AEG L8WBC61S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8WBC61S. Aeg L8WBC61S Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување
Машина за перење со сушална
L8WBC61S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - L8WBC61S

USER MANUALMK Упатство за ракувањеМашина за перење со сушалнаL8WBC61S

Page 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

20O20O45O45OПогрижете се доводнотоцрево да биде вовертикална положба.3. Ако е потребно, разлавабете гопрстенот за да го поставите воточната положба.4.

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Погрижете се крајот наодводното црево да небиде потпен во водата.Може да дојде до враќањена нечистата вода назадво апаратот.3. Со исправена цевка со о

Page 4 - 1.2 Општа безбедност

4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811 121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфик

Page 5 - МАКЕДОНСКИ 5

5. КОНТРОЛНА ТАБЛА5.1 Опис на контролна таблаProgramCottonsCottons EcoSyntheticsDelicatesDryWashSteamRinseSpin/DrainOutdoorModeNonStop OKOPowerWool/Ha

Page 6 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Показно светло за тежина на алиштата. Иконата трепка завреме на процената на тежината на алиштата (видете во ставот„PROSENSE детекција на полнење“).

Page 7 - 3. МОНТАЖА

Показно светло за температура. Показното светло се појавувакога е поставено перење со ладна вода.Показно светло за брзина на центрифугата.Показно св

Page 8

завршува со вода во барабанот ине се изведува фазата на последноцентрифугирање.На екранот се прикажува показнотосветло .Барабанот постојано врти за д

Page 9 - 3.3 Доводно црево

• Ако вашите алишта се нормалноили малку извалкани, сепрепорачува да ја скратитепрограмата за перење. Допрете гоова копче еднаш за да го намалитевреме

Page 10 - 3.5 Одвод за вода

7. ПРОГРАМИ7.1 Табела со програмиПрограма Опис на програмаПрограми за миењеПамучниБели памучни алишта и обоени памучни алишта.Нормално извалкани и мал

Page 11 - МАКЕДОНСКИ 11

Програма Опис на програмаПрограма со пареаПареаПрограми со пареа2)Пареата може да се користи за исушени, перени или еднаш носени алишта. Овие програми

Page 12 - 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Програма СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинана центрифугатаОпсег на брзинатана центрифугатаМаксималнополнењеПамучни40 °C95 °C

Page 14

Компатибилност на опции сопрограмиПрограмa Памучни Памучни Еко Cинтетика Нежни Волна/Рачно перење Облека за надвор НоСтоп ОКОМоќност Пареа Плакнење Це

Page 15 - 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

Програмa Памучни Памучни Еко Cинтетика Нежни Волна/Рачно перење Облека за надвор НоСтоп ОКОМоќност Пареа Плакнење Центрифугирање/ЦедењеОпцииСушење сот

Page 16 - 6.6 Одложување

7.3 Автоматско сушење1) Совети за институти за тестирање Тестирањето на перформансот, во согласност со EN50229, мора да биде направено со ПРВОТО пол

Page 17 - 6.12 Старт/Пауза

7.4 Сушење со тајмерНиво на сувост Вид ткаенина Полнење(kg)Брзина нацентрифугаrpm(врт./мин.)Предложенотраење(минути)Екстра сувиЗа материјализа впивање

Page 18 - 7. ПРОГРАМИ

9. ПОСТАВКИ9.1 Безбедносна брава задецаСо оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.• За да ја вклучите/исклучите овааопци

Page 19

10.2 Пред активирање наапаратот1. Проверете дали приклучокот заструја е вклучен во штекерот.2. Проверете дали е отворенаславината за вода.10.3 Вклучув

Page 20

Ако сакате да ја сменитепрограмата на перењепосле затворање навратата, екранот може дапокаже за даизвести за можнопреоптоварување :отворете ја врата

Page 21 - Компатибилност на опции со

Кога клапната е вопозиција ДОЛУ:• Не користетежелатински илигусти течнидетергенти.• Не ставајте повеќетечен детергент одлимитот поставенна клапната.•

Page 22 - 7.2 Woolmark Apparel Care

Менување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го смените одложениот почеток:1. Допрете го копчето Старт/Пауза зада го ставите апара

Page 23 - 7.3 Автоматско сушење

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Page 24 - 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

2. Притиснете го повторно копчетоВклучено/Исклучено за да јавклучите машината.Сега, можете да поставите новапрограма за перење.Ако фазата ProSense еве

Page 25 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Ако сте поставиле , апаратотсамо ја цеди водата.Показното светло за опцијата или се гаси, додека пак показнотосветло трепка, а потоа се гаси.3.

Page 26

алиштата со чекори од kg 0,5 ивреметраењето на програматаисто така се ажурира.6. Затворете ја вратата.7. Ставете детергент и адитиви восоодветната пре

Page 27 - 10.6 Проверете ја

12. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА - САМО СУШЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Подготовка за сушење1. Притиснете го копчето Вклу

Page 28

• Се исклучува показното светло закопчето Старт/Пауза. Показнотосветло за заклучување на вратата се гаси• Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено нек

Page 29 - МАКЕДОНСКИ 29

• Превртете ги повеќеслојнитеткаенини, волната и алиштата сонасликани илустрации.• Третирајте ги претходнотврдокорните дамки.• Перете ги тврдокорните

Page 30 - 10.15 Цедење вода по

препорачуваме да користитеомекнувач за вода за машини заперење. Во областите каде тврдостана водата е мека, нема потреба одомекнувач за вода.За да ја

Page 31 - Перење и сушење

15. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.15.1 Надворешно чистењеЧистете го апаратот само со сапун итопла вода. Цело

Page 32

формирање мувла во фиоката задозирање детергент, повременоспроведувајте процедура за чистење:1. Отворете ја фиоката. Притиснетеја рачката надолу како

Page 33 - МАКЕДОНСКИ 33

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!• Не вадете ги филтеротдодека апаратот е вофункција.• Не чистете ја одводнатапумпа ако водата воапаратот е жешка.Почекајте да се излади

Page 34 - 14. ПОМОШ И СОВЕТИ

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Апаратот треба да биде монтиран какосамостоечки елемент или под некоја кујнскара

Page 35 - МАКЕДОНСКИ 35

10. Исчистете го филтерот со млазвода.11. Вратете го филтерот назад вопосебните водилки вртејќи гонадесно. Проверете дали сте гоприцврстиле правилно ф

Page 36

3. Исчистете го филтерот навентилот на задната страна одапаратот со четка.4. Кога повторно ќе го поврзетецревото на задната страна одапаратот, свртете

Page 37 - 15. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

16. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.16.1 ВоведАпаратот не се вклучува илипрекинува додека работи.Прво, о

Page 38 - 15.7 Чистење на пумпата за

16.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата не почнувада работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра

Page 39 - МАКЕДОНСКИ 39

Проблем Можно решениеНа подот има вода.• Проверете дали спојките на цревата за вода сестегнати и дали протекува вода.• Погрижете се цревото за довод н

Page 40 - 15.8 Чистење на доводното

Проблем Можно решениеБарабанот е празен, аекранот покажува декавнатре има алишта.• Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да гоисклучите апаратот

Page 41 - 15.10 Заштита од

Проверете дали нивотона вода во барабанот емногу високо. Ако епотребно, продолжете соитно цедење (видете во«Итно цедење' вопоглавјето» «Нега ичис

Page 42 - 16. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближно траењена програмата(минути)Памук 40°C 10 1.10 90 220Синтетика 40

Page 43 - 16.2 Можни дефекти

19. ПРИБОР19.1 Достапно наwww.aeg.com/sho или одовластен продавачСамо соодветни додатоциодобрени од AEG гиобезбедуваатбезбедносните стандардина апарат

Page 44

на живтната средина и човековотоздравје и рециклирајте го отпадот оделектрични и електронски апарати. Нефрлајте ги апаратите озанчени сосимболот во

Page 45 - 16.3 Итно отварање на

• Апаратот мора да биде поврзан со водоводнатамрежа со помош на добиениот комплет на црева,или нов комплет од црева кои ќе ги добиете одОвластениот се

Page 48 - 20. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

www.aeg.com/shop157011150-B-222017

Page 49 - МАКЕДОНСКИ 49

• Последниот дел од циклусот на машината засушење се изведува без топлина (циклус наладење) за да се осигура дека алиштата ќе јадостигнат температурат

Page 50

некаква поправка или биле ставенинови уреди (мерачи за вода итн.),оставете ја водата да тече седодека не стане чиста и бистра.• Проверете дали има вид

Page 51 - МАКЕДОНСКИ 51

3. Извадете ја внатрешната фолија.4. Отворете ја вратата и извадете гостиропорот од дихтунгот навратата и сите предмети одбарабанот.5. Внимателно спуш

Page 52 - 157011150-B-222017

11. Извадете ги пластичнитеразделници.12. Во отворите поставете гипластичните капачиња што ќе гинајдете во кесата со прирачникотза корисници.Ви препор

Comments to this Manuals

No comments