AEG LR2690 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG LR2690. Aeg LR2690 Manuale utente [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lavabiancheria

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaLR2690

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

5. Senza la guida del tubo di plastica:Sistemare il tubo di scarico nel sifonee serrarlo con un fermo. Fareriferimento all'immagine.Accertarsi ch

Page 3

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1Selettore dei programmi2Display3Tasto a sfioramento Eco (Eco) 4Tasto a sfioramento Risparmiotempo (Risparmio tempo) 5Tasto a sfioramento Risciacquo(R

Page 5 - 2.6 Smaltimento

La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo ( ).• Codice di avvert

Page 6 - 3. INSTALLAZIONE

6. SELETTORE E TASTI6.1 Acceso/Spento Premendo questo pulsante per alcunisecondi sarà possibile attivare odisattivare l'apparecchiatura. Quandol&

Page 7 - 3.2 Posizionamento e

L'apparecchiatura esegue solo la fasedi scarico del programma di lavaggioselezionato.Il display mostra l'indicatore (freddo), e l'indic

Page 8 - 3.4 Dispositivo di blocco

Questa opzione aggiunge alcunirisciacqui al programma di lavaggioselezionato.Usare questa opzione per le personeallergiche ai residui di detergenti e

Page 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaCotoniCotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta

Page 10 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Programma Descrizione programmaAnti-AllergieCapi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro-organismi grazie a una fase di lavaggio con la tem

Page 11 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Descrizione programmaPuliziaCiclo di manutenzione per pulire e rinfrescare il cesto e rimuo-vere i residui che potrebbero produrre odori. Pe

Page 12 - 5.2 Display

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 5.3 Badge multi-lingue

Programma Temperatura pre-definitaGamma di tem-peraturaVelocità massima di cen-trifugaGamma velocità centrifu-gaCarico massi-moOKOPower30 °C60 °C - 30

Page 14 - 6. SELETTORE E TASTI

Cotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore OKOPower Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Pulizia Risciacqui extra Risciacquo unico

Page 15 - 6.6 Super Vapore

• Dopo che viene sfiorato il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause): tutti i tasti e ilselettore dei programmi sonodisattivati (eccetto il tasto Acceso/Spent

Page 16 - PROGRAMMI

10. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.10.1 Attivazionedell'apparecchiatura1. Inserire la spina nella pres

Page 17 - ITALIANO 17

Dopo un ciclo di lavaggio,ove necessario, rimuoveregli eventuali residui didetersivo dal cassetto deldetersivo.10.4 Controllare la posizionedell'

Page 18

programma corrispondente siaccende.La spia del tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) lampeggia.Il display mostra il carico massimodichiarato per il programm

Page 19

2. Al termine del rilevamento del caricol'indicatore si spegne e i puntinidel tempo smettono dilampeggiare. La durata delprogramma verrà rego

Page 20

Qualora la fase ProSense siagià stata eseguita e ilriempimento di acqua sia giàpartito, il nuovo programmainizia senza ripetere la faseProSense. L&apo

Page 21 - 8. IMPOSTAZIONI

La spia indicatore o si spegne,mentre l'indicatore lampeggia e poi sispegne.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bl

Page 22 - 8.4 Più morbido

11.2 Macchie ostinatePer alcune macchie, acqua e detersivonon è sufficiente.Consigliamo di pre-trattare tali macchieprima di mettere i capinell'a

Page 23 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 10.5 Impostazione di un

Esaminare a intervalli regolari il cesto alfine di controllare la presenza di calcare.I detersivi normalmente disponibili incommercio contengono già a

Page 25 - ITALIANO

3. Verificare che tutti i residui didetersivo vengano rimossi dalla partesuperiore e inferiore dell'incasso.Servirsi di una spazzola piccola perp

Page 26

5. Quando la ciotola è piena di acqua,capovolgere il filtro e svuotare ilcontenitore.6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a chel'acqua non smette di

Page 27 - 10.13 Termine del programma

12.8 Pulizia del tubo di caricoe del filtro della valvolaConsigliamo di pulire i due filtri sul tubodi ingresso e la valvola a intervalliregolari per

Page 28 - 11.1 Il carico di biancheria

AVVERTENZA!Accertarsi che latemperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamentel'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabilit

Page 29 - PULIZIA E CURA

13.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av-via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare

Page 30

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sul pa-vimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati enon vi siano perdite

Page 31 - 12.7 Pulizia della pompa di

Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de

Page 32

14. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan-dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da

Page 33 - 12.10 Precauzioni antigelo

15. DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to-tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleF

Page 34 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).• La pressione di funzionamento dell'acqua nel

Page 35 - 13.2 Possibili guasti

Verificare il kit di impilaturacompatibile controllando laprofondità delle proprieapparecchiature.Il kit di installazione in colonna puòessere usato s

Page 36

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Page 37

www.aeg.com42

Page 39 - 16. ACCESSORI

www.aeg.com/shop157005202-A-152017

Page 40 - GARANZIA

• Accertarsi che l'aria circoliliberamente tra l'apparecchiatura e ilpavimento.• Regolare i piedini per disporre dellospazio necessario tral

Page 41

• Smaltire l'apparecchiatura inconformità coi requisiti locali per losmaltimento di componenti elettricied elettronici (WEEE).3. INSTALLAZIONEAVV

Page 42

128. Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.9. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti. Si può vedere

Page 43 - ITALIANO 43

x4L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile.Una corretta regolazione dellivello dell'apparecchiaturane impedisce l

Page 44 - 157005202-A-152017

Il settore rosso nella finestra "A" mostraquesto problema.AIn tal caso, chiudere il rubinettodell'acqua e contattare il Centro diAssist

Comments to this Manuals

No comments