USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 20RéfrigérateurDE Benutzerinformation 38KühlschrankSKE81436ZC
Soort gerecht Aanpassing luchtvochtig-heidOpslagtijdBoter "droog”tot 1 maandBiefstuk, wild, kleine stuk-ken vlees, gevogelte "droog”tot 7 da
Cakes met room of eenandere soortendeegproducten kunnen inhet LongFresh-vak wordenbewaard gedurende 2 of 3dagen.Niet in het LongFresh-vakplaatsen:• fr
• Een zoemend en kloppend geluid vande compressor als het koelmiddelwordt rondgepompt.• Een plotseling krakend geluid uit debinnenkant van het apparaa
LET OP!Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen opde vloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaak
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevigen stabiel geplaatst.Controleer of het apparaatstabiel staat
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe COOLMATIC is inge-schakeld.Zie 'COOLMATIC -functie'.De compressor start niet on-middellijk na het dru
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcir-culatie in het apparaataanwezig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het apparaata
overeenstemming met de geldenderegels, raadpleeg hiervoor eengekwalificeerd elektricien• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenst
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw
Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het ener
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.Utilisez uniquement de
service après-vente agréé ou unélectricien pour changer lescomposants électriques.• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la
3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande56 4 3 211Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6
La températureprogrammée sera atteintesous 24 heures.Après une coupure decourant, la températureprogrammée resteenregistrée.3.6 Fonction COOLMATICSi v
Le minuteur indique pendant quelquessecondes la valeur programmée(30 minutes).2. Appuyez sur la touche de réglage dela minuterie pour modifier la vale
12Ne modifiez pasl'emplacement de la clayetteen verre située au-dessus dubac à légumes, afin degarantir une circulation d'airoptimale.4.4 Co
Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBœuf, cerf, petits morceauxde viande, volaille « Sec »jusqu'à 7
Les gâteaux contenant de lacrème et d'autres sortes depâtisseries peuvent êtreconservés dans lecompartiment LongFreshpendant 2 à 3 jours.Ne place
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou
Les pièces et accessoires del'appareil ne doivent pasêtre lavés au lave-vaisselle.6.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas,
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tempé-rature. La
Problème Cause probable SolutiondEMo s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en mode dé-monstration.Maintenez les touches OK etenfoncées pe
vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil.8.2 PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bi
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com36
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1400Largeur mm 560Profond
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...382. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussenmet drijfgas in
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mi
• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien
3.4 Ausschalten des Geräts1. Halten Sie ON/OFF 5 Sekundengedrückt.Das Display wird ausgeschaltet.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3.
Vorgang, bis die Anzeige ChildLockerlischt.3.10 Funktion DrinksChillMit der Funktion DrinksChill wird einakustischer Alarm auf eine gewünschteZeit ein
ausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetzen derAblagen bieten.12Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstelltw
Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch-tigkeitLagerzeitButter „trocken“bis zu 1 MonatRind- und Wildfleisch, klei-ne Fleischstücke, Geflügel „trocken“b
Kuchen mit Sahne undandere Backwaren können 2bis 3 Tage lang imLongFresh-Fach aufbewahrtwerden.Die folgenden Lebensmitteldürfen nicht im LongFresh-Fac
5. TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern
Das Zubehör des Geräts unddie Innenteile eignen sichnicht für die Reinigung imGeschirrspüler.6.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeit
2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen
7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniertnicht.Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die nächs-te autorisierte Kundendienst-stelle.Der
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt dEMo an. Das Gerät befindet sich imDemo-Betrieb.Halten Sie OK etwa 10 Sekun-den gedrückt, bis ein la
8. MONTAGE8.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbringen kann, sollte es weit entfernt
9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1400Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Vo
www.aeg.com/shop222374696-A-322017
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Display2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK5Mode6ON/OFFHet is m
De ingestelde temperatuurzal binnen 24 uur wordenbereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingesteldetemperatuur opgeslagen.3.6 COOLMATIC-functieAls
Het DrinksChill-lampje wordt getoond.De Timer begint te knipperen (min).Op het einde van de aftelling knipperthet lampje DrinksChill en klinkt eenalar
12Verwijder de glasplaatboven de groentelade nietom een goedeluchtcirculatie tegaranderen.4.4 LongFreshVakDe bewaartemperatuur en de relatievevochtigh
Comments to this Manuals