AEG L7TBE73S User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L7TBE73S. Aeg L7TBE73S Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Lave-linge
DE Benutzerinformation 33
Waschmaschine
L7TBE73S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - L7TBE73S

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Lave-lingeDE Benutzerinformation 33WaschmaschineL7TBE73S

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

Programme Tempéra-ture pardéfautPlage detempéra-turesVitessed'essoragemaximalePlage devitessesd'essorageChargemaximaleDescription du program

Page 3 - Sécurité générale

Programme Tempéra-ture pardéfautPlage detempéra-turesVitessed'essoragemaximalePlage devitessesd'essorageChargemaximaleDescription du program

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programme Tempéra-ture pardéfautPlage detempéra-turesVitessed'essoragemaximalePlage devitessesd'essorageChargemaximaleDescription du program

Page 5

Programme Tempéra-ture pardéfautPlage detempéra-turesVitessed'essoragemaximalePlage devitessesd'essorageChargemaximaleDescription du program

Page 6

Katoen - Blanc/Couleurs Synthetica - Synthétiques Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie Stoom - Vapeur Anti-Allergie - Anti-Allergies 20 min. -

Page 7 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Woolmark Apparel Care - VertLe cycle Laine de cet appareil a été approuvépar la société Woolmark pour le lavage desvêtements en laine portant une

Page 8 - 4.2 Affichage

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Page 9 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

lavage. Appuyez une fois sur cettetouche pour diminuer la durée.• Si la charge est petite, appuyez deuxfois sur cette touche poursélectionner un progr

Page 10

7.7 Vlek./Voorw. - Taches/Prélav. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche pour activer une des deuxoptions.• Vlekken - TachesSélectionnez cette opti

Page 11 - FRANÇAIS 11

7.11 Start/Pauze - Départ/Pause Appuyez sur la touche Start/Pauze -Départ/Pause pour démarrer l'appareil,le mettre en pause ou interrompre unprog

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13

10. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 Activation de l'appareil1. Branchez l'appare

Page 14

Compartiment à lessive pour la pha-se de prélavage.Le repère MAX correspond au ni-veau maximal de lessive (en poudreou liquide).Lorsque vous sélection

Page 15 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N'util

Page 16 - 7. OPTIONS

2. Appuyez à plusieurs reprises surStartuitstel - Départ Différé jusqu'àce que ' s'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheStart/Pa

Page 17 - 7.6 TPM

1. Appuyez sur la touche Start/Pauze -Départ/Pause.Le voyant s'éteint.2. Ouvrez le couvercle de l'appareil.3. Fermez le couvercle et appuy

Page 18

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Chargement du linge• Répartissez le linge entre articles :blancs, de

Page 19 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Pour utiliser la bonne quantité deproduit de lavage, vérifiez la duretéde l'eau de votre systèmedomestique. Reportez-vous auchapitre « Dureté d

Page 20 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage1. 2.3. 12.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans

Page 21 - 10.4 Lessive liquide ou en

3. 4.5. 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de lasoupape1.1232.www.aeg.com28

Page 22

3. 4.90˚12.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produit,

Page 23 - FRANÇAIS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 10.17 Option « Veille auto »

Débranchez l'appareil et fermez lerobinet d'arrivée d'eau. Contactez leservice après-vente agréé.AVERTISSEMENT!Éteignez l'appareil

Page 25 - 11. CONSEILS

Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle de la-vage dure plus long-temps que d'habitude.• Sélectionnez le

Page 26 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend làoù il s'était interrompu.Si le problème persiste, co

Page 27 - FRANÇAIS 27

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...342. SICHERHEITSANW

Page 28

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 29 - 13.1 Introduction

1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Überschreiten Sie nicht die maximaleBeladungsmenge von 7 kg (siehe Ka

Page 30 - 13.2 Pannes possibles

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 InstallationDie Montage muss gemäßden einschlägigennationalen Vorschriftenerfolgen.• Entfernen Sie dieVerpackungsmaterial

Page 31 - FRANÇAIS 31

einen anderen Zulaufschlauch zuerhalten.• Sie können den Ablaufschlauch aufmaximal 400 cm verlängern. FragenSie beim Kundendienst nach einemanderen Ab

Page 32 - L'ENVIRONNEMENT

3.2 Geräteübersicht21467531Bedienfeld2Deckel3Schiebegriff des Deckels4Sieb der Ablaufpumpe5Hebel zum Bewegen des Geräts6Füße für die Ausrichtung des G

Page 33 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Vlekken - Taches Option • Voorwas - Prélavage Option 9Startuitstel - Départ Différé -Sensortaste 10Plus Steam -Sensortaste 11TPM -Sensortaste • Phas

Page 34 - Personen

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Page 35 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Dampfphasenanzeige.Knitterschutzphasenanzeige.Kindersicherungsanzeige.Zeitsparanzeige.Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang m

Page 36 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. PROGRAMMÜBERSICHTWaschprogrammeProgramm Standard-tempera-turTempera-turbereichMaximaleSchleuder-drehzahlSchleuder-drehzahlbe-reichMaximaleBeladungP

Page 37 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm Standard-tempera-turTempera-turbereichMaximaleSchleuder-drehzahlSchleuder-drehzahlbe-reichMaximaleBeladungProgrammbeschreibungStoom - Va-peur

Page 38 - 4. BEDIENFELD

Programm Standard-tempera-turTempera-turbereichMaximaleSchleuder-drehzahlSchleuder-drehzahlbe-reichMaximaleBeladungProgrammbeschreibungOutdoor30 °C40

Page 39 - 4.2 Anzeigen

Programm Standard-tempera-turTempera-turbereichMaximaleSchleuder-drehzahlSchleuder-drehzahlbe-reichMaximaleBeladungProgrammbeschreibungDekbed -Couette

Page 40

Katoen - Blanc/Couleurs Synthetica - Synthétiques Fijne Was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie Stoom - Vapeur Anti-Allergie - Anti-Allergies 20 min. -

Page 41 - 5. PROGRAMMÜBERSICHT

5.1 Woolmark Apparel Care - GrünDas Waschprogramm Wolle dieser Maschinewurde von der Firma Woolmark auf das Wa-schen von Wolltextilien mit der Pflegek

Page 42

Programme Bela-dung(kg)Energie-verbrauch(kWh)Wasser-verbrauch(Liter)Ungefäh-re Pro-gramm-dauer (inMinuten)Rest-feuchte(%)1)Standardprogramme Baumwolle

Page 43 - DEUTSCH 43

7.4 Tijd Besparen - Gain detemps Mit dieser Option können Sie dieProgrammdauer verkürzen.• Ist Ihre Wäsche normal oder leichtverschmutzt, empfiehlt es

Page 44

Das Gerät führt nur denSchleudergang des gewähltenProgramms aus.Auf dem Display wird (kalt), dieProgrammphase und dieSchleuderdrehzahl angezeigt.Wün

Page 45

• Réglez les pieds pour laisser unespace suffisant entre l'appareil et lesol.• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourr

Page 46 - 6. VERBRAUCHSWERTE

7.10 Startuitstel - DépartDifféré Mit dieser Option können Sie denProgrammstart verzögern, um einegünstigere Zeit zu nutzen.Berühren Sie die Taste wie

Page 47 - 7. OPTIONEN

9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2. Öffnen Sie den Wasserhahn.3. Geben Sie eine kleineWaschmittelmen

Page 48 - 7.4 Tijd Besparen - Gain de

Waschmittelfach für die Vorwäsche.Füllen Sie nicht mehr Waschmittel(Pulver- oder Flüssigwaschmittel) einals bis zu den Marken MAX.Wenn Sie ein Program

Page 49 - 7.9 Plus Steam

• Position A für Waschpulver (Werkseinstellung).• Position B für Flüssigwaschmittel.Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:• Verwenden Sie keine Gelwa

Page 50 - 8. EINSTELLUNGEN

2. Drücken Sie die Taste Startuitstel -Départ Différé wiederholt, bis imDisplay angezeigt wird.3. Drücken Sie die Taste Start/Pauze -Départ/Pause er

Page 51 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

1. Drücken Sie die Taste Start/Pauze -Départ/Pause.Die Kontrolllampe erlischt.2. Öffnen Sie den Deckel.3. Schließen Sie den Deckel unddrücken Sie di

Page 52 - Waschpulver

11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.11.1 Beladung• Teilen Sie die Wäsche auf, und zwarin: Kochwäsche, Buntwäsche,Synthetik,

Page 53

• Erkundigen Sie sich nach derWasserhärte Ihres Hausanschlusses,um die richtige Waschmittelmengeverwenden zu können. Siehe„Wasserhärte“.11.5 Wasserhär

Page 54

12.5 Reinigen der Waschmittelschublade1. 2.3. 12.6 Reinigen des AblaufsiebsReinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.1. 2.

Page 55 - 10.17 Option AUTO Standby

3. 4.5. 12.7 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils1.1232.DEUTSCH 59

Page 56 - 11. TIPPS UND HINWEISE

• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher le

Page 57 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

3. 4.90˚12.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichtabpumpen.In diesem Fall führen Sie die Schritte (1)bis (5) unt

Page 58 - 12.6 Reinigen des Ablaufsiebs

• – Das Aqua-Control-System isteingeschaltet. Schalten Sie das Gerätaus und drehen Sie den Wasserhahnzu. Wenden Sie sich an einenautorisierten Kunden

Page 59 - DEUTSCH 59

Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät schleudertnicht oder das Wasch-programm dauert längerals gewöhnlich.• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.• Vergew

Page 60 - 13. FEHLERSUCHE

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Page 61 - 13.2 Mögliche Störungen

www.aeg.com/shop192938670-A-482017

Page 62

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commande981012 111 2 3 45761Aan/Uit - Marche/Arrêt Touche 2Sélecteur de programme3Affichage4Eco To

Page 63 - 15. UMWELTTIPPS

4.2 AffichageVoyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimationde la durée du programme (consultez le paragraphe « Détection de

Page 64 - 192938670-A-482017

Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec-tionnez un lavage à froid.Indicateur de vitesse d'essorage.Voyant Arrêt cuve p

Comments to this Manuals

No comments