AEG S63300KDX0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG S63300KDX0. Aeg S63300KDX0 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - TR Kullanma Kılavuzu 18

S63300KDX0 IT Istruzioni per l’uso 2TR Kullanma Kılavuzu 18

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

ti di politene per escludere per quantopossibile l'aria.Bottiglie: con il tappo ben chiuso, pos-sono essere riposte sulla mensola porta-bottiglie

Page 3 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

riesca sugli alimenti. Usare l'appositoutensile già inserito nel foro di scarico.7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIDurante l'utilizzo dell'app

Page 4 - 1.5 Assistenza Tecnica

Problema Causa possibile Soluzione La porta viene apertatroppo frequentemente.Limitare il più possibile iltempo di apertura dellaporta. La temperatu

Page 5 - 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non ri-ceve corrente. Assenza ditensione nella presa dialimentazione.Collegare alla presa u

Page 6 - 3. PANNELLO DEI COMANDI

8.2 PosizioneAB100 mmmin20 mmL'apparecchiatura deve essere installatalontano da fonti di calore come peresempio termosifoni, boiler, luce solared

Page 7 - 3.8 Funzione Holiday

8.6 Possibilità di invertire la porta34152Per effettuare le seguenti opera-zioni, si raccomanda di farsi aiu-tare da un'altra persona che ten-ga

Page 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

h1 h2h3 h4h5 h6• Rimuovere la maniglia. Svitare la staffasuperiore dalla barra della maniglia(h1). Svitare la staffa inferiore della ma-niglia dalla p

Page 9 - ITALIANO 9

I dati tecnici sono riportati sulla targhet-ta del modello, applicata sul lato sinistrointerno dell'apparecchiatura, e sull'eti-chetta dei v

Page 10 - 6. PULIZIA E CURA

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. ÜRÜN TANIMI .

Page 11 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. GÜVENLİK TALİMATLARIKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kul‐lanımı için cihazı monte etmeden ve ilkkez kullanmadan önce, bu kullanma kıla‐vuzunu,

Page 12

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIZI

Page 13 - 8. INSTALLAZIONE

2.Elektrik fişinin cihazın arkasındasıkışıp ezilmediğinden veya zarargörmediğinden emin olun. Sıkışıpezilmiş veya hasar görmüş birelektrik fişi aşırı

Page 14 - 8.5 Livellamento

TEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.electrolux.comKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,diğer beyaz eşya ürünler

Page 15 - ITALIANO 15

3. KONTROL PANELİ56 4 3 211Gösterge ekranı2Sıcaklık artırma tuşu3Sıcaklık azaltma tuşu4OK tuşu5Mode tuşu6ON/OFF tuşuBirkaç saniye süreyle Mode tuşuna

Page 16 - 9. DATI TECNICI

2.Zamanlayıcı ayarlanmış değerini 1ila 90 dakika arasında değiştirmekiçin Zamanlayıcı ayar tuşuna basın.3.Onaylamak için OK tuşuna basın.Minute Minder

Page 17 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Normal koşullar sağlandığında (kapı ka‐pandığında), alarm durur.Alarm sırasında, sesli sinyal herhangi birtuşa basılarak kapatılabilir.4. GÜNLÜK KULLA

Page 18 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

5. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER5.1 Normal çalışma sesleri• Soğutucu, bobinler veya borular üze‐rinden pompalanırken, hafif bir çalka‐lanma ve fokurdam

Page 19 - GÜVENLİK TALİMATLARI

DİKKATHerhangi bir bakım işlemi yap‐madan önce, cihazın fişini priz‐den çekin.Bu cihaz, soğutma devrelerindehidrokarbonlar içermektedir; do‐layısıyla

Page 20 - 1.6 Çevre Koruması

Sorun Olası neden ÇözümCihaz gürültülü çalışı‐yor.Cihaz düzgün şekildedesteklenmemiştir.Cihazın sağlam durup dur‐madığını kontrol edin (tümayaklar ve

Page 21 - 2. ÜRÜN TANIMI

Sorun Olası neden Çözüm Kapı doğru kapatılmamış‐tır."Kapının kapatılması" bölü‐müne bakın. Yiyecek sıcaklığı çok yük‐sektir.Saklamadan önc

Page 22 - 3. KONTROL PANELİ

İklimsınıfıOrtam sıcaklığıSN +10°C ile + 32°C arasıN +16°C ile + 32°C arasıST +16°C ile + 38°C arasıT +16°C ile + 43°C arası8.2 YerleştirmeAB100 mmmin

Page 23 - 3.9 Açık kapı alarmı

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizzo legg

Page 24 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

8.5 Seviye ayarlamasıDoğru seviye ayarı, cihaz çalışırken titre‐şimi ve gürültüyü önler. Cihazın seviyesi‐ni ayarlamak için iki ayarlanabilir ayağısık

Page 25 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

h1 h2h3 h4h5 h6• Tutacağı sökün. Üst kulp desteğinikulp çubuğundan (h1) sökerek çıkarın.Alt kulp desteğini kapıdan (h2) söke‐rek çıkarın.• Üst kulp de

Page 26 - 7. SORUN GİDERME

10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geridönüşüm için uygun konteynerlerekoyun.Elektrikli ve elekt

Page 28 - 8. MONTAJ

34www.aeg.com

Page 30 - 8.5 Seviye ayarlaması

www.aeg.com/shop280152775-A-462013

Page 31 - 9. TEKNİK VERİLER

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&

Page 32 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

1.6 Tutela ambientaleQuesto apparecchio non contie-ne gas che potrebbero danneg-giare lo strato di ozono nel circui-to refrigerante o nei materiali is

Page 33 - TÜRKÇE 33

3. PANNELLO DEI COMANDI56 4 3 211Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4Tasto OK5Tasto Mode6Tasto ON/OFFÈ possibile modifica

Page 34

Per attivare la funzione:1.Premere il tasto Mode finché nonappare l'icona corrispondente.L'indicatore Minute Minder lampeg-gia.Il timer visu

Page 35 - TÜRKÇE 35

1.Premere il tasto Mode fino a quandol'indicatore Holiday non lampeggia.2.Premere il tasto OK per confermare.3.L'indicatore Holiday si spegn

Page 36 - 280152775-A-462013

4.4 Posizionamento dei ripianidella portaPer facilitare l'introduzione di alimenti didiverse dimensioni, i ripiani della portapossono essere posi

Comments to this Manuals

No comments