LAVAMAT TRIATHLONA máquina de lavar roupa ecológicaInformação para o utilizador
Manual de instruções10Descrição do aparelhoVista frontal Gaveta para detergente e produtos de tratamento Gaveta para detergente e amaciadorPorta da
Manual de instruções11Painel de comandosSelector de programasSegundo o tipo de roupa a lavar, o selector de programas deter-mina o tipo da lavagem (p.
Manual de instruções12SINTÉTICOSLavagem principal para têxteis de tecido sintético (tecidos mistos) de 40 °C a 60 °C.Posição FERRO FÁCIL: Lavagem prin
Manual de instruções13Teclas de programas adicionaisAs teclas de programas adicionais servem para adaptar o programa de lavagem ao grau de suji-dade d
Manual de instruções14Valores de consumo e tempo necessárioOs valores para programas seleccionados na tabela seguinte, foram de-terminados em condiçõe
Manual de instruções15Preparar a lavagemSeparar e preparar a roupa• Separe a roupa de acordo com os símbolos de tratamento e o tipo (consulte "ti
Manual de instruções16Tipos de roupa e símbolos de tratamentoOs símbolos de tratamento ajudam à selecção do programa de lavagem apropriado. A roupa de
Manual de instruções17Detergente e produtos de tratamentoQue detergente e produtos de tratamento?Utilizar só detergente e produtos de tratamento, que
Manual de instruções18DescalcificadorEm caso de água com grau de dureza de médio até elevado (a partir da zona II) deveria utilizar-se descalcificador
Manual de instruções19Efectuar a lavagemInstrução resumidaUma lavagem decorre segundo as seguintes fases:0 1. Seleccionar o programa de lavagem adequa
2Estimada cliente, estimado cliente,por favor, leia as informações deste manual de instruções de utilização com atenção. Tenha especial atenção à Secç
Manual de instruções20Seleccionar o programa de lavagem3 Nas "Tabelas de programas“ consulte o programa apropriado, a tempe-ratura correcta e os
Manual de instruções21Alterar número de rotações de centrifugação/seleccionar stop-água na cubaEventualmente alterar número de rotações de cen-trifuga
Manual de instruções22Ajustar Início diferido/Duração da sabonáriaInício diferidoA tecla INÍCIO DIFERIDO permite adiar o início dum programa de lava-g
Manual de instruções23Abrir e fechar a porta da máquina0 Abrir: puxe o puxador da porta da máquina.0 Fechar: Carregue com força na porta da máquinaC
Manual de instruções24Colocar detergente/produtos de tratamento3 Indicações para detergentes e produtos de tratamento consulte a sec-ção "Deterge
Manual de instruções25Iniciar o programa de lavagem0 1. Verifique, se a torneira da água está aberta.2. Iniciar o programa de lavagem: Prima a tecla I
Manual de instruções26Decorrer do programa de lavagemIndicador das fases do programaAntes do início, as fases do programa serão mostra-das através do
Manual de instruções27Mudar o programa de lavagemMudar o programa e/ou interromper0 1. Prima a tecla ÌNICIO/PAUSA.2. Rode o selector de programas para
Manual de instruções28Lavagem terminada/Retirar a roupaDepois dum programa de lavagem ter terminado, no indicador das fases do programa ilumina-se FIM
Manual de instruções29Tabelas de programasLavarNão serão expostos todos os possíveis mas sim somente os de maior ne-cessidade no trabalho diário e com
3ÍndiceManual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções30Enxaguarcom amaciador/Gomar/Impregnarem separadoEnxaguamento em separadoCentrifugar em separado Tipo de roupaMáx. capacidade(pes
Manual de instruções31Limpeza e conservaçãoPainel de comandosAtenção! Não utilize produtos de conservação para móveis nem produtos de limpeza agressiv
Manual de instruções327. Limpe com uma escova a totalidade da zona de introdução da máquina de lavar roupa, e em especial os bi-cos da parte superior
Manual de instruções33O que fazer se...Correcção de defeitosEm caso de avaria, tente resolver pessoalmente o problema com a ajuda das instruções aqui
Manual de instruções34Não entra água nen-huma.Aparece o código de avarias E10. O indica-dor ENXAGUAR+ pisca.A torneira está fechada. Abra a torneira.O
Manual de instruções35Água sai por de baixo da máquina de lavar roupa.A união roscada da man-gueira de entrada de água não veda.Enrosque bem a manguei
Manual de instruções36A roupa não foi bem centrifugada, no tam-bor ainda se vê água.Aparece o código de avarias E20. O indica-dor ENXAGUAR pisca.Há um
Manual de instruções37Formam-se resíduos de detergente na gaveta para o detergente.A torneira não está comple-tamente aberta.Abra completamente a tor-
Manual de instruções38Se o resultado da lavagem não for satisfatório.Se a roupa fica encardida e se formam depósitos de calcário no tambor• A dose de
Manual de instruções39Efectuar um esvaziamento de emergência• Se a máquina de lavar roupa não esvazia a água de lavagem, é necessário efectuar um esva
4Tabelas de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Lavar . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções40Quando a água de lavagem tiver sido escoada completamente:6. Enfie bem o bujão obturador na mangueira de esvaziamento de emer-gê
Manual de instruções415. Verificar se a roda da bomba, na parte traseira da carcaça da bomba de barrela, roda. (o facto da roda da bomba rodar aos sol
Manual de instruções42Enxaguamento adicional ENXAGUAR+A máquina de lavar roupa está regulada para um consumo de água ex-tremamente económico. Para pes
Manual de instruções43Dispositivo para a segurança de criançasCom o dispositivo para a segu-rança de crianças activado, não se pode fechar a porta da
Instruções de instalação e ligação44Instruções de instalação e ligaçãoDados técnicosDimensões (dimensões em mm)Regulação da altura Aprox. +10/-6mmCap
Instruções de instalação e ligação45Instruções de segurança para a instalação• Não incline a máquina de lavar roupa sobre a frente nem sobre o lado di
Instruções de instalação e ligação46Instalação do aparelhoTransportar o aparelho• Não apoie a máquina de lavar roupa sobre a parte da frente nem so-br
Instruções de instalação e ligação473 No aparelho encontram-se a chave especial A e as tampas B (2 unidades) e C (1 unidade).3. Retire os parafusos D
Instruções de instalação e ligação48Preparar o local de instalação• A superfície de assentamento tem que estar limpa e seca, livre de res-tos de cera
Instruções de instalação e ligação49Compensar as irregularidades do chãoCom os quatro pés roscados ajustáveis, as irregularidades do chão po-dem ser c
5Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Ligação da água . . . . . . . . . .
Instruções de instalação e ligação50Ligação eléctricaAs indicações sobre tensão nominal, tipo de corrente e o fusível neces-sário devem ser consultado
Instruções de instalação e ligação51Entrada de águaUma mangueira de pressão com 1,35m de comprimento é fornecida com a máquina. Se for necessária uma
Instruções de instalação e ligação522. Ligue a mangueira com a ligação recta a uma torneira com rosca R 3/4 (polegada) Atenção! Aperte a união roscada
Instruções de instalação e ligação53– A extremidade da mangueira de saída de água não deve ficar mergulhada na água despejada. Neste caso a água po-de
Instruções de instalação e ligação54Montagem sob bancadas de cozinhaAtenção! A torneira e a tomada deverão encontrar-se sempre acessí-veis, mesmo após
Instruções de instalação e ligação55Medidas requeridas para o nicho(medidas em mm)Cozinhas com bancadas de 90 cm ou superior1 Aviso! Durante a montage
Condições de garantia56Condições de garantiaPortugalEm Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elabo-radas pela Elec
Locais de assistência técnica57Locais de assistência técnica
Índice de palavras-chave58Índice de palavras-chaveAAbrir a porta . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 28, 36Água-descalcificador . . . . . . . . . .
Assistência técnica59Assistência técnicaNo capítulo "Que fazer, se ...“ compilaram-se algumas avarias que o próprio pode reparar. Em caso de avar
Manual de instruções6Manual de instruções1 SegurançaA segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamen-tos técnicos reconhecidos e à l
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning a
Manual de instruções7Segurança das crianças• A embalagem (por exemplo, folhas plásticas, esferovite) podem ser perigosas para crianças. Perigo de sufo
Manual de instruções8• Antes de realizar um esvaziamento de emergência do aparelho ou an-tes de limpar a bomba, deixe esfriar a água da lavagem.• Anim
Manual de instruções92 Conselhos ecológicos• A roupa mediamente suja não necessita de pré-lavagem. Deste modo poupa detergente, água e tempo (e proteg
Comments to this Manuals