LAVAMAT 52600Automatska perilicaInformacije za korisnike
10Prije prvog pranja1. Otvorite dozirnu posudu za sredstvo za pranje.2. Ulijte u perilicu 1 litar vode kroz dozirnu posudu za sredstvo za pranje. Pril
11Pristupite pranjuOtvaranje okna/Punjenje rubljem1. Otvaranje okna za punjenje perilice: povucite ruèku okna.Poruke (OKNO) i (START/PAUZA) naznaèuj
12• Ako je tvrdoæa vode 2 (=osrednja), upotrebljava se omekšivaè vode. Omekšivaè vode može se upotrijebiti i u sluèaju da je tvrdoæa vode 1 (=mekana).
13Izmjena broja okretaja centrifuge/Odabir obustave ispiranjaAutomatska perilica predlaže maksimalno dopušten broj okretaja, koji je prikladan odabran
14r+ ISPIRANJE + ukljuèivanje/iskljuèivanjeAko se r+ (ISPIRANJE+) ukljuèuje, slijede dva dodatna ispiranja kod programa c (ISKUHAVANJE/ŠARENO RUBLJE),
153. Ako želite ukljuèiti odgodu starta, pritisnite tipku (START/PAUZA).Savjetujemo vam: Ako odaberete odgodu starta od 6 sati, osvjetljena je poruka
16Zaštita za djecuAko je zaštita za djecu ukljuèena, okno se ne može zatvoriti.Ukljuèivanje zaštite za djecu: Kovanicom zaokrenite u smjeru kazaljke n
17Èišæenje i njega ureðajaUpozorenje! Prilikom èišæenja ureðaja nemojte upotrebljavati sredstva za njegu namještaja ni jaka sredstva za èišæenje. Zasl
18Okno za punjenje rubljem i gumeni obrubRedovito provjeravajte da li se naslage ili strana tijela nalaze u naborima gumenog obruba ili na unutrašnjoj
19Poruka (KRAJ) svjetluca jedanput.(Problemi s dotokom vode).Dovod vode je zatvoren: Otvorite dovodni ventil.Mrežica unutar prikljuèka dovodnog crijev
2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajte ih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za
20Poruka (KRAJ) svjetluca 2 puta.(Problemi s odvodom vode.)Odvodno crijevo je prignjeèeno.Izravnajte crijevo.Ne smijete preæi maksimalnu visinu pumpe
21Ako niste zadovoljni rezultatom pranja Rublje je sivkasto i na bubnju se taloži kamenac• Upotrijebili ste premalu kolièinu sredstva za pranje.• Nist
222. Izvucite crijevo za prisilno pražnjenje. 3. Stavite pod stroj posudu za skupljanje vode. Èep koji zatvara crijevo za prisilno pražnjenje odvræe
234. Odstranite strane predmete kao što su tekstilna vlakna iz kuæišta i kotaèa pumpe. 5. Provjerite da li se kotaè pumpe slobodno okreæe u stražnjem
24Naznake za korištenjeVrijednosti koje se odnose na potrošnju naznaèene su pod standardnim uvjetima. U kuænoj upotrebi možete odstupiti od propisanih
25Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosni propisi za instalaciju• Automatska perilica nije podobna za podzidavanje.• Prije stavljanja u
26Postavljanje ureðajaTransport ureðaja1 Upozorenje! Težina automatske perilice je prilièna. Opasnost od ozljeda! Budite oprezni prilikom dizanja ureð
273 Specijalni kljuè A i zaštitne kapice B (2 komada) i C (1 komad) isporuèuju se zajedno s ureðajem.3. Odstranite vijak D i opružno pero specijalnim
28Ako se ureðaj postavlja na postolje: Ako želite da se ureðaj osloni na siguran naèin na postolje, morate montirati podni lim*), na koji se ureðaj p
29Elektrièni prikljuèakNa ploèici prièvršæenoj na ureðaju naznaèen je mrežni napon, vrsta struje i potrebno osiguranje. Ploèica s podacima postavljen
3SadržajUputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sigurnosni standardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Dovod vodeS perilicom se isporuèuje crijevo dužine od1,35 m. Ako vam je potrebno duže dovodno crijevo, upotrebljavajte iskljuèivo originalna crijeva
31Odvodni prikljuèakRazlika u visini izmeðu podloge ureðaja i odvoda mora iznositi maksimalno 1 metar.Kao produžni umeci mogu se upotrebljavati samo o
32Uvjeti jamstvenog lista/Popis tehnièkih servisaWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen
33AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo
34JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-
35OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sa
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
4Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje . . . . . . . . . . . 25Sigurnosni propisi za instalaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Uputstva za korištenje1 Sigurnosni standardiPrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.• Isporuka ureðaja u z
6• Ako ne upotrebljavate ureðaj na duže vrijeme, iskopèajte ga iz napojne mreže i zatvorite dovod vode.• Nemojte iskopèavati utikaè iz utiènice držeæi
7Opis ureðajaUpravljaèka ploèa Dozirna posudaPodesive nogice(podešavanje visine)Jezièac postolja/Pumpa za izbacivanje vodePloèica s podacima(iza okna
8Pregled programaProgrammaks. potpuno punjenje 1) (Suho rublje)1) U vjedru od 10 litara stane otprilike 2,5 kg suhog (pamuènog) rubljaDodatne funkcije
9Upotreba/SvojstvaSimboliza njegu rublja1) 1) Brojke unutar simbola za njegu rublja oznaèavaju maksimalne temperature.Program pranja s uštedom energij
Comments to this Manuals