AEG L99697FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L99697FL. Aeg L99697FL Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 99697 FL

IT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL 99697 FL

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

ISpia macchieSpia prelavaggioSpia ammolloLa barra indicatrice si riempie in base alle funzioni impostate.JVelocità di centrifuga del programma imposta

Page 3

ProgrammaIntervallo di tempera-turaCarico mas-simoVelocitàmassima dicentrifugaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Delicati40°C - A

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ProgrammaIntervallo di tempera-turaCarico mas-simoVelocitàmassima dicentrifugaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Programmi vapore5

Page 5 - 2.7 Smaltimento

Compatibilità opzioni programmaProgrammaGiri/Min.Mac-chie/Prel-av. 1)Am-molloExtraRis-ciac-quo 2)Ris-par-mioTem-po 3)Par-tenzaRitar-dataCotoni

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.2 Woolmark Apparel Care -VerdeIl lavaggio lana di questaapparecchiatura è stato approvato dallaWoolmark Company per lavareindumenti di lana con etic

Page 7 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Programmi Carico(kg)Consumo dienergiaelettrica(kWh)Consumod'acqua (li-tri)Durata indi-cativa delprogramma(minuti)Umidità re-sidua (%)1)Cotone sta

Page 8

• DURATA BREVE: per lavare capinormalmente sporchi.• DURATA MOLTO BREVE: per lavarevelocemente capi poco sporchi.Alcuni programmi accettanosolo una di

Page 9 - Barre grafiche

Giri/Min. finché la spia si accende/spegne.È possibile attivare questa funzione:• Dopo aver premuto Avvio/Pausa: tuttii tasti e il selettore dei pro

Page 10 - 5. PROGRAMMI

10. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.10.1 Utilizzo di sensori delpesoPer un correttofunzionamento del sensore

Page 11 - ITALIANO 11

10.5 Aggiunta di detersivi eadditiviScomparto per il prelavaggio el'ammollo.Scomparto per la fase di lavaggio.Scomparto degli additivi liquidi(am

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13

Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzaredetersivi in gel odensi.• Non versare ildetersivo liquidooltre il limite indicatosull'in

Page 14 - 6. VALORI DI CONSUMO

10.13 Apertura dell' oblòATTENZIONE!Se la temperatura e il livellodell'acqua nel cesto sonotroppo elevati e il cestoancora gira, non è possi

Page 15 - 7. OPZIONI

Se si imposta un programmao un'opzione che terminacon l'acqua nel cesto, lafunzione SPEGNIMENTOAUTOMATICO nondisattiva l'apparecchiatur

Page 16 - IMPOSTAZIONI

• Se necessario, usare unosmacchiatore quando si imposta unprogramma a bassa temperatura.• Per usare la quantità corretta didetersivo, verificare la d

Page 17 - ITALIANO

12.6 Pulizia del contenitore del detersivo1.122.3. 4.12.7 Pulizia del filtro di scaricoNon pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell&a

Page 18 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

3. 4.125.126.7. 8.129.12 ITALIANO 25

Page 19 - 10.5 Aggiunta di detersivi e

12.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola1.1232.3. 4.45°20°12.9 Scarico di emergenzaIn caso di guasto, l'apparecchiatura nonè in

Page 20

ATTENZIONE!Accertarsi che latemperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamentel'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabilit

Page 21

Messaggio Possibile soluzioneIl display indica di control-lare il filtro di scarico: l'ap-parecchiatura non scarical'acqua.Assicurarsi che i

Page 22 - 11.4 Consigli ecologici

Problema Possibile soluzione Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire ilfiltro, se necessario. Fare riferimento al capitolo &quo

Page 23 - 12. PULIZIA E CURA

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24

Problema Possibile soluzioneIl ciclo di lavaggio è più lun-go rispetto al tempo visualiz-zato.Un carico di biancheria sbilanciato aumenta la durata.No

Page 25 - ITALIANO 25

Per aprire l’oblò, procedere come segue:1. Premere il tasto Auto Off perspegnere l'apparecchiatura.2. Scollegare la spina dalla presa dicorrente.

Page 26 - 12.10 Precauzioni antigelo

e a riciclare rifiuti derivanti daapparecchiature elettriche edelettroniche. Non smaltire leapparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normal

Page 28

www.aeg.com34

Page 30

www.aeg.com/shop132897980-A-242015

Page 31 - 15. DATI TECNICI

• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa)e 8 bar (0,8 MPa).• Le aperture di ventil

Page 32

a quelli dell'impianto. In casocontrario, contattare un elettricista.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare l

Page 33 - ITALIANO 33

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura123567841Piano di lavoro2Contenitore del detersivo3Pannello dei comandi4Maniglia de

Page 34

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Descrizione del pannello dei comandiMemoria 1Memoria 2VaporeAvvio/PausaPartenzaRitardataRisparmioTempoExtraRisciacquoMacchi

Page 35 - ITALIANO 35

ALa barra di testo:• Vi guida nell’uso dell’apparecchiatura.• Mostra lo stato del programma e la fase.• Mostra i messaggi di allarme. Consultare la se

Page 36 - 132897980-A-242015

EQuesta parte viene visualizzata solo se l'oblò è aperto – Fare riferimento a “Accen-dere l'apparecchiatura ed impostare un programma”.Massi

Comments to this Manuals

No comments