Aeg L76685WD User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Aeg L76685WD. AEG L76685WD Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 77685 WD DE Benutzerinformation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1

L 77685 WD DE Benutzerinformation

Page 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Extra SpülenKindersicherungSie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbolleuchtet.Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlisc

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Bei einigen Programmen kann je-weils nur eine dieser beidenFunktionen eingestellt werden.5.7 Trockenzeit-Taste 7Drücken Sie diese Taste zum Einstellen

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

Wenn Sie die Funktion aktiveren•Bevor Sie die Start/Pause-Taste 4drücken, kann das Gerät nicht starten.• Nachdem Sie die Start/Pause-Tastedrücken 4 ,

Page 5 - 2.2 Gebrauch

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenWolle/ Seide 40° - KaltWaschmaschinenfes-te Wolle. Hand-waschbare Wolle undFeinw

Page 6 - 2.4 Entsorgung

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenSuper Eco6)KaltMischfasern (Baum-wolle und Synthetik).Max. 3 kgHauptwaschgangSpü

Page 7 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.1 Programme für das AutomatiktrocknenTrockengrad Gewebetyp BeladungExtratrockenFür HandtücherKoch-/Buntwäsche undLeinen(Bademäntel, Badetücherusw.)b

Page 8 - 5. BEDIENFELD

6.2 Programme für das zeitgesteuerte TrocknenTrockengrad GewebetypBela-dung(kg)Schleu-der-dreh-zahl(U/min)Vorschlä-ge fürdie Dau-er(Min.)ExtratrockenF

Page 9 - 5.3 Display

7. VERBRAUCHSWERTEAm Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximaleBeladung an.Während der Waschphase wird die Programmdauer autom

Page 10 - 5.6 Zeitspar-Taste

3.Drücken Sie die Taste 1 , um dasGerät einzuschalten.4.Legen Sie die Wäsche in das Gerät.5.Verwenden Sie die richtige Wasch-mittel- und Pflegemittelm

Page 11 - DEUTSCH 11

Klappe für Waschpulver oder FlüssigwaschmittelDrehen Sie die Klappe nach oben oder nach unten in die kor-rekte Position für Waschpulver oder Flüssigwa

Page 12 - 6. PROGRAMME

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI

Page 13 - DEUTSCH 13

5.Messen Sie Waschmittel und Weich-spüler ab.6.Schließen Sie die Waschmittel-schublade vorsichtig. Achten Sie da-rauf, dass die Klappe beim Schlie-ßen

Page 14

9.8 Abbrechen derZeitvorwahl1.Drücken Sie die Taste 4 . Die zuge-hörige Kontrolllampe blinkt.2.Drücken Sie die Taste 5 wieder-holt, bis das Display 0’

Page 15 - DEUTSCH 15

gen oder an das Abwasserrohr ange-schlossen sein.• Füllen Sie die Wäsche ein.• Drehen Sie den Programmwahlschal-ter auf das geeignete Trockenpro-gramm

Page 16 - 6.3 Woolmark Zertifikat

11. GEBRAUCH DES GERÄTS - WASCHEN UNDTROCKNEN11.1 NON-STOP Programm -Waschen undAutomatiktrocknenVORSICHT!Legen Sie keinen Dosierbehäl-ter mit Waschmi

Page 17 - 7. VERBRAUCHSWERTE

Drehzahl des eingestellten Pro-gramms ist.• Einstellen der verfügbaren Optionen.•Drücken Sie die Taste 7 , um dieTrockenzeit einzustellen. Das Display

Page 18 - 9.1 Einfüllen der Wäsche

• Manche farbigen Textilien könnenbeim ersten Waschen färben. Wirempfehlen, sie deshalb die ersten Ma-le separat zu waschen.• Knöpfen Sie Kopfkissen z

Page 19 - Waschmittelprodukte

WasserhärtetabelleHärte-gradArtWasserhärte°dH °TH mmol/l Clarke1 weich 0-7 0-15 0-1.5 0-92 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 1

Page 20

13. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Trennen Sie das Gerät von der Stromver-sorgung, bevor Sie es reinigen.13.1 EntkalkenNormales Leitungswasser enthält Ka

Page 21 - 9.10 Am Programmende

13.6 WaschmittelschubladeSo reinigen Sie die Waschmittelschublade:121.Drücken Sie auf den Hebel.2.Ziehen Sie die Waschmittelschubla-de heraus.3.Entfer

Page 22

So reinigen Sie die Ablaufpumpe:1.Öffnen Sie die Ablaufpumpenklap-pe.2.Ziehen Sie die Klappe zum Entfer-nen heraus.3.Stellen Sie einen Behälter unter

Page 23 - TROCKNEN

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Page 24 - 12.1 Beladung

129.Reinigen Sie den Filter unter fließ-endem Wasser und setzen Sie ihnwieder in die dafür vorgesehenenFührungen in der Pumpe ein.10.Achten Sie darauf

Page 25 - 12.4 Wasserhärte

Bringen Sie den Ablaufkanal wieder inseine ursprüngliche Position und schlie-ßen Sie die Ablaufpumpenklappe.Wenn Sie das Wasser über das Noten-tleerun

Page 26 - 12.8 Zusätzlicher Trockengang

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserzulauf-schlauch ist nicht richtigangeschlossen.Vergewissern Sie sich, dass dieSchlauchverbindung

Page 27 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Zeitvorwahl ist ein-gestellt.Um das Programm sofort zustarten, brechen Sie die Zeitvor-wahl ab. Die Ki

Page 28 - 13.7 Ablaufpumpe

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Sie haben hartnäckigeFlecken nicht vor demWaschgang entfernt.Verwenden Sie zur Entfernunghartnäckiger Fleck

Page 29 - DEUTSCH 29

15.2 Auspacken1.Verwenden Sie Handschuhe. Entfer-nen Sie die äußere Folie. BenutzenSie, falls erforderlich, ein Teppich-messer.2.Nehmen Sie die Karton

Page 30 - 13.9 Notentleerung

6.Legen Sie eines der Styroporverpa-ckungsteile hinter dem Gerät aufden Boden. Legen Sie das Gerätvorsichtig mit der Rückseite daraufab. Achten Sie da

Page 31 - 14. FEHLERSUCHE

12.Setzen Sie die Kunststoffkappen indie Öffnungen. Diese Kappen fin-den Sie im Beutel mit der Ge-brauchsanleitung.WARNUNG!Entfernen Sie vor der Monta

Page 32 - keine Be

Montage auf HolzbödenHolzdielenböden auf Lagerhölzern sindbesonders anfällig für Vibrationen. UmVibrationen zu vermeiden, raten wir Ih-nen eine mindes

Page 33 - DEUTSCH 33

Aquastopp-EinrichtungADer Zulaufschlauch verfügt über eineWasserstopp-Vorrichtung. Damit werdenWasserlecks am Schlauch, die durch na-türliche Alterung

Page 34 - 15. MONTAGE

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge-rät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn da

Page 35 - 15.2 Auspacken

• Sieht das Ende des Ablaufschlauchswie in der Abbildung gezeigt aus, kön-nen Sie es direkt in das Standrohr drü-cken.Ohne Kunststoff-Schlauchführung.

Page 39 - 15.5 Wasserablauf

www.aeg.com/shop132920772-A-452013

Page 40 - 16. UMWELTTIPPS

chen. Wenden Sie sich andernfalls aneine Elektrofachkraft.• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose an

Page 41 - DEUTSCH 41

• Nur Textilien trocknen, die für Wä-schetrockner geeignet sind. BeachtenSie die Pflegehinweise auf dem Textil-etikett.• Trocknen Sie keine ungewasche

Page 42

3. TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mmGesamttiefe 640 mmElektrischer Anschluss: SpannungGesamtleistungSicherungFreque

Page 43 - DEUTSCH 43

7Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts8Wasserablaufschlauch9Wassereinlassventil10Netzkabel11Transportschrauben12Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts4.1

Page 44 - 132920772-A-452013

3Display4Taste „Start/Pause“ (Start/Pause)5Taste „Zeitvorwahl“ (Zeitvorwahl)6Taste „Zeitsparen“ (Zeit Sparen)7Taste „Zeitgesteuertes Trocknen“(Trocken

Comments to this Manuals

No comments