AEG T8DEE86S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG T8DEE86S. Aeg T8DEE86S Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Droogautomaat
FR Notice d'utilisation 25
Sèche-linge
LAVATHERM 8DEE86S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 8DEE86S

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2DroogautomaatFR Notice d'utilisation 25Sèche-lingeLAVATHERM 8DEE86S

Page 2 - KLANTENSERVICE

Symbool op het display Symboolbeschrijvingenkinderslot aan, , , droogtegraad wasgoed: strijkdroog, kastdroog, kast-droog +, extra droogindicatielamp

Page 3 - 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringWol 1 kgWollen stoffen. Behoedzaam drogen van wol diemet de hand mag worden gewassen. Het was-goed

Page 4 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringOutdoor 2 kgBuitenkleding, technische kleding,sportkleding, waterbestendige enademende jassen, jasse

Page 5 - NEDERLANDS

5.2 VerbruiksgegevensProgramma Centrifugeren op / restvocht DroogtijdEnergie-verbruikKatoen 8 kg kastdroog1400 tpm / 50% 156 min. 1,31 kWh 1000 tpm /

Page 6 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.8 StartuitstelHiermee kan de start van hetdroogprogramma metminimaal 30 minuten enmaximaal 20 uur wordenuitgesteld.1. Stel het droogprogramma en deo

Page 7 - 2.7 Verwijdering

• Droog grote en kleine items nietsamen. Kleine items kunnen in degrote verstrikt raken en ongedroogdblijven.Wasvoorschrift BeschrijvingWasgoed is ges

Page 8

8.6 OptiesU kunt bij het programma ook één ofmeer speciale opties instellen.Druk op de relevante knop of combinatievan 2 knoppen om een optie te activ

Page 9 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Als u het apparaat nietuitschakelt, start deantikreukfase (niet op alleprogramma´s actief). Hetknipperende symbool geeft aan dat deantikreukfase bezig

Page 10 - 5. PROGRAMMA

• het lampje reservoir: staat aanals het symbool verschijnt- het waterreservoirlampje ispermanent geactiveerd• het lampje reservoir: staat uital

Page 11 - NEDERLANDS 11

2. Trek de kunststof aansluiting uit enlaat het water weglopen in eengootsteen of iets dergelijks.3. Duw de kunststof aansluiting weer opzijn plek en

Page 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - 6. OPTIES

6. Sluit het deksel van de condensor.7. Draai de hendel totdat deze op zijnplek klikt.8. Plaats het filter terug.10.4 De trommel reinigenWAARSCHUWING!

Page 14 - 8. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingOnbevredi-gende droogre-sultaten.Onjuiste programmakeuze. Selecteer een geschikt program-ma. 2)Het filter is ver

Page 15 - 8.4 Automatisch uit-functie

Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingDroogcyclus tekort.Ladinggrootte is klein. Selecteer de programmatijd. Detijdwaarde moet in verhoudingstaan tot

Page 16

Frequentie 50 HzTotaal vermogen 700 WEnergie-efficiëntieklasse A+++Energieverbruik 1)1,47 kWhJaarlijks energieverbruik 2)177 kWhLinks—aan modus stroom

Page 17 - 9. AANWIJZINGEN EN TIPS

Naam accessoire: SKP11, STA9Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.Het tussenstuk kan alleen wordengebruikt tussen de in de foldergespecificeerde was

Page 18 - 10. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Page 19 - 10.3 Reiniging van de

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou

Page 20 - 11. PROBLEEMOPLOSSING

1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,utilisez le k

Page 21

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger lié à l'électricité.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitr

Page 22 - 12. TECHNISCHE GEGEVENS

• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareilet débranchez la fiche de la prise secteur.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Installation•

Page 23 - 13. ACCESSOIRES

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor gebruik zorgvuldig de meegeleverdeinstructies voor installatie en gebruik van het apparaat.De fabrikant is niet ver

Page 24 - MILIEUBESCHERMING

• L'ampoule LED est réservée àl'éclairage du tambour. Ne l'utilisezpas pour éclairer autre chose.• Pour remplacer l'éclairage inté

Page 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 28345671091Bac d'eau de condensation2Bandeau de commande3Éclairage intérieur4Hublot de l'appareil5Filtre6

Page 26 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. BANDEAU DE COMMANDE23516441Sélecteur de programme2Affichage3Touche Départ/Pause4Options5Touche Marche/Arrêt avec fonction Arrêt automatique .6Progr

Page 27 - 1.2 Sécurité générale

Symbole sur l'affichage Description du symbolesécurité enfants activée, , , degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt àranger, prêt à r

Page 28

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesLaine 1 kgLainages. Séchage en douceur des lainages lav-ables à la main. Sorte

Page 29 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesOutdoor 2 kgVêtements d'extérieur, de travail,de sport, imperméables et tis

Page 30 - 2.7 Mise au rebut

5.2 Données de consommationProgrammationVitesse d'essorage / humidité rési-duelleTemps deséchageConsom-mation én-ergétiqueCoton 8 kg Prêt à Range

Page 31 - FRANÇAIS 31

6.7 Minuterie pour leprogramme LaineOption adaptée au programme Lainepour ajuster le degré de séchage surplus ou moins sec.6.8 Départ DifféréPermet de

Page 32 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

indiquée sur l'affichage, ou dans lechapitre des programmes.• Séchez uniquement du linge adaptéau sèche-linge. Reportez-vous auxétiquettes des vê

Page 33 - 5. PROGRAMME

Le temps de séchage quis'affiche s'applique à unecharge de 5 kg pour lesprogrammes coton. Pour lesautres programmes, letemps de séchage est

Page 34

1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Als de droogautomaat bovenop een wasautomaatwordt geplaatst, moet

Page 35

8.10 Fin de programmeNettoyez le filtre et vidangezle bac d'eau decondensation après chaquecycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN

Page 36 - 6. OPTIONS

Degré deséchageSymbole affichéSéchagemaximalExtra secSéchagestandard5. Pour sauvegarder le réglage,appuyez simultanément sur lestouches Niveau de séch

Page 37 - 8. UTILISATION QUOTIDIENNE

4. Si nécessaire, nettoyez le filtre àl'aide d'un aspirateur. Refermez lefiltre.5. Si nécessaire, retirez les peluches dulogement et du join

Page 38 - 8.4 Fonction Arrêt

2. Ouvrez le cache du condenseur.3. Tournez le levier pour déverrouiller lecouvercle du condenseur.4. Abaissez le couvercle du condenseur.5. Si nécess

Page 39 - FRANÇAIS

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème 1)Cause probable SolutionLe sèche-lingene fonctionnepas.Le sèche-linge n'est pas branchéélec

Page 40 - 9. CONSEILS

Problème 1)Cause probable SolutionIl est impossiblede sélectionnerune option. Unsignal sonore re-tentit.L'option que vous avez essayéd'activ

Page 41 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESHauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 630 mm (maximum 660 mm)Profondeur max. avec le hublot de l'appar-eil ou

Page 42 - 10.3 Nettoyage du

13. ACCESSOIRES13.1 Préparé pour laconnectivitéCe sèche-linge a été préparé pourla connectivité. Enregistrez votresèche-linge sur www.registeraeg.com

Page 43

13.4 Socle avec tiroirNom de l'accessoire : PDSTP10,E6WHPED2.Disponible auprès de votre magasinvendeur agréé.Pour rehausser votre appareil et ain

Page 44

FRANÇAIS 49

Page 45 - Très Sec

• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant,een erkende serviceverlener of een gekwalificeerdpersoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situa

Page 46

www.aeg.com50

Page 47

FRANÇAIS 51

Page 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop136943731-A-322016

Page 49 - FRANÇAIS 49

dat de artikelen uiteindelijk een temperatuur hebbenwaarbij is gewaarborgd dat de artikelen niet wordenbeschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek d

Page 50

2.4 BinnenverlichtingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel.• Zichtbare LED-straling, nietrechtstreeks in de straal kijken.• De ledlamp is bedoeld voor detro

Page 51 - FRANÇAIS 51

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 28345671091Waterreservoir2Bedieningspaneel3Binnenverlichting4Deur van het apparaat5Filter6Typeplaatje7Ventilatiesleuv

Page 52 - 136943731-A-322016

4. BEDIENINGSPANEEL23516441Programmakeuzeknop2Display3Start/Pauze-toets4Opties5knop Aan/Uit met Automatisch uit -functie6Programma's4.1 DisplaySy

Comments to this Manuals

No comments