AEG F78020IM0P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG F78020IM0P. Aeg F78020IM0P Manuel utilisateur [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DE Benutzerinformation 18

FAVORIT 78020 IM0P FR Notice d'utilisation 2DE Benutzerinformation 18

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

•Les voyants et s'éteignent.•Le voyant continue à cli-gnoter.• L'affichage indique le réglage ac-tuel de l'adoucisseur d'eau. Pa

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'ap

Page 4 - 1.4 Mise au rebut

5. Appuyez sur la touche Start pour lan-cer le programme.• Lorsque le programme démarre,seul l'indicateur de la phase encours reste allumé.• Le d

Page 5 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

8. CONSEILS8.1 Adoucisseur d'eauL'eau dure contient une grande quantitéde minéraux pouvant endommager l'ap-pareil et donner de mauvais

Page 6 - 4. PROGRAMMES

• Vous utilisez la bonne quantité de pro-duit de lavage.• Vous avez utilisé du sel régénérant etdu liquide de rinçage (sauf si vous uti-lisez des past

Page 7 - FRANÇAIS 7

9.3 Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil avec un chiffon douxhumide.Utilisez uniquement des produits de la-vage neutres. N'utilisez pas de

Page 8 - 5. OPTIONS

Problème Solution possible Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eaun'est pas tordu ni plié.L'appareil ne vidange pas l'eau.

Page 9 - Comment régler le niveau de

6. Ajustez la quantité de liquide de rin-çage libérée.7. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Lar

Page 10

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. GERÄTEBES

Page 11 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Page 12

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION

Page 13 - 8. CONSEILS

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Page 14 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsöffnung8Klarspülmitt

Page 15 - 9.4 Nettoyage intérieur

1Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programm-Kontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste Start7Kontrolllampen8Taste OptionKontrolllampen BeschreibungKontrolll

Page 16

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 4)Vor kurzem be-nutztes GeschirrGeschirr und Be-steckHauptspülgang 60 °CKlarspülgangMultit

Page 17 - FRANÇAIS 17

Programm1)Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 1170 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankun

Page 18 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Ist die Option nicht mit dem Pro-gramm kombinierbar, leuchtet dieentsprechende Anzeige nicht.6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob der W

Page 19 - SICHERHEITSHINWEISE

3. Drücken Sie Program.•Die Kontrolllampen und erlöschen.•Die Kontrolllampe blinktweiter.• Das Display zeigt die aktuelle Ein-stellung des Wasseren

Page 20 - 1.4 Entsorgung

7. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerä

Page 21 - 3. BEDIENFELD

• Nach dem Programmstart leuchtetnur noch die Anzeige der laufen-den Phase.• Die Programmdauer nimmt inSchritten von jeweils 1 Minute ab.Starten eines

Page 22 - 4. PROGRAMME

auf die richtige Stufe eingestellt werden.So stellen Sie sicher, dass der Wasser-enthärter die richtige Menge Geschirr-spülsalz und Wasser verwendet.8

Page 23 - DEUTSCH 23

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Page 24 - 5. OPTIONEN

9. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsar-beiten immer das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose.Verschmutzte Fi

Page 25 - Wasserenthärterstufe

9.4 Reinigung desGeräteinnerenWenn Sie regelmäßig Kurzprogrammeverwenden, können diese zu Fett- undKalkablagerungen im Gerät führen.Um dieses zu verme

Page 26 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf-schlauch nicht geknickt oder stark gekrümmtist.Das Aqua-Control-System isteingeschalt

Page 27 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

11. TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 575Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild. Spannung 220-240 V Frequen

Page 30 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

www.aeg.com/shop117920142-A-272013

Page 31 - 10. FEHLERSUCHE

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte

Page 32 - Klarspülmittel-Dosierers

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4

Page 33 - 11. TECHNISCHE DATEN

1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionVoyants DescriptionVoyant Multitab

Page 34

Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptions 4)Vaisselle fraîche-ment salieVaisselle et cou-vertsLavage à 60 °CRinçageMultitab

Page 35 - DEUTSCH 35

Programme1)Durée(min)Consommationélectrique(KWh)Eau(l)55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 1170 - 80 0.7 - 0.9 11 - 1214 0.1 41) Les valeurs de consommation peuvent

Page 36 - 117920142-A-272013

• Si cette option n'est pas compati-ble avec le programme, le voyantcorrespondant reste éteint.6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous qu

Comments to this Manuals

No comments