacesavant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne te
Assurez-vous que le niveaude l'eau à l'intérieur dutambour n'est pas tropélevé. Effectuez unevidange d'urgence sinécessaire (repor
recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdan
FRANÇAIS 77
www.aeg.com78
FRANÇAIS 79
4. BEDIENINGSPANEEL4.1 Beschrijving bedieningspaneelKatoen/CotonKatoenBlanc/CouleursOpfrissenRafraîchirOntkreukDéfroissageSyntheticaSynthétiquesSynthe
www.aeg.com/shop132925853-B-062015
ERTemperatuur van het ingestelde programmaKoud waterBCentrifugeersnelheid van het ingestelde programmaSymbool Niet centrifugeren1)Spoelstop-symbool1)
Comments to this Manuals