AEG F78420VI0P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG F78420VI0P. Aeg F78420VI0P Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Opvaskemaskine
FR Notice d'utilisation 23
Lave-vaisselle
FAVORIT 78420VI0P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 78420VI0P

DA Brugsanvisning 2OpvaskemaskineFR Notice d'utilisation 23Lave-vaisselleFAVORIT 78420VI0P

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Vandets hårdhedTyske grader(°dH)Franske grader(°fH)mmol/l Clarke-grad-erBlødgøringsanlæg-gets niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 8

Page 3 - Generelt om sikkerhed

Sådan aktiveres beholderen tilafspændingsmiddelApparatet skal være iprogramvalgstilstand.1. Indstil brugertilstanden ved at trykkesamtidigt på og ,

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Sådan aktiveres MultitabTryk på .Den tilhørende kontrollampe tændes.Displayet viser den opdateredeprogramvarighed.7.2 ExtraHygieneMed dette tilvalg f

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

5. Drej hætten på saltbeholderen meduret for at lukke saltbeholderen.PAS PÅ!Der kan løbe vand og salt udaf saltbeholderen, når dufylder den. Start øje

Page 6

2030BA DC1. Tryk på udløserknappen (B) for atåbne låget (C).2. Fyld opvaskemiddel i form af pulvereller tabletter i rummet tilopvaskemiddel (A).3. Hvi

Page 7 - 5. PROGRAMMER

1. Tryk på tænd/sluk-knappen, ellervent på, at Auto Off-funktionenslukker apparatet automatisk.2. Luk for vandhanen.10. RÅD OG TIP10.1 GenerelFølgende

Page 8 - 5.1 Forbrugsværdier

• Kom ikke genstande af træ, horn,aluminium, tin og kobber iopvaskemaskinen.• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,som kan opsuge vand (svampe,klude).•

Page 9 - 6. INDSTILLINGER

2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud.4. Skyl filtrene.5. Sørg for, at der ikke er madrestereller snavs i eller omkri

Page 10

12. FEJLFINDINGHvis apparatet ikke starter eller stopperunder drift. Inden du kontakter etautoriseret servicecenter, bør dukontrollere, om du kan løse

Page 11 - TILVALGSFUNKTIONER

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningProgrammet varer forlænge.• Vælg funktionen TimeSaver for at afkorte programtiden.• Hvis funktionen for uds

Page 12 - 8. FØR IBRUGTAGNING

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - 9. DAGLIG BRUG

Problemer Mulig årsag og løsningDårlig tørring. • Bordservice har været efterladt for længe i et lukketapparat.• Der er intet afspændingsmiddel, eller

Page 14

Problemer Mulig årsag og løsningKalkaflejringer på bordservice,på karret og på lågens inder-side.• Saltniveauet er lavt, kontroller påfyldningslampen.

Page 15 - 10. RÅD OG TIP

elektriske og elektroniske apparater.Kasser ikke apparater, der er mærketmed symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til di

Page 16 - 11.1 Rengøring af filtre

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 17 - 11.2 Rengøring af spulearme

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 18 - 12. FEJLFINDING

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil

Page 19 - DANSK 19

secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l&

Page 20

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4379 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de calibrage5Rése

Page 21 - 14. MILJØHENSYN

4. BANDEAU DE COMMANDE1234567891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Program5Touche ExtraHygiene6Touche Multitab7Touche TimeSaver8Touche

Page 22

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme OptionsP4PRO 4)• Très sale• Vaisselle, cou-verts, plats etcasseroles• Prélavage• Lava

Page 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuelle skader, d

Page 24 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P1ECO9.9 0.7 218P2AUTOSENSE6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140P3PROZONE11 - 13

Page 25 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Comment régler le modeProgrammationL'appareil est en mode Programmationlorsque le numéro de programme P1s'affiche.Lorsque vous allumez l&apo

Page 26 - 2.6 Mise au rebut

Comment régler le niveau del'adoucisseur d'eauL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez le

Page 27 - 3.1 Beam-on-Floor

• Le voyant continue àclignoter.• L'affichage indique le réglageactuel :– = Signal sonoredésactivé.– = Signal sonore activé.3. Appuyez sur

Page 28 - 5. PROGRAMMES

pendant quelques secondes, puiss'éteint.L'affichage indique la durée duprogramme réactualisée.8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vou

Page 29

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Page 30 - 6. RÉGLAGES

2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom

Page 31 - 6.2 Adoucisseur d'eau

Annulation du programmeAppuyez et maintenez enfoncée latouche Reset jusqu'à ce que l'appareilsoit en mode Sélection de programme.Assurez-vou

Page 32

10.3 Que faire si vous nevoulez plus utiliser de pastillestout en 1Avant de commencer à utiliser le produitde lavage, le sel régénérant et le liquided

Page 33 - 7. OPTIONS

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Page 34 - Comment remplir le réservoir

• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for atundgå, at nogen falder over den.• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakteninden noge

Page 35 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'àla butée.ATTENTION!Une posi

Page 36

La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours au serviceaprès-vente agréé.Problème et code d'alarme Cause et solution possibles

Page 37 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe temps restant sur l'affich-age augmente et passe pre-sque instantanément à la findu

Page 38

Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei

Page 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de produitde lavage dans le distributeurde produit à la fin du pro-gramme.• La pastille de déte

Page 40 - 11.4 Nettoyage intérieur

Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °CCapacité Couver

Page 42

FRANÇAIS 47

Page 43 - FRANÇAIS 43

www.aeg.com/shop156900361-A-072016

Page 44

ADVARSEL!Højspænding.• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skalvandhanen straks lukkes, og stikkettages ud af stikkontakten. Kontakt detautoriserede servi

Page 45 - L'ENVIRONNEMENT

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET4379 8 105611 121Mellemste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Udluftning7Beholder til afspænd

Page 46

4. BETJENINGSPANEL1234567891Til-/fra-knap2Display3Delay-knap4Program-knap5ExtraHygiene-knap6Multitab-knap7TimeSaver-knap8Reset-knap9Lamper4.1 LamperLa

Page 47 - FRANÇAIS 47

Program Grad af snavsFyldningens artProgramtrin TilvalgP7GLASS• Normalt eller letsnavset• Finere porcelænog glas• Opvask 45 °C• Skylninger• Affugtning

Page 48 - 156900361-A-072016

Program1)Vand(l)Energi(kWt)Varighed(min)P7GLASS11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80P530MIN8 0.8 30P8PREWASH4 0.1 14P6EXTRA SILENT10 - 11 0.9 - 1.0 200 - 2201) Fo

Comments to this Manuals

No comments