AEG SCZ71800F1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG SCZ71800F1. Aeg SCZ71800F1 Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ET Kasutusjuhend 2
Külmik-sügavkülmuti
LV Lietošanas instrukcija 21
Ledusskapis ar saldētavu
LT Naudojimo instrukcija 40
Šaldytuvas-šaldiklis
SCZ71800F1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - SCZ71800F1

ET Kasutusjuhend 2Külmik-sügavkülmutiLV Lietošanas instrukcija 21Ledusskapis ar saldētavuLT Naudojimo instrukcija 40Šaldytuvas-šaldiklisSCZ71800F1

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

4.6 Niiskuse reguleerimineSahtlitele saab teineteisest sõltumatultmäärata madalama või kõrgemaniiskusastmega säilitamistingimused.Sahtleid reguleerita

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Toidu tüüp Õhuniiskuse säte SäilitamisaegArtišokk, lillkapsas, sigur,jääsalat, endiivia, põldkän‐nak, salat, porrulauk, puna‐sigur „niiske”kuni 21 päe

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

• Toidud, puu- või köögiviljad tuleksenne säilitamist alati pakkida võikilesse mässida.• Loomatoitu hoidke alati pakitult jakuivas.• Valgurikas toit l

Page 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

• jagage toiduained väiksemateksportsjoniteks, et see kiiresti läbikülmuks ja et hiljem saaksite ainultvajaliku koguse üles sulatada;• mässige toit fo

Page 6 - 3. KASUTAMINE

Et tagada LongFreshsektsiooni töö maksimaalnetõhusus, tuleb kõige alumineriiul ja katteplaadid pärastpuhastamist oma õigetelekohtadele tagasi panna.Sa

Page 7

7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp

Page 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor ei hakka kohetööle pärast FROSTMATIC-lüliti vajutamist või pärasttemperatuuri muutmist.See on normaalne, v

Page 9 - 4.5 Ukseriiulite paigutamine

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon FROSTMATICon sisse lülitatud.Vt "Funktsioon FROSTMAT‐IC".Funktsioon COOLMATICon sisse lülitatud.

Page 10 - 4.7 Sahtel

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ETTEVAATUST!Näpunäiteid ühendamisekohta leiatepaigaldusjuhistest.9. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid

Page 11 - EESTI 11

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmedVastavalt IKIM-i määrusele 1/1998. (I.12.) Tootja Electro

Page 12 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

Energiaklass (alates A++ kuni G, kusA++ on kõige tõhusam ja G kõige vä‐hem tõhus ) A++Energiatarve (olenevalt kasutusest japaigalduskohast)kW/h

Page 14 - 7. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 15 - 7.1 Mida teha, kui

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 16

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 17 - 8. PAIGALDAMINE

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Page 18 - 9. HELID

2Ledusskapja temperatūraspazemināšanas taustiņš3Ledusskapja temperatūraspaaugstināšanas taustiņš4Mode taustiņš5OK taustiņš6Saldētavas temperatūraspaze

Page 19 - 10. TEHNILISED ANDMED

Mirgo ledusskapja OFF indikators.2. Apstipriniet ar OK.Ledusskapja OFF indikators nodziest.Lai izvēlētos citutemperatūru, skatiet sadaļu„Temperatūras

Page 20 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Atjaunojot parastos produktuuzglabāšanas apstākļus (durvis iraizvērtas), signāls tiks apturēts.Brīdinājuma signāla laikā skaņu varizslēgt, nospiežot b

Page 21 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

4.3 Kā iegūt ledus gabaliņusIerīces komplektācijā ir viena vai vairākasledus gabaliņu pagatavošanaipiemērotas paplātes.Paplāšu izņemšanai nosaldētavas

Page 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

un ventilācijas atveres ir aizvērtas.Mitrums tiek saglabāts un neizzūd.4.7 AtvilktneNodalījumā ir atdures, kas neļaujatvilktnēm izkrist, kad tās tiek

Page 23 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 3. LIETOŠANA

Ēdiena veids Gaisa mitruma iestatījums Uzglabāšanas laiksLociņi, redīsi, sparģeļi, spi‐nāti “mitrs”līdz 7 dienāmAugļiBumbieri, dateles (svaigas),zemen

Page 25 - 3.6 Ledusskapja ieslēgšana

sasilt līdz istabas temperatūrai,uzlabosies to tekstūra un garša.5. PADOMI UN IETEIKUMI5.1 Skaņas normālasdarbības laikāDarbības laikā ir normālas šād

Page 26

5.6 Ieteikumi saldētuproduktu uzglabāšanaiLai panāktu šīs iekārtas labākosniegumu, jums vajadzētu:• pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamieprodukti tika

Page 27 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

6.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Page 28 - 4.6 Mitruma regulēšana

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīkla kon‐taktligzdai.Pareizi ievietojiet kontaktdakšukontaktligzdā.

Page 29 - 4.7 Atvilktne

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiKompresors nesāk darbotiesuzreiz pēc FROSTMATICnospiešanas vai pēc temper‐atūras mainīšanas.Tas ir normāli. Kļūd

Page 30

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIr aktivizēta funkcijaFROSTMATIC.Skatiet sadaļu "FunkcijaFROSTMATIC".Ir aktivizēta funkcijaCOOLMATIC.S

Page 31 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīklakontaktligzda nav iezemēta, iepriekšsazinoties ar kvalificētu speciālistu,pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā

Page 32 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie datiSaskaņā ar 1/1998. (I. 12.) IKIMministrijas rīkojumu Ražo

Page 33 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

Energoklase (no A++ līdz G, kur A++ irvisefektīvākā, G ir vismazāk efektīvā) A++Enerģijas patēriņš (kWh/gadā) (atkarī‐bā no lietojuma un novieto

Page 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 35 - LATVIEŠU 35

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 412. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 36 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 37 - 9. TROKŠŅI

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Page 38 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Page 39 - LATVIEŠU 39

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis1 2 3 4 5 6 7 81ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas2Žemesnės šaldytuvo temperatūrosnustatymo mygtukas3Aukštesnės šaldytuvo

Page 40 - PUIKIEMS REZULTATAMS

Jeigu ekrane rodoma "dEMo", žr. skyrių„Ką daryti, jeigu...“.3.4 Išjungimas1. 5 sekundes palaikykite nuspaudęprietaiso ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMOmy

Page 41 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Mirksi indikatorius ChildLock.2. Paspauskite OK, kad patvirtintumėte.Ekrane rodomas indikatorius ChildLock.Norėdami išjungti ChildLock funkciją,pakart

Page 42 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus

Page 43 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

Šiame modelyje yra slankiojama dėžutė,įrengta po durų lentynėlių skyriumi – jągalima slankioti į šonus.4.6 Drėgmės reguliavimasAbu stalčius galima nau

Page 44 - 3. NAUDOJIMAS

Maisto rūšis Oro drėgnumo reguliavi‐masLaikymo laikasSalotos, daržovės Morkos,žalumynai, briuseliniai ko‐pūstai, salierai „drėgnas“iki 1 mėnesioArtišo

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 46

bananų, greipfrutų, melionų, mangovaisių, papajų, apelsinų, citrinų, kivių.• Pirmiau nepaminėtus maistoproduktus reikėtų laikyti šaldytuvoskyriuje (pv

Page 47 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

maišelius, kad patektų kuo mažiauoro.• Buteliai: reikia uždėti kamštelius irlaikyti durelėse esančioje buteliųlentynoje arba (jeigu yra) buteliųlentyn

Page 48 - 4.7 Stalčius

PERSPĖJIMAS!Kai šaldytuvą perkeliate, jįkelkite už priekinio krašto,kad nesubraižytumėtegrindų.Prietaisą būtina reguliariai valyti:1. Vidų ir priedus

Page 49 - LIETUVIŲ 49

6.5 Laikotarpiai, kaiprietaisas nenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Prietaisą atjunkite nuo elektros

Page 50 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Sprendimas Per aukšta patalpos tem‐peratūra.Žr. klimato klasių schemątechninių duomenų plokšte‐lėje. Į prietaisą įdėti ma

Page 51 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungta funkcija FROST‐MATIC arba COOLMATIC.Patys rankomis išjunkiteFROSTMATIC

Page 52 - 6.4 Šaldiklio atitirpdymas

8. ĮRENGIMAS8.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atitiktų klimato klasę,nurodytą pr

Page 53 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!LIETUVIŲ 57

Page 54

10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenysPagal 1/1998. (I. 12.) IKIM ministerijospotvarkį Gamintojas ElectroluxGaminio kategorija Šaldytuva

Page 55 - 7.3 Lemputės keitimas

atliekų surinkimo punktą arba susisiekitesu vietnos savivaldybe dėl papildomosinformacijos.*LIETUVIŲ 59

Page 56 - 9. TRIUKŠMAS

3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 3 4 5 6 7 81Seadme SISSE/VÄLJA-nupp2Külmiku temperatuuri alandamisenupp3Külmiku temperatuuri tõstmise nupp4Mode-nupp5OK

Page 57 - LIETUVIŲ 57

www.aeg.com/shop222370672-A-412014

Page 58 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.4 Väljalülitamine1. Vajutage 5 sekundit seadme SISSE/VÄLJA-nuppu.Ekraan lülitub välja.2. Ühendage toitepistik pistikupesastlahti.3.5 Külmiku väljalü

Page 59 - LIETUVIŲ 59

Kuvatakse indikaator ChildLock.Et ChildLock-funktsioon välja lülitada,korrake toimingut, kuni ChildLock-indikaator kustub.3.10 Kõrge temperatuurihoiat

Page 60 - 222370672-A-412014

Maksimaalne toidu kogus, mida 24 tunnijooksul külmutada saab, on ära toodudseadme siseküljel asuval andmeplaadil.1. Värske toidu külmutamiseks lülitag

Comments to this Manuals

No comments