AEG X56155MK10 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG X56155MK10. Aeg X56155MK10 User Manual [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
X56155MK10
X59155MK10
EN USER MANUAL
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
FR MANUEL D’UTILISATIO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
ES MANUAL DE USO
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA
UTILIZAÇÃO
IT LIBRETTO DI USO
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK
NO BRUKSVEILEDNING
FI KÄYTTÖOHJEET
DA BRUGSVEJLEDNING
RU РУКОВОДСТВО ПО Э КСПЛУ
АТАЦИИ
ET KASUTUSJUHEND
LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA
CS NÁVOD K POUŽITÍ
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE
RO MANUAL DE FOLOSIRE
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
SL NAVODILO ZA UPORABO
EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
TR KULLANIM KITAPÇIĞI
BG РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕ
БИТЕЛЯ
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
MK УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN
SR КОРИСНИЧКО УПУТСТВО
AR
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
42
46
50
54
58
62
66
70
74
78
82
86
90
94
98
102
106
110
114
118
122
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - X59155MK10

X56155MK10X59155MK10EN USER MANUALDE GEBRAUCHSANLEITUNG FR MANUEL D’UTILISATIO NL GEBRUIKSAANWIJZINGES MANUAL DE USOPT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

10www.aeg.com4. COMMANDESL Lumières Allume et éteint l’installation de l’éclairage.S Del Del allumage Moteur.V1 Moteur Met en marche et à

Page 3 - 3. MAINTENANCE

11DUTCHVOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met

Page 4 - 5. LIGHTING

12www.aeg.com1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES• Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschil-lende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een

Page 5 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

13DUTCH4. BEDIENINGSELEMENTENL Lichten Hiermee schakelt u de verlich-ting aan en uit.S Led Led motorinschakeling. V1 Motor Inschakeling e

Page 6 - 3. WARTUNG

14www.aeg.comPARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m

Page 7 - 5. BELEUCHTUNG

15SPANISH1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS• Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posib

Page 8 - SERVICE APRÈS-VENTE

16www.aeg.com4. MANDOSL Luces Enciende y apaga la instalación de iluminación.S Led Led de encendido motor.V1 Motor Enciende y apaga el mot

Page 9 - 3. ENTRETIEN

17PORTUGUESEPARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos,

Page 10 - 5. ÉCLAIRAGE

18www.aeg.com1. CONSELHOS E SUGESTÕES• Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível que se encontrem d

Page 11 - KLANTENSERVICE

19PORTUGUESE4. COMANDOSL Luzes Liga e desliga a luz do sistema.S Led Led de motor em funciona-mento.V1 Motor Liga e desliga o moto

Page 12 - 2. GEBRUIK

2www.aeg.comFOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn

Page 13 - 5. VERLICHTING

20www.aeg.comPER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili pe

Page 14 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

21ITALIAN1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI• Questo libretto di istruzioni per l’uso è previsto per più versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano

Page 15 - 3. MANTENIMIENTO

22www.aeg.com4. COMANDIL Luci Accende e spegne l’Impianto di Illuminazione.S Led Led accensione Motore. V1 Motore Accende e spegne il moto

Page 16 - 5. ILUMINACIÓN

23SWEDISHFÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med i

Page 17 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

24www.aeg.com1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS• Denna bruksanvisning är förutsedd för era versioner av apparaten Det är möj-ligt att vissa enskilda utr

Page 18 - 3. MANUTENÇÃO

25SWEDISH4. KOMMANDONL Tänder och släcker belysningenS Motor i driftV1 Starta och stoppa motorn, samt startar en en tyst minimum gån

Page 19 - 5. ILUMINAÇÃO

26www.aeg.comFOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med in

Page 20 - ASSISTENZA

27NORWEGIAN1. ANBEFALINGER OG FORSLAG• Denne bruksanvisningen gjelder for ere maskinutgaver. Det kan nnes beskrivel-ser av enkelte deler som ikke

Page 21 - 3. MANUTENZIONE

28www.aeg.com4. KONTROLLERL Lys Tenner og slukker belysningen.S Led Viser at motoren er slått på.V1 Motor Tenner og slukker innsugni

Page 22 - 5. ILLUMINAZIONE

29FINNISHTÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille

Page 23 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3ENGLISH1. RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS• The Instructions for Use apply to several ver-sions of this appliance. Accordingly, you may nd descrip

Page 24 - 3. UNDERHÅLL

30www.aeg.com1. OHJEET JA SUOSITUKSET• Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuu-letintyyppejä. On mahdollista, että teksti käsittelee yksityiskohtia, j

Page 25 - 5. BELYSNING

31FINNISH4. OHJAIMETL Valot Sytyttää ja sammuttaa valaistuksen.S Loistediodi Moottorin käynnistystä ilmaiseva loistediodi. V1 Moottori Sä

Page 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

32www.aeg.comFOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år

Page 27 - 3. VEDLIKEHOLD

33DANISH1. RÅD OG ANVISNINGER• Denne brugervejledning gælder for ere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret, d

Page 28 - 4. KONTROLLER

34www.aeg.com4. BETJENINGL Lys Tænder og slukker for lyssystemet.S Lysdiode Motorfungerende lysdiode.VI Motor Tænder og slukker udsugning

Page 29 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

35RUSSIANДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, при

Page 30 - 3. HUOLTO

36www.aeg.com1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ• Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Воз-можно, вы встретите в нем оп

Page 31 - 5. VALAISTUS

37RUSSIAN4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯL Освещение Включает и выключает осветительное оборудова-ние.S Индикатор Индикатор включения двигателя.V1 Дв

Page 32 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

38www.aeg.comPARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tul

Page 33 - 3. VEDLIGEHOLDELSE

39ESTONIAN1. SOOVITUSED JA ETTEPA NEKUD• Kasutusjuhised kehtivad selle sead-me mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funkt

Page 34 - 4. BETJENING

4www.aeg.com4. CONTROLSL Light Switches the lighting system on and off.S Led Motor running led.V1 Motor Switches the extractor motor on an

Page 35 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

40www.aeg.com4. JUHIKUDL Valgustus Valgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine.S Valgusdiood Mootori töö valgusdiood.V1 Mootor Lülitab

Page 36 - 3. УХОД

41LATVIANLABĀKIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantoj

Page 37 - 5. ОСВЕЩЕНИЕ

42www.aeg.com1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI• Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka atradīsit atseviš

Page 38 - KLIENDITEENINDUS

43LATVIAN4. VADĪBAS ELEMENTIL ApgaismojumsIeslēdz un izslēdz apgaismojuma sistēmu.S Diode Motora darbības diode.V1 Motors Ieslēdz un izslēd

Page 39 - 3. HOOLDUS

44www.aeg.comPUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pa

Page 40 - 5. VALGUSTUS

45LITHUANIAN1. PATARIMAI IR NUORODOS• Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms šio prietaiso versijoms. Taigi galite rasti aprašytas tokias savybes,

Page 41 - APLINKOSAUGA

46www.aeg.com4. VALDYMASL Apšvietimas Įjungti ir išjungti apšvietimo įrengimą.S Led Variklio įjungimas. V1 Variklis Įjungia ir išjungia

Page 42 - 3. APKOPE

47UKRAINIANДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційни

Page 43 - 5. APGAISMOJUMS

48www.aeg.com1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ• Ця інструкція з експлуатації застосовується до декількох моделей пристрою. У зв’язку з цим в ній можна знайт

Page 44 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

49UKRAINIAN4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯL Освітлення Вмикання та вимикання системи освіт лення.S Світлодіод Світлодіод роботи двигуна.V1 Двигун

Page 45 - 3. PRIEŽIŪRA

5GERMANFÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner

Page 46 - 5. APŠVIETIMAS

50www.aeg.comAZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk lé

Page 47 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

51HUNGARIAN1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK• Ez a használati útmutató a készülék több változatához is alkalmazható. Így elõfordulhat, hogy néhány olyan tar

Page 48 - 3. ОБСЛУГОВУВАННЯ

52www.aeg.com4. KEZELŐSZERVEKL Világítás Be- és kikapcsolja a világítási rendszert.S LED Motorkapcsoló LED. V1 Motor Be- és kikapcs

Page 49 - 5. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ

53CZECHPRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inova

Page 50 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

54www.aeg.com1. RADY A DOPORUČENÍ• Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat popis některých k

Page 51 - 3. KARBANTARTÁS

55CZECH4. PŘÍKAZYL Osvětlení Zapíná a vypíná osvětlovací zařízení.S Kontrolka Kontrolka spuštění motoru.V1 Motor Spouští a vypíná moto

Page 52 - 5. VILÁGÍTÁS

56www.aeg.comDOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĎakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v

Page 53 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

57SLOVAK1. RADY A ODPORÚČANIA• Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsa-hovat popis některých komp

Page 54 - 3. ÚDRŽBA

58www.aeg.com4. OVLÁDAČEL Osvetlenie Zapína a vypína zariadenie osvetlenia.S Svetelná Svetelná kontrolka zapnutia motora. V1 Motor Zapína

Page 55 - 5. OSVĚTLENÍ

59ROMANIANPENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru mu

Page 56 - OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

6www.aeg.com1. EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE• Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Aus-führungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungs

Page 57 - 2. POUŽÍVANIE

60www.aeg.com1. RECOMANDĂRI ŞI SUGESTII• Acest manual cu instrucţiuni pentru utilizare este prevăzut pentru mai multe modele de ‘ aparat. Este posib

Page 58 - 5. OSVETLENIE

61ROMANIAN4. COMENZIL Lumini Aprinde şi stinge instalaţia de iluminare.S Led Led pt. aprinderea motorului.V1 Motor Aprinde şi stinge motoru

Page 59 - ACCESORII ŞI CONSUMABILE

62www.aeg.comZ MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy

Page 60 - 3. ÎNTREŢINERE

63POLISH1. UWAGI I SUGESTIE• Niniejsza instrukcja obsługi została przygoto-wana dla różnych wersji urządzenia. Możli-we jest, że niektóre ilustracje

Page 61 - 5. ILUMINAT

64www.aeg.com4. STEROWANIEL Oświetlenie Włączanie i wyłączanie oświetlenia.S LED Dioda informująca o uruchomieniu okapu.V1 Włączenie Włącza

Page 62 - OBSŁUGA KLIENTA

65CROATIANZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s

Page 63 - 3. KONSERWACJA

66www.aeg.com1. SAVJETI I PREPORUKE• Ova knjižica s uputama za korištenje pred-viđena je za više verzija uređaja. Moguće je da su opisani pojedini d

Page 64 - 5. OŚWIETLENIE

67CROATIAN4. NAREDBIL Svjetla Pali i gasi rasvjetni uređajS Led Led paljenja motora V1 Motor Pali i gasi motor za usisavanje najmanjom br

Page 65 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

68www.aeg.comZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehn

Page 66 - 3. ODRŽAVANJE

69SLOVENIAN1. PRIPOROČILA IN NASVETI• Knjižica z navodili za uporabo je namenjena različnim serijam aparatov. Lahko se zgodi, da so opisani posamezn

Page 67 - 5. RASVJETA

7GERMAN4. BEDIENELEMENTEL Beleucht. Schaltet die Beleuchtung ein und aus.S Led Betriebsanzeigelampe.V1 Motor Schaltet den Gebläsemotor mit

Page 68 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

70www.aeg.com4. UPRAVLJALNI GUMBIL Žarnice Prižgite in ugasnite osvetljavo.S Lučka Kontrolna lučka za vklop motorja. V1 Motor Vključite in

Page 69 - 3. VZDRŽEVANJE

71GREEKΓΊΑ ΑΡΊΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια,

Page 70 - 5. OSVETLJAVA

72www.aeg.com1. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΥΣΤΑΣΕΊΣ• Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να περιγράφονται

Page 71 - ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΊ ΣΕΡΒΊΣ

73GREEK4. ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΑL Φωτισμός Ανάβει και σβήνει το φως.S Led Led λειτουργίας μοτέρ.V1 Μοτέρ Ανάβει και σβήνει το μοτέρ. Αναρ-ρόφηση

Page 72 - 3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

74www.aeg.comMÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran ö

Page 73 - 5. ΦΩΤΊΣΜΟΣ

75TURKISH1. TAVSIYELER VE ÖNERILER• Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι donanιm özellikleri tari

Page 74 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

76www.aeg.com4. KONTROLLERL Lambalar Aydınlatma sistemini yakar ve söndürürS Led Motorun çalışmakta olduğunu bildiren led lambası V1 Motor A

Page 75 - 3. BAKIM

77BULGARIANЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продъ

Page 76 - 5. IŞIKLANDIRMA

78www.aeg.com1. СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ• Упътването за ползване се отнася за няколко варианта на този уред. Съответно, можете да намерите описания на отдел

Page 77 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

79BULGARIAN4. УПРАВЛЕНИЯL Осветление Включва и изключва осве-тител ната системаS Светодиод Светлинен индикатор за работа на двигателя.V1 Дв

Page 78 - 3. ПОДДРЪЖКА

8www.aeg.comPOUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables p

Page 79 - 5. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР

80www.aeg.comТАМАША НӘТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІНAEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны

Page 80 - МАҒЛҰМАТТАР

81KAZAKH1. КЕҢЕСТЕР МЕН ҰСЫНЫСТАР• Пайдалану туралы нұсқаулар осы құрылғының бірнеше нұсқалары үшін пайда-ланылады. Сондықтан, мұнда құрылғыңызда жо

Page 81 - 3. ТЕХНИКАЛЫҚ КҮТІМ КӨРСЕТУ

82www.aeg.com4. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІL Лампа Лампаны қосу және өшіруS ЖД Мотордың жұмыс істеуіV1 Мотор кіші жылдамдықта моторды сөнд

Page 82 - 5. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ

83MACEDONIANЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме за да ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перфо

Page 83 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

84www.aeg.com1. СОВЕТИ И ТРИКОВИ• Упатството за употреба се однесува на неколку мо-дели од овој уред. Соодветно на тоа, вие можете да најдете описи

Page 84 - 3. ОДРЖУВАЊЕ

85MACEDONIAN4. КОНТРОЛИL Светло Го става системот за осветлување во позиција на вклучено и исклучено.S Led Моторот го става во функција

Page 85 - ОСВЕТЛУВАЊЕ

86www.aeg.comPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për sh

Page 86 - AKSESORË DHE PJESË KONSUMI

87ALBANIAN1. PARALAJMËRIMET DHE KËSHILLA• Ky libërth me udhëzime për përdorim është parashikuar për disa versione të aparatit. Ka mundësi që të

Page 87 - 3. MIRËMBAJTJA

88www.aeg.com4. KOMANDIMETL Dritat Ndez e k Impiantin e Ndriçimit.S Led Ndezja e Motorit. V1 Motori Ndez e k motorin Thithja me shp

Page 88 - 5. NDRIÇIMI

89SERBIANЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја

Page 89 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

9FRENCH1. CONSEILS ET SUGGESTIONS• La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’acc

Page 90 - 3. ОДРЖАВАЊЕ

90www.aeg.com1. ПРЕПОРУКЕ И СУГЕСТИЈЕ • Ово упутство за употребу важи за не-колико модела овог уређаја. Због тога се описи појединих функција можда

Page 91 - 5. ЛАМПА

91SERBIAN4. КОМАНДЕL Осветљење Укључује и искључује сијалице.S Led укљученог мотора.V1 Мотор Укључује и искључује мотор аспиратора нај

Page 92

92www.aeg.comﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻢﻜﺋاﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻜﻟ ًا ﺮ ﻜ ﺷAEG ثﺪﺣأ مﺪﺨﺘﺴﻧ ﺚﻴﺣ ،تاﻮﻨﺳ ةﺪﻌﻟ ًﺎﻘﺋﺎﻓ ًاءادأ ﻢﻜﺤﻨﻤﻴﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺎﻨ

Page 93 - :

93ARABIC.3          .ا •             

Page 94 - ماﺪﺨﺘﺳﻻا

94www.aeg.com ﻢﻜﺤﺗ ةرﺎﻧإ .4.5 ماﺪﺨﺘﺳﻻا L ةءﺎﺿا ةءﺎﺿﻻا مﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ

Page 95

SA334   ) 28/40 ( -     -.          - 

Page 96 - 991.0344.425_01 - 140929

www.aeg.com/shop991.0344.425_01 - 140929

Comments to this Manuals

No comments