AEG SCE81816TS User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG SCE81816TS. Aeg SCE81816TS Εγχειρίδιο χρήστη

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
EL Οδηγίες Χρήσης 2
Ψυγειοκαταψύκτης
IT Istruzioni per l’uso 22
Frigo-Congelatore
PT Manual de instruções 41
Combinado
ES Manual de instrucciones 60
Frigorífico-congelador
SCE81816TS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - SCE81816TS

USER MANUALEL Οδηγίες Χρήσης 2ΨυγειοκαταψύκτηςIT Istruzioni per l’uso 22Frigo-CongelatorePT Manual de instruções 41CombinadoES Manual de instrucciones

Page 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

1. Τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς τηνκατεύθυνση των βελών μέχρι νααπελευθερωθεί.2. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το ξανάόπως θέλετε. Το μοντέλο αυτό διαθέ

Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

4.5 Αποθήκευσηκατεψυγμένων τροφίμωνΚατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετάαπό μια περίοδο μη λειτουργίας, προτούτοποθετήσετε τα προϊόντα στον θάλαμο,η συσ

Page 4 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Η διάταξη DYNAMICAIRαπενεργοποιείται όταν είναιανοιχτή η πόρτα καιεπανεκκινείται αμέσως με τοκλείσιμο της πόρτας.4.9 ΠαγάκιαΗ συσκευή αυτή είναι εξοπλ

Page 5 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

• Βούτυρο και τυρί: τοποθετήστε τα σεειδικά αεροστεγή δοχεία ή τυλίξτε ταμε αλουμινόχαρτο ή σε πλαστικέςσακούλες αφαιρώντας όσο το δυνατόνπερισσότερο

Page 6 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Τα αξεσουάρ και μέρη τηςσυσκευής δεν είναικατάλληλα για πλύσιμο στοπλυντήριο πιάτων.6.2 Τακτικός καθαρισμόςΠΡΟΣΟΧΗ!Μην τραβάτε, μετακινείτε ήπροκαλείτ

Page 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.7.1 Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκε

Page 8

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας είναι ελαττω‐ματικός.Επικοινωνήστε με το πλησιέ‐στερο Εξουσιοδοτημένο Κέν‐τρ

Page 9 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΥπάρχει ροή νερού στην πί‐σω πλάκα του ψυγείου.Κατά τη διάρκεια της αυτό‐ματης διαδικασίας απόψυ‐ξης, ο πάγος λιώνει

Page 10 - 4.4 Κατάψυξη φρέσκων

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ λειτουργίαFROSTMATIC ή η λειτουρ‐γία COOLMATIC είναιενεργοποιημένη.Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει‐τουργία FROSTMATIC»

Page 11 - 4.8 DYNAMICAIR

Μπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά προβλήματα σεορισμένους τύπουςμοντέλων όταν λειτουργούνεκτός αυτού του εύρους. Ησωστή λειτουργία μπορεί ναδιασφαλισ

Page 12 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...22. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 13 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ10.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις εσοχής

Page 14 - 6.5 Περίοδοι εκτός

Χρόνος ανόδου Ώρες 21Τάση Volt 230 - 240Συχνότητα Hz 50Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στηνεξωτερική ή εσω

Page 15 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...222. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 16

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz

Page 18 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo dialimentazione, il compressore).Contattare il Centro

Page 19 - 9. ΘΌΡΥΒΟΙ

• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.

Page 20 - 10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Il segnale acustico d'allarmepotrebbe attivarsi dopoalcuni secondi.Per resettare l'allarme, fareriferimento alla sezione"Allarme di alt

Page 21 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

La funzione COOLMATIC si spegneautomaticamente dopo circa 6 ore.Per disattivare la funzione prima dellospegnimento automatico, ripetere laprocedura:La

Page 22 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

spegnere il segnale acustico e porre finealla funzione.Per terminare la funzione, ripetere laprocedura finché DrinksChill si spegne.È possibile modifi

Page 23 - ITALIANO

κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόντραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμαλανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετεπάντα αυτές τις ο

Page 24 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12Per garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.4.4 Congelamento di alime

Page 25 - 2.6 Smaltimento

temperatura a un livello più basso eattendere 12 ore prima di controllare dinuovo l'indicatore della temperatura.OKOKABDopo aver collocato gliali

Page 26 - 3. FUNZIONAMENTO

• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatura causato dalladilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un

Page 27

• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita non presentino segni diinterruzione della catena del freddo;• accertarsi che il tempo ditrasfer

Page 28 - 3.14 funzione DrinksChill

6.4 Sbrinamento delcongelatoreIl vano congelatore è "frost free". Ciòsignifica che non si forma brina durante ilnormale funzionamento sulle

Page 29 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.L'apparecchiatura è stataaccesa da poco e la tem-peratura è ancora tro

Page 30

Problema Possibile causa SoluzionePresenza di brina eccessiva. La porta non è stata chiusacorrettamente o la guarni-zione è deformata/sporca.Consultar

Page 31 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Problema Possibile causa SoluzionedEMo compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità demo.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi finché

Page 32

che sul lato posteriore sia garantitaun'adeguata circolazione dell'aria.8.2 Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in u

Page 33 - 6. PULIZIA E CURA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO39

Page 34 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

εκτός αν είναι συσκευές οι οποίες προτείνονται γιααυτή τη χρήση από τον κατασκευαστή.• Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για τοκαθάρισμα της συ

Page 35

10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo di risalita Ore 21Tension

Page 36

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 412. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 37 - 8. INSTALLAZIONE

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 38 - 9. RUMORI

• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.Utilize apenas detergentes neutros. Não util

Page 39

Assistência Técnica Autorizado ou umelectricista se for necessário substituircomponentes eléctricos.• O cabo de alimentação eléctrica deveficar abaixo

Page 40 - 10. DATI TECNICI

municipal para saber como eliminar oaparelho correctamente.• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de c

Page 41 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

O aviso sonoro poderáfuncionar após algunssegundos.Para desligar o aviso sonoro,consulte “Alarme detemperatura elevada”.Para seleccionar uma temperatu

Page 42 - 1.2 Segurança geral

Para desactivar a função antes dadesactivação automática, repita a acção.A função é desactivada seseleccionar umatemperatura diferente parao frigorífi

Page 43 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Para desactivar a função, repita a acçãoaté que o indicador DrinksChill seapague.É possível alterar o tempoem qualquer momento,durante a contagemdecre

Page 44 - 2.6 Eliminação

12Não desloque a prateleirade vidro que cobre a gavetade legumes, para garantiruma circulação de arcorrecta.4.4 Congelar alimentos frescosO congelador

Page 45 - 3. FUNCIONAMENTO

• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα καιμπαλαντέζες.• Προσέχετε να μην πρ

Page 46

caso contrário (B), ajuste o controladorda temperatura para uma regulação maisfria e aguarde 12 horas até voltar averificar o indicador de temperatura

Page 47 - 3.14 Função DrinksChill

• Um ruído repentino de estilhaçar nointerior do aparelho, causado peladilatação térmica (fenómeno físiconatural e não perigoso).• Um ruído de clique

Page 48 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• os alimentos podem causarqueimaduras na pele quando tocadosimediatamente após a sua remoçãodo compartimento do congelador,devido à congelação da águ

Page 49 - 4.7 Indicador de temperatura

Esta operação vai melhorar odesempenho do aparelho e reduzir oconsumo de electricidade.6.3 Descongelar o frigoríficoO gelo é eliminado automaticamente

Page 50 - SUGESTÕES E DICAS

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasia-do ruído.O aparelho não está apoi-ado correctamente.Verifique se o aparelho estáestável.O avis

Page 51 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível SoluçãoA função COOLMATIC es-tá ativa.Consulte “Função COOLMA-TIC”.Existe demasiado gelo acu-mulado.A porta não está bem fe-ch

Page 52 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível SoluçãoNão é possível definir a tem-peratura.A função FROSTMATIC ouCOOLMATIC está ativada.Desative manualmente a fun-ção FROST

Page 53 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

um Centro de Assistência TécnicaAutorizado.8. INSTALAÇÃO8.1 LocalizaçãoConsulte as instruções demontagem para efectuar ainstalação.Para garantir o mel

Page 54

9. RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLIC

Page 55

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura mm 560Profundidade mm 550T

Page 56 - 7.3 Fechar a porta

2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηντροφοδοσία ρεύματος.• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρί

Page 57 - 8. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 602. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 58 - 9. RUÍDOS

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 59 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Page 60 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 Uso d

Page 61

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control51678 4 3 21Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura del congelador3Tecla de enfriamiento detemperatura del

Page 62 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Si "dEMo" aparece en la pantalla,consulte "Solución de problemas".3.4 Apagado1. Pulse la tecla ON/OFF del aparatodurante 5 segundo

Page 63 - 2.6 Desecho

3.10 Función HolidayEsta función permite mantener elaparato vacío y cerrado duranteperiodos de tiempo prolongados sin quese formen malos olores.1. Pul

Page 64 - 3. FUNCIONAMIENTO

3.15 Función DYNAMICAIR1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador DYNAMICAIR parpadea.2. Pulse OK para confirmar.Aparece el

Page 65

12No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl

Page 66

indicador de temperatura. El símbolo dela pared lateral indica el área más fría delfrigorífico.Si aparece OK (A), coloque los alimentosfrescos en el á

Page 67 - 4. USO DIARIO

3.3 Ενεργοποίηση τηςσυσκευής1. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στηνπρίζα.2. Πιέστε το κουμπί ON/OFF τηςσυσκευής, εάν η οθόνη είναι σβηστή.Οι ενδείξεις θερ

Page 68

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe

Page 69 - 4.10 Acumuladores de frío

• los alimentos magros se congelanmejor que los grasos; la sal reduce eltiempo de almacenamiento de losalimentos;• el hielo que se consumeinmediatamen

Page 70 - 5. CONSEJOS

6.3 Descongelación delfrigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante elf

Page 71 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa posible Solución No hay tensión en la tomade corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de corrien-te. Llame a un elect

Page 72 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa posible Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.Deje que los alimentos se en-fríen a temperatura

Page 73

Problema Causa posible SoluciónHay agua en el suelo. La salida de agua de ladescongelación no estáconectada a la bandeja deevaporación situada sobreel

Page 74

El dispositivo de iluminación solo debeser sustituido por el servicio técnico.Póngase en contacto con el serviciotécnico.7.3 Cierre de la puerta1. Lim

Page 75 - 7.2 Cambio de la bombilla

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte las instruccionesde montaje para lainstalación.9. RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato sue

Page 76 - 8. INSTALACIÓN

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiemp

Page 77 - 9. RUIDOS

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 78 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.9 Λειτουργία COOLMATICΕάν θέλετε να τοποθετήσετε στο ψυγείομια μεγάλη ποσότητα θερμών τροφίμων,για παράδειγμα μετά από επίσκεψη στοσούπερ μάρκετ, συ

Page 79

www.aeg.com/shop222374734-A-382017

Page 80 - 222374734-A-382017

3.14 Λειτουργία DrinksChillΗ λειτουργία DrinksChill μπορεί ναχρησιμοποιηθεί για να ρυθμίσετε τηνενεργοποίηση ενός ηχητικού συναγερμούσε επιθυμητό χρόν

Comments to this Manuals

No comments