AEG L98699FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L98699FL. Aeg L98699FL Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 98699 FL HRUpute za uporabu 2
SR Упутство за употребу 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - SR Упутство за употребу 38

L 98699 FL HRUpute za uporabu 2SR Упутство за употребу 38

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

• Prazna crtica indikatora prikazuje se samo ako je funkcija dostupnauz odabrani program. Ako se crtica indikatora ne prikaže, to značida nije dostupn

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Odabir memoriranog programa1.Dodirnite tipku s kojom ste memori‐rali program kojeg želite odabrati.2.Uključuje se indikator programa izaslon prikazuje

Page 4 - SIGURNOSNE UPUTE

• Isključite uređaj.• Dotaknete neku od tipki.• Program pranja završi.• Došlo je do kvara u radu uređaja.Za uključivanje/isključivanje zvučnih sig‐nal

Page 5 - 3. TEHNIČKI PODACI

Program Temperatura Vrsta punjenjaTežina rubljaOpis pro‐gramaFunkcijeSintetika60° - hladnoIspiranjaKratka centri‐fugaSintetičke ilimiješane tkani‐ne,

Page 6 - 4. OPIS PROIZVODA

Program Temperatura Vrsta punjenjaTežina rubljaOpis pro‐gramaFunkcijePopluni60° - 30°IspiranjaKratka centri‐fugaPosebni pro‐gram za pojedi‐načno pranj

Page 7 - 5. UPRAVLJAČKA PLOČA

Program Temperatura Vrsta punjenjaTežina rubljaOpis pro‐gramaFunkcije20 min – 3 kg 40° ili 30° Brzo pranjesportske odjećeili pamuka i sin‐tetike, laga

Page 8 - 5.4 Zaslon

Temperatura vode u određenoj fazi pranje može se razlikovati od nazivne tempera‐ture odabranog programa.PROGRAMI S PAROMProgram1)Vrsta punjenja Količi

Page 9 - HRVATSKI 9

Programi Količi‐na(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približnotrajanje pro‐grama (uminutama)Preostalavlaga(%)1)Pamuk 60 °C 9

Page 10 - 5.6 TIPKE ZA MEMORIJU

Promijenite jezik nakon prvoguključivanja1.Istovremeno dodirnite tipke 11 i 10na nekoliko sekundi.2.Kada se na zaslonu prikaže po‐stavljeni jezik, okr

Page 11 - HRVATSKI 11

Ako umetnete više rublja odmaksimalne količine rublja,zaslon će vas izvijestiti da steumetnuli previše rublja.Rublje možete prati, ali porast ćepotroš

Page 12 - 6. PROGRAMI

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .

Page 13 - HRVATSKI

To je maksimalna razina za količinu za tekuće dodatke.Odjeljak za sredstvo za uklanjanje mrlja.Proizvod postavite u odjeljak i postavite funkciju za u

Page 14

5.Izmjerite količinu sredstva za pranjei omekšivača.6.Pažljivo zatvorite spremnik za deter‐džent. Pobrinite se da krilce ne uz‐rokuje začepljenje kada

Page 15 - HRVATSKI 15

Ako isključite uređaj, morat ćeteponovno podesiti programpranja.9.10 Po završetku programa1.Uređaj se automatski zaustavlja.2.Oglašavaju se zvučni sig

Page 16 - 7. POTROŠNJA

10.2 Tvrdokorne mrljeZa neke mrlje voda i deterdžent nisu do‐voljni.Preporučujemo da takve mrlje ukloniteprije nego rublje stavite u uređaj.U prodaji

Page 17 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

POZORNe koristite alkohol, otapala ilikemijske proizvode.11.3 Pranje radi održavanjaKorištenjem programa s niskim tempera‐turama pranja, moguće je da

Page 18 - 9. UPORABA UREĐAJA

3.Uklonite gornji dio odjeljka za tekućiaditiv.4.Oba dijela očistite vodom.5.Očistite udubljenja u spremniku uzpomoć četke.6.Umetnite spremnik natrag

Page 19 - HRVATSKI 19

3.Ispod udubine na odvodnoj pumpipostavite posudu kako biste prikupilivodu koja će isteći.4.Pritisnite dvije poluge i izvucite cijevza ispuštanje vode

Page 20 - Provjerite položaj krilca

Za čišćenje filtra na dovodu vode:1.Zatvorite slavinu za dovod vode.2.Skinite crijevo za dovod vode saslavine za vodu.3.Očistite filtar u crijevu čvrs

Page 21 - HRVATSKI 21

12. RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Pokušajte pronaći rješenje problemaprije kontaktiranja servisnog centra(pogl

Page 22 - 10. SAVJETI

PROBLEMI BEZ PORUKA UPOZORENJAProblem Mogući uzrok Moguće rješenjeUređaj ne izba‐cuje vodu.Odabran je programpranja bez izbacivanjavode.Pokrenite prog

Page 23 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos

Page 24 - 11.6 Spremnik deterdženta

Problem Mogući uzrok Moguće rješenjeUređaj se puni vo‐dom i potomodmah izbacujevodu.Kraj crijeva za odvodvode nalazi se prenisko.Provjerite nalazi li

Page 25 - 11.7 Odvodna pumpa

13.2 Uklanjanje ambalaže1.Koristite rukavice. Uklonite vanjskufoliju. Po potrebi, upotrijebite nožić.2.Uklonite kartonski gornji pokrov.3.Uklonite amb

Page 26 - 11.8 Filtar crijeva za dovod

6.Jedan od dijelova ambalaže odpolistirola stavite na pod iza uređaja.Pažljivo spustite uređaj stražnjomstranom prema dolje. Pripazite dane oštetite c

Page 27 - 11.10 Zaštita od smrzavanja

x4AB10.– Uklonite samoljepivu vrpcu sazvučnih pregrada.– Pričvrstite četiri pregrade za dnouređaja. Pogledajte ilustraciju.– Provjerite jesu li pregra

Page 28 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

14.Stavite plastične čepove u rupe. Če‐pove možete pronaći u vrećici suputama za upotrebu.UPOZORENJEPrije postavljanja uređaja odstra‐nite svu ambalaž

Page 29 - HRVATSKI 29

13.4 Crijevo za dovod vode20O20O20O45O45O45O• Priključite crijevo na uređaj. Cijev zadovod vode okrećite samo na lijevu ilidesnu stranu. Otpustite mat

Page 30 - 13. POSTAVLJANJE

13.5 Odvod vodePostoje različiti načini spajanja crijeva zaodvod vode:Pomoću plastične vodilice. • Na rub slivnika.• Provjerite da se plastična vodili

Page 31 - 13.2 Uklanjanje ambalaže

• Izravno na ugrađenu odvodnu cijev uzidu prostorije i pretegnite obujmicom.Crijevo za odvod vode možeteprodužiti do maksimalne dužineod 400 cm. Konta

Page 32

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . .

Page 33 - HRVATSKI 33

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ

Page 34

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni serviser ili osoba sličnih kvalifikacija moraga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.•

Page 35 - Uređaj za zaustavljanje vode

• Поштујте максималну количину пуњења од 9 кг(погледајте одељак „Графикон програма“).• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произво

Page 36 - 13.5 Odvod vode

• Прикључите главни кабл за напаја‐ње на мрежну утичницу тек на крајуинсталације. Водите рачуна да по‐стоји приступ мрежној утичници на‐кон инсталациј

Page 37 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

3. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дуби‐на600 / 850 / 605 ммУкупна дубина 640 ммЕлектрични при‐кључак:НапонУкупно напајањеОсигурачФрекв

Page 38 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

11Кабл за напајање12Завртњи за транспорт13Ногице за подешавање нивоа уре‐ђаја1 245 31КључЗа скидање транспортних заврта‐ња.2Пластични поклопциЗа затва

Page 39 - 1.2 Опште мере безбедности

3Дисплеј4Сензорско дугме за пару ( Steam )5Сензорска дугмад за меморију M1— M2 ( Memory )6Сензорско дугме Старт/Пауза ( Start/Pause )7Сензорско дугме

Page 40 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

5.4 Дисплеј 3ABCDEFGHIJAТрака са текстом:• Води вас кроз коришћење уређаја.• Приказује статус и фазу програма.• Приказује поруке аларма. Видите одељак

Page 41 - 2.5 Одлагање

Симбол за крај програмаСимбол се пали када цифре приказују крај програма.• Време одложеног старта– Када подесите одложени старт, време завршетка прогр

Page 42 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

IФабрички подешена брзина центрифуге за програм._ _ _No spin 1)Rinse hold1) Доступан је искључиво за програм Spin/Drain .JФабрички подешена температур

Page 43 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Када подесите функцију, ставитесредство за уклањање флека у пре‐граду .Трајање програма се повећава.Ова функција није доступнапри температурама нижим

Page 44 - 5.3 Дугме за избор програма

и дугме 7 док симбол не пре‐стане да светли.6. ПРОГРАМИПрограм Температу‐раВрста пуњењаТежина пуње‐њаОпис програ‐маФункцијеПамук95° - хладно Веома в

Page 45 - 5.4 Дисплеј

Priključak na dovod vode• Pripazite da ne oštetite crijeva za vo‐du.• Uređaj se treba priključiti na vodovod‐nu mrežu pomoću isporučenog novogkompleta

Page 46

Програм Температу‐раВрста пуњењаТежина пуње‐њаОпис програ‐маФункцијеЛако пегла‐ње60° - хладно Нормално запр‐љано рубље одсинтетичких ма‐теријала.Спреч

Page 47 - СРПСКИ 47

Програм Температу‐раВрста пуњењаТежина пуње‐њаОпис програ‐маФункцијеАнтиалергиј‐ски про‐грам4)60° Ствари од бе‐лог памука.Максимално пу‐њење 9 кгПерит

Page 48

Програм Температу‐раВрста пуњењаТежина пуње‐њаОпис програ‐маФункцијеSUPERECO8)0° Мешане ткани‐не (памучно исинтетичко руб‐ље).Максимално пу‐њење 3 кгП

Page 49 - 6. ПРОГРАМИ

ПРОГРАМИ ПАРЕПрограм1)Врста пуњења Ко‐личина руб‐ља Освежавање паром2)Овај циклус уклања непри‐јатни мирис из рубља.Пара не уклања мири‐се животиња.Па

Page 50

Подаци у овој табели су приближни. Различити узроци могу да променеподатке: количина и врста рубља, температура воде и амбијеталнатемпература.Програми

Page 51 - СРПСКИ 51

• Окрените дугме за избор програмада бисте подесили жељени језик.• Када се на дисплеју прикаже жеље‐ни језик, додирните дугме 6 да би‐сте потврдили из

Page 52

9.2 Стављање рубља умашину1.Отворите врата уређаја.2.Дисплеј (E) приказује максималнуколичину рубља за програм (MAX) и тежину рубља (KG). Трака затекс

Page 53 - 7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

9.3 Сипање детерџента и адитиваОдељак за детерџент за фазу претпрања и програм натапа‐ња.Додајте детерџент за претпрање и потапање пре него штопокрене

Page 54 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Проверите положај преклопника1.Вуците дозатор за детерџент сведок се не заустави.2.Притисните полугу надоле да би‐сте извадили дозатор.3.Ако користите

Page 55 - 9. КОРИШЋЕЊЕ УРЕЂАЈА

Пре него што додирнете дугме6 да бисте покренули уређај,можете да откажете или про‐мените подешавање за одло‐жени старт.Не можете да подесите одло‐жен

Page 56 - 9.2 Стављање рубља у

Spajanje na električnumrežu:NaponUkupna snagaOsiguračFrekvencija230 V2200 W10 A50 HzRazina zaštite protiv ulaska krutih čestica i vlageosigurana je za

Page 57 - СРПСКИ 57

ција АУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВА‐ЊЕ аутоматски деактивира уређај.Када поново активирате уре‐ђај, на екрану се приказује крајпоследње подешеног програ‐ма. Окр

Page 58 - 9.4 Подешавање одложеног

• Да бисте заштитили животну среди‐ну, немојте да користите више одпрописане количине детерџента.• Придржавајте се упутстава која сеналазе на паковању

Page 59 - СРПСКИ 59

11.3 Одржавање прањемКод програма са ниским температура‐ма могуће је да у бубњу остане нештодетерџента. Извршите редовно одр‐жавање прањем. Да бисте о

Page 60 - 10. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

3.Уклоните горњи део одељка затечни адитив.4.Све делове очистите водом.5.Очистите удубљење за дозаторчетком.6.Вратите дозатор у удубљење.11.7 Одводна

Page 61 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

3.Поставите посуду испод удубље‐ња одводне пумпе да бисте саку‐пили воду која истиче.4.Притисните две полуге и повуци‐те напред цев за одвод да би во‐

Page 62 - 11.6 Дозатор детерџента

Да бисте очистили филтере за довод воде:1.Затворите славину за воду.2.Уклоните доводно црево за водуиз славине за воду.3.Очистите филтер доводног црев

Page 63 - 11.7 Одводна пумпа

УПОЗОРЕЊЕПроверите да ли је температу‐ра виша од 0°C пре поновнеупотребе уређаја.Произвођач није одговоран заоштећења која су насталауслед ниских темп

Page 64 - 11.8 Филтер доводног црева

Проблем Могући разлог Могуће решење Одводно црево за водуније правилно при‐кључено.Проверите да ли је при‐кључивање обављено наисправан начин.На дисп

Page 65 - 11.10 Мере опреза против

Проблем Могући разлог Могуће решење Одводно црево за во‐ду је оштећено.Проверите да на доводномцреву за воду нема оштеће‐ња.Не можете да от‐ворите вр

Page 66 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући разлог Могуће решењеБубањ је празан,а на дисплеју пи‐ше да у њемуима рубља.Неопходно је да под‐есите тару.Притисните дугме 1 да бистеде

Page 67 - СРПСКИ 67

1 245 31KljučZa odvijanje transportnih vijaka.2Plastični čepoviZa zatvaranje rupa na stražnjoj stra‐ni uređaja nakon vađenja transport‐nih vijaka.3Zvu

Page 68

2.Скините горњи поклопац од карто‐на.3.Уклоните стиропор паковања.4.Уклоните унутрашњу фолију.5.Отворите врата. Уклоните део одстиропора са заптивке н

Page 69 - 13. ИНСТАЛАЦИЈА

127.Уклоните заштиту од стиропораса доње стране уређаја.8.Темељно очистите и просушитедоњи део уређаја. Немојте да ко‐ристите алкохол, растварач илихе

Page 70

11.Усправите уређај.12.Уклоните кабл за напајање и цре‐во за одвод воде са држача зацрево.13.Одврните три завртња помоћукључа који вам је испоручен уз

Page 71 - СРПСКИ 71

УПОЗОРЕЊЕУклоните сва паковања и за‐вртње за пренос пре него штоинсталирате уређај.Препоручујемо вам да сачува‐те паковање и завртње за пре‐нос када д

Page 72

13.4 Доводно црево20O20O20O45O45O45O• Повежите црево за уређај. Доводноцрево окрећите само улево илиудесно. Олабавите прстенасти на‐вртањ да бисте пос

Page 73 - 13.3 Постављање и нивелисање

13.5 Одвођење водеПостоје различите процедуре за пове‐зивање одводног црева:Помоћу пластичне вођице за црево. • На ивици лавабоа.• Проверите да ли се

Page 74 - Уређај за заустављање воде

• Директно за уграђену одводну цев узиду просторије затегнутим помоћуспојнице.Одводно црево можете да про‐дужите максимално за 400 цм.Обратите се овла

Page 78

5Tipka za memoriju na dodir M1 —M2 ( Memorija )6Tipka za start/pauzu na dodir ( Start/Pauza )7Tipka za odgodu početka na dodir8Tipka za uštedu vremena

Page 79 - СРПСКИ 79

www.aeg.com/shop132934922-B-022013

Page 80 - 132934922-B-022013

ATekstualni redak:• Pruža vam upute za uporabu uređaja.• Prikazuje status programa i fazu.• Prikazuje poruke upozorebnja. Pogledajte „Rješavanje probl

Comments to this Manuals

No comments