IT Istruzioni per l’uso 2FrigoriferoES Manual de instrucciones 21FrigoríficoSKD91840S0
4.6 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati ocongelati possono essere scongelati nelvano frigorifero o, per un processo piùveloce, a t
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal
• gli alimenti magri si conservanomeglio e più a lungo di quelli ricchi digrassi. Il sale riduce la durata diconservazione dell'alimento;• i ghia
volta che il motocompressore si arresta.L'acqua di sbrinamento giungeattraverso un condotto in un appositorecipiente posto sul retrodell'app
1. Estrarre dall'alloggiamento il filtrodell'aria consumato. Il filtro dell'aria viene collocato dietroal flap e può essere raggiuntoti
Problema Possibile causa Soluzione Assenza di tensione nellapresa di alimentazione.Collegare alla presa di alimen-tazione un altro apparecchioelettri
Problema Possibile causa SoluzioneLa FROSTMATIC funzioneè attiva.Fare riferimento a "FROSTMA-TIC funzione".La COOLMATIC funzioneè attiva.Far
Problema Possibile causa SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione FROSTMATICo la funzione COOLMATICviene attivata.Disattivare manualme
3. Se necessario, sostituire leguarnizioni difettose. Contattare ilCentro di Assistenza autorizzato.8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruz
9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo d
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj
suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control56 4 3 211Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe pued
Los indicadores de temperaturamuestran la temperatura programada.La temperatura programadase alcanza en un plazo de 24horas.Después de un corte delsum
2. Pulse el regulador del temporizadorpara programar un valor entre 1 y 90minutos.3. Pulse OK para confirmar.Aparece el indicador MinuteMinder.El Temp
4.3 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conuna serie de guías para colocar losestantes del modo que se prefiera.12No coloque el estant
indicador de temperatura. El símbolo dela pared lateral indica el área más fría delfrigorífico.Si aparece OK (A), coloque los alimentosfrescos en el á
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
5.2 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo delestrictamente necesario.• Si la temperatura ambient
• evitar la apertura frecuente de lapuerta o dejarla abierta más tiempodel estrictamente necesario;• los alimentos descongelados sedeterioran con rapi
6.4 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas pararaspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo.El aum
Para obtener el mejor rendimiento, seaconseja cambiar el filtro TASTEGUARDcada año.El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no está cub
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del apara-to es demasiado alta.Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de tempe-ratu
Problema Posible causa SoluciónEl tapón de drenaje delagua no está bien coloca-do.Coloque el tapón de drenajeen la forma correcta.Los alimentos no est
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de tempera-tura no se ha ajustado co-rrectamente.Seleccio
Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema defuncionamiento
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Anc
Tiempo de elevación Horas 20Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz
www.aeg.com/shop222373288-B-292017
• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo dialimentazione, il compressore).Contattare il Centro
• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili. Contattare le autoritàlocali per ricevere informazioni sucome smaltire correttamentel'apparecchia
2. Scollegare la spina dalla presa dicorrente.3.5 Regolazione dellatemperaturaImpostare la temperaturadell'apparecchiatura premendo iregolatori d
È utile anche quando è necessario unpromemoria per non dimenticare lebottiglie sistemate nel congelatore perun rapido raffreddamento.1. Premere Mode f
Questo modello è dotato di uncontenitore a dimensione variabileper la conservazione che può esserespostato lateralmente.4.3 Ripiani rimovibiliLe guide
Comments to this Manuals